Skip to content

Commit ddf8690

Browse files
Carina Haglopensuse-i18n
Carina Hagl
authored andcommitted
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (1320 of 1320 strings) Translation: uyuni/docs installation-and-upgrade-manager-4.3-MU-4.3.11 Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/docs-installation-and-upgrade-manager-43-mu-4311/ja/
1 parent 1dabb4b commit ddf8690

File tree

1 file changed

+28
-14
lines changed
  • l10n-weblate/installation-and-upgrade

1 file changed

+28
-14
lines changed

l10n-weblate/installation-and-upgrade/ja.po

+28-14
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99
"POT-Creation-Date: 2024-01-18 13:54+0000\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 08:04+0000\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 16:07+0000\n"
1111
"Last-Translator: Carina Hagl <[email protected]>\n"
1212
"Language-Team: Japanese <https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/"
1313
"docs-installation-and-upgrade-manager-43-mu-4311/ja/>\n"
@@ -5648,7 +5648,9 @@ msgstr ""
56485648
#: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-k3s-installation.adoc:4
56495649
#, no-wrap
56505650
msgid "curl -sfL https://get.k3s.io | INSTALL_K3S_EXEC=\"--disable=traefik --disable=servicelb --tls-san=<K3S_HOST_FQDN>\" sh -\n"
5651-
msgstr "curl -sfL https://get.k3s.io | INSTALL_K3S_EXEC=\"--disable=traefik --disable=servicelb --tls-san=<K3S_HOST_FQDN>\" sh -\n"
5651+
msgstr ""
5652+
"curl -sfL https://get.k3s.io | INSTALL_K3S_EXEC=\"--disable=traefik --"
5653+
"disable=servicelb --tls-san=<K3S_HOST_FQDN>\" sh -\n"
56525654

56535655
#. type: Title ==
56545656
#: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-k3s-installation.adoc:5
@@ -5680,7 +5682,9 @@ msgstr ""
56805682
#: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-k3s-installation.adoc:8
56815683
#, no-wrap
56825684
msgid "kubectl config view --flatten=true | sed 's/127.0.0.1/<K3S_HOST_FQDN>/' >kubeconfig-k3s.yaml\n"
5683-
msgstr "kubectl config view --flatten=true | sed 's/127.0.0.1/<K3S_HOST_FQDN>/' >kubeconfig-k3s.yaml\n"
5685+
msgstr ""
5686+
"kubectl config view --flatten=true | sed 's/127.0.0.1/<K3S_HOST_FQDN>/' "
5687+
">kubeconfig-k3s.yaml\n"
56845688

56855689
#. type: Plain text
56865690
#: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-k3s-installation.adoc:9
@@ -5934,7 +5938,8 @@ msgid ""
59345938
"helm install uyuni-proxy oci://registry.opensuse.org/uyuni/proxy -f config.yaml -f httpd.yaml -f ssh.yaml -f custom-values.yaml\n"
59355939
msgstr ""
59365940
"tar xf /path/to/config.tar.gz\n"
5937-
"helm install uyuni-proxy oci://registry.opensuse.org/uyuni/proxy -f config.yaml -f httpd.yaml -f ssh.yaml -f custom-values.yaml\n"
5941+
"helm install uyuni-proxy oci://registry.opensuse.org/uyuni/proxy -f "
5942+
"config.yaml -f httpd.yaml -f ssh.yaml -f custom-values.yaml\n"
59385943

59395944
#. type: delimited block -
59405945
#: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-k3s-installation.adoc:36
@@ -5944,7 +5949,8 @@ msgid ""
59445949
"helm install uyuni-proxy oci://registry.suse.com/suse/manager/4.3/proxy -f config.yaml -f httpd.yaml -f ssh.yaml -f custom-values.yaml\n"
59455950
msgstr ""
59465951
"tar xf /path/to/config.tar.gz\n"
5947-
"helm install uyuni-proxy oci://registry.suse.com/suse/manager/4.3/proxy -f config.yaml -f httpd.yaml -f ssh.yaml -f custom-values.yaml\n"
5952+
"helm install uyuni-proxy oci://registry.suse.com/suse/manager/4.3/proxy -f "
5953+
"config.yaml -f httpd.yaml -f ssh.yaml -f custom-values.yaml\n"
59485954

59495955
#. type: Title =
59505956
#: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-setup.adoc:1
@@ -6132,7 +6138,9 @@ msgstr "コンソールで次のコマンドを実行します。"
61326138
#: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-setup.adoc:23
61336139
#, no-wrap
61346140
msgid "spacecmd proxy_container_config_generate_cert -- <proxy_fqdn> <parent_fqdn> <squid_max_cache> <admin_email>\n"
6135-
msgstr "spacecmd proxy_container_config_generate_cert -- <proxy_fqdn> <parent_fqdn> <squid_max_cache> <admin_email>\n"
6141+
msgstr ""
6142+
"spacecmd proxy_container_config_generate_cert -- <proxy_fqdn> <parent_fqdn> "
6143+
"<squid_max_cache> <admin_email>\n"
61366144

61376145
#. type: Plain text
61386146
#: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-setup.adoc:24
@@ -6966,7 +6974,8 @@ msgstr "安全上の理由によって、``Y``を押します。"
69666974
#: modules/installation-and-upgrade/pages/uyuni-proxy-setup.adoc:24
69676975
#, no-wrap
69686976
msgid "Do You Want to Import Existing Certificates?"
6969-
msgstr "Do You Want to Import Existing Certificates?(既存の証明書をインポートしますか?)"
6977+
msgstr "Do You Want to Import Existing "
6978+
"Certificates?(既存の証明書をインポートしますか?)"
69706979

69716980
#. type: Plain text
69726981
#: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-setup.adoc:21
@@ -7099,7 +7108,9 @@ msgstr "{productname}サーバの証明書に使用したパスワードを入
70997108
#: modules/installation-and-upgrade/pages/uyuni-proxy-setup.adoc:41
71007109
#, no-wrap
71017110
msgid "Do You Want to Use an Existing SSH Key for Proxying SSH-Push Salt Minion?"
7102-
msgstr "Do You Want to Use an Existing SSH Key for Proxying SSH-Push Salt Minion?(SSH-Push Salt Minionのプロキシ処理に既存のSSHキーを使用しますか?)"
7111+
msgstr ""
7112+
"Do You Want to Use an Existing SSH Key for Proxying SSH-Push Salt Minion"
7113+
"?(SSH-Push Salt Minionのプロキシ処理に既存のSSHキーを使用しますか?)"
71037114

71047115
#. type: Plain text
71057116
#: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-setup.adoc:38
@@ -7116,7 +7127,9 @@ msgstr ""
71167127
#: modules/installation-and-upgrade/pages/uyuni-proxy-setup.adoc:43
71177128
#, no-wrap
71187129
msgid "Create and Populate Configuration Channel rhn_proxy_config_1000010001?"
7119-
msgstr "Create and Populate Configuration Channel rhn_proxy_config_1000010001?(設定チャンネルrhn_proxy_config_1000010001を作成および入力しますか?)"
7130+
msgstr ""
7131+
"Create and Populate Configuration Channel rhn_proxy_config_1000010001?(設定"
7132+
"チャンネルrhn_proxy_config_1000010001を作成および入力しますか?)"
71207133

71217134
#. type: Plain text
71227135
#: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-setup.adoc:40
@@ -7813,8 +7826,8 @@ msgid ""
78137826
"For more information on upgrading from 4.2 to 4.3, see xref:installation-and-"
78147827
"upgrade:proxy-y-z.adoc[]"
78157828
msgstr ""
7816-
"4.2から4.3へのアップグレードの詳細については、xref:installation-and-upgrade:"
7817-
"proxy-y-z.adoc[]を参照してください。"
7829+
"4.2から4.3へのアップグレードの詳細については、xref:installation-and-"
7830+
"upgrade:proxy-y-z.adoc[]を参照してください。"
78187831

78197832
#. type: Title =
78207833
#: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-y-z.adoc:1
@@ -9543,7 +9556,9 @@ msgstr ""
95439556
#: modules/installation-and-upgrade/pages/uyuni-server-setup.adoc:66
95449557
#, no-wrap
95459558
msgid "GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT=\"resume=/dev/sda1 splash=silent quiet showopts elevator=none transparent_hugepage=never\"\n"
9546-
msgstr "GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT=\"resume=/dev/sda1 splash=silent quiet showopts elevator=none transparent_hugepage=never\"\n"
9559+
msgstr ""
9560+
"GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT=\"resume=/dev/sda1 splash=silent quiet showopts "
9561+
"elevator=none transparent_hugepage=never\"\n"
95479562

95489563
#. type: Plain text
95499564
#: modules/installation-and-upgrade/pages/server-setup.adoc:71
@@ -10176,8 +10191,7 @@ msgstr ""
1017610191
#. type: Plain text
1017710192
#: modules/installation-and-upgrade/pages/setup-wizard.adoc:15
1017810193
msgid "List the subscriptions related to a certain credential (list icon)."
10179-
msgstr ""
10180-
"特定の資格情報と関係のあるサブスクリプションをリストします(リストアイコン)。"
10194+
msgstr "特定の資格情報と関係のあるサブスクリプションをリストします(リストアイコン)。"
1018110195

1018210196
#. type: Plain text
1018310197
#: modules/installation-and-upgrade/pages/setup-wizard.adoc:16

0 commit comments

Comments
 (0)