From 39c7e18b592a94efdb650476df791e65aec29619 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amaury Carrade Date: Sun, 18 Apr 2021 14:24:55 +0200 Subject: [PATCH] Update django.po (POEditor.com) --- locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 1132 ++++++++++++------------------- 1 file changed, 443 insertions(+), 689 deletions(-) diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 551e3b5..dceddd8 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,13 +1,11 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Hawk Website\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-18 12:21+0000\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: POEditor.com\n" +"Project-Id-Version: Hawk Website\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: hawk/settings/base.py:93 @@ -18,10 +16,6 @@ msgstr "Anglais" msgid "French" msgstr "Français" -#: hawk/settings/base.py:93 -msgid "Italian" -msgstr "Italien" - #: hawk_gui/admin.py:10 hawk_gui/models.py:80 hawk_gui/models.py:175 msgid "Minecraft version" msgstr "Version de Minecraft" @@ -86,98 +80,6 @@ msgstr "Rapport brut" msgid "Processed report" msgstr "Rapport traité" -#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:8 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Generated by %(generator)s on " -"Minecraft %(minecraft)s using Hawk.\n" -" " -msgstr "" -"Généré par %(generator)s sur Minecraft " -"%(minecraft)s grâce à Hawk.\n" - -#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:12 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Generated by %(generator)s " -"using Hawk.\n" -" " -msgstr "" -"Généré par %(generator)s grâce à Hawk." - -#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:18 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Generated on Minecraft %(minecraft)s using Hawk.\n" -" " -msgstr "" -"Généré sur Minecraft %(minecraft)s grâce à Hawk." - -#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:22 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Generated using Hawk.\n" -" " -msgstr "Généré grâce à Hawk." - -#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:30 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" Hawk is a project developed with love, " -"Rust and Python\n" -" by Amaury Carrade and Florian Cassayre.\n" -" " -msgstr "" -"Hawk est un projet développé avec amour, Rust and " -"Python\n" -" par Amaury Carrade et Florian Cassayre." - -#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:38 -msgid "" -"We are not responsible of the reports content (in particular, pseudonyms and " -"team names)." -msgstr "" -"Nous ne sommes pas responsables du contenu de ce site (en particulier des " -"pseudonymes et des noms d'équipe)." - -#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:41 -msgid "View this report in JSON format (machine readable)" -msgstr "Voir ce rapport au format JSON (lisible par une machine)" - -#: hawk_gui/templates/layout/header.html:11 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(written_number)s player\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(written_number)s players\n" -" " -msgstr[0] "%(written_number)s joueur" -msgstr[1] "%(written_number)s joueurs" - -#: hawk_gui/templates/layout/header.html:30 -msgid "" -"\n" -" Winner\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" Winners\n" -" " -msgstr[0] "Gagnant" -msgstr[1] "Gagnants" - #: hawk_gui/templates/layout/language_selector.html:12 msgid "Change language" msgstr "Changer de langue" @@ -186,22 +88,6 @@ msgstr "Changer de langue" msgid "Select your language…" msgstr "Sélectionnez votre langue…" -#: hawk_gui/templates/layout/language_selector.html:30 -msgid "Help us translate Hawk into your language!" -msgstr "" - -#: hawk_gui/templates/layout/tabs.html:8 -msgid "Game Summary" -msgstr "Récapitulatif" - -#: hawk_gui/templates/layout/tabs.html:14 -msgid "Damages and Regenerations" -msgstr "Dégâts et régénérations" - -#: hawk_gui/templates/layout/tabs.html:20 -msgid "Players and Statistics" -msgstr "Joueurs et statistiques" - #: hawk_gui/templates/partials/statistics/statistics.html:9 msgid "Show all" msgstr "Tout afficher" @@ -211,32 +97,24 @@ msgid "Hearts" msgstr "Cœurs" #: hawk_gui/templates/partials/statistics/sub-list.html:20 -#, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " %(times)s time\n" " " -msgid_plural "" -"\n" +msgid_plural "\n" " %(times)s times\n" " " -msgstr[0] "" -"\n" +msgstr[0] "\n" " %(times)s fois\n" " " -msgstr[1] "" -"\n" +msgstr[1] "\n" " %(times)s fois\n" " " #: hawk_gui/templates/partials/tooltips/damage.html:20 -#, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " %(weapon)s with enchants\n" " " -msgstr "" -"\n" +msgstr "\n" "%(weapon)s avec enchantements\n" " " @@ -253,165 +131,199 @@ msgid "(black)" msgstr "(noir)" #: hawk_gui/templates/report.html:7 -#, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " %(title)s - Match Report - Hawk\n" " " -msgstr "" -"\n" +msgstr "\n" "%(title)s – Récapitulatif de partie – Hawk\n" " " -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:6 -msgid "Hover icons for details" -msgstr "Survolez les icônes pour plus de détails" +#: hawk_gui/templates/report.html:29 +msgid "\n" +" %(written_number)s player\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(written_number)s players\n" +" " +msgstr[0] "\n" +" %(written_number)s joueur\n" +" " +msgstr[1] "\n" +" %(written_number)s joueurs\n" +" " + +#: hawk_gui/templates/report.html:48 +msgid "\n" +" Winner\n" +" " +msgid_plural "\n" +" Winners\n" +" " +msgstr[0] "\n" +"Vainqueur\n" +" " +msgstr[1] "\n" +"Vainqueurs\n" +" " + +#: hawk_gui/templates/layout/tabs.html:8 +msgid "Game Summary" +msgstr "Récapitulatif" + +#: hawk_gui/templates/layout/tabs.html:14 +msgid "Damages and Regenerations" +msgstr "Dégâts et régénérations" + +#: hawk_gui/templates/layout/tabs.html:20 +msgid "Players and Statistics" +msgstr "Joueurs et statistiques" + +#: hawk_gui/templates/sections/summary/history.html:5 +msgid "Game timeline" +msgstr "Déroulement de la partie" #: hawk_gui/templates/sections/damages.html:7 #: hawk_gui/templates/sections/summary/players.html:7 msgid "Players" msgstr "Les joueurs" -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:48 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(damage)s damage " -"taken\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(damage)s damages " -"taken\n" -" " -msgstr[0] "%(damage)s dégât reçu" -msgstr[1] "%(damage)s dégâts reçus" - -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:66 -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:155 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(damager_name)s " -"with %(weapon)s: -%(damage)s life point\n" -" (lethal)\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(damager_name)s " -"with %(weapon)s: -%(damage)s life points\n" -" (lethal)\n" -" " -msgstr[0] "%(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s point de vie (létal)" -msgstr[1] "%(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s points de vie (létal)" +#: hawk_gui/templates/sections/summary/players.html:9 +msgid "Teams" +msgstr "Les équipes" -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:74 -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:163 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(damager_name)s: -" -"%(damage)s life point (lethal)\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(damager_name)s: -" -"%(damage)s life points (lethal)\n" -" " -msgstr[0] "%(damager_name)s: -%(damage)s point de vie (létal)" -msgstr[1] "%(damager_name)s: -%(damage)s points de vie (létal)" +#: hawk_gui/templates/sections/summary/players.html:35 +msgid "Teamless players" +msgstr "Joueurs sans équipe" -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:82 -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:171 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(damager_name)s " -"with %(weapon)s: -%(damage)s life point\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(damager_name)s " -"with %(weapon)s: -%(damage)s life points\n" -" " -msgstr[0] "%(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s point de vie" -msgstr[1] "%(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s points de vie" +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:6 +msgid "Hover icons for details" +msgstr "Survolez les icônes pour plus de détails" -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:88 -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:177 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(damager_name)s: -" -"%(damage)s life point\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(damager_name)s: -" -"%(damage)s life points\n" -" " -msgstr[0] "%(damager_name)s: -%(damage)s point de vie" -msgstr[1] "%(damager_name)s: -%(damage)s points de vie" +#: hawk_gui/templates/report.html:232 +msgid "\n" +" %(damage)s damage taken\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damage)s damages taken\n" +" " +msgstr[0] "\n" +"%(damage)s dégât reçu\n" +" " +msgstr[1] "\n" +"%(damage)s dégâts reçus\n" +" " -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:137 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(damage)s damage " -"caused\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(damage)s damages " -"caused\n" -" " -msgstr[0] "%(damage)s dégât causé" -msgstr[1] "%(damage)s dégâts causés" +#: hawk_gui/templates/report.html:247 hawk_gui/templates/report.html:324 +msgid "\n" +" %(damager_name)s with %(weapon)s: -%(damage)s life point (lethal)\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damager_name)s with %(weapon)s: -%(damage)s life points (lethal)\n" +" " +msgstr[0] "\n" +"%(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s point de vie (mortel)\n" +" " +msgstr[1] "\n" +"%(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s points de vie (mortel)\n" +" " -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:217 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(damage)s life " -"regenerated\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(damage)s life " -"regenerated\n" -" " -msgstr[0] "%(damage)s vie régénérée" -msgstr[1] "%(damage)s vie régénérée" +#: hawk_gui/templates/report.html:253 hawk_gui/templates/report.html:330 +msgid "\n" +" %(damager_name)s: -%(damage)s life point (lethal)\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damager_name)s: -%(damage)s life points (lethal)\n" +" " +msgstr[0] "\n" +" %(damager_name)s: -%(damage)s point de vie (mortel)\n" +" " +msgstr[1] "\n" +" %(damager_name)s: -%(damage)s points de vie (mortel)\n" +" " + +#: hawk_gui/templates/report.html:261 hawk_gui/templates/report.html:338 +msgid "\n" +" %(damager_name)s with %(weapon)s: -%(damage)s life point\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damager_name)s with %(weapon)s: -%(damage)s life points\n" +" " +msgstr[0] "\n" +" %(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s point de vie\n" +" " +msgstr[1] "\n" +" %(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s points de vie\n" +" " + +#: hawk_gui/templates/report.html:267 hawk_gui/templates/report.html:344 +msgid "\n" +" %(damager_name)s: -%(damage)s life point\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damager_name)s: -%(damage)s life points\n" +" " +msgstr[0] "\n" +" %(damager_name)s: -%(damage)s point de vie\n" +" " +msgstr[1] "\n" +" %(damager_name)s: -%(damage)s points de vie\n" +" " + +#: hawk_gui/templates/report.html:309 +msgid "\n" +" %(damage)s damage caused\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damage)s damages caused\n" +" " +msgstr[0] "\n" +" %(damage)s dégât engendré\n" +" " +msgstr[1] "\n" +" %(damage)s dégâts engendrés\n" +" " -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:227 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(healer_name)s: +%(heal)s " -"life point\n" +#: hawk_gui/templates/report.html:379 +msgid "\n" +" %(damage)s life regenerated\n" " " -msgid_plural "" -"\n" -" %(healer_name)s: +%(heal)s " -"life points\n" +msgid_plural "\n" +" %(damage)s life regenerated\n" +" " +msgstr[0] "\n" +" %(damage)s vie régénérée\n" +" " +msgstr[1] "\n" +" %(damage)s vie régénérée\n" " " -msgstr[0] "%(healer_name)s: +%(heal)s point de vie" -msgstr[1] "%(healer_name)s: +%(heal)s points de vie" -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:253 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(kills)s " -"player killed\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(kills)s " -"players killed\n" -" " -msgstr[0] "%(kills)s victime" -msgstr[1] "%(kills)s victimes" +#: hawk_gui/templates/report.html:389 +msgid "\n" +" %(healer_name)s: +%(heal)s life point\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(healer_name)s: +%(heal)s life points\n" +" " +msgstr[0] "\n" +" %(healer_name)s: +%(heal)s point de vie\n" +" " +msgstr[1] "\n" +" %(healer_name)s: +%(heal)s points de vie\n" +" " + +#: hawk_gui/templates/report.html:413 +msgid "\n" +" %(kills)s player killed\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(kills)s players killed\n" +" " +msgstr[0] "\n" +" %(kills)s joueur tué\n" +" " +msgstr[1] "\n" +" %(kills)s joueurs tués\n" +" " #: hawk_gui/templates/sections/damages.html:270 msgid "Killed by" @@ -425,21 +337,19 @@ msgstr "Classement" msgid "Environmental damages" msgstr "Dégâts engendrés par l'environnement" -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:333 -#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:364 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(damage)s " -"damage caused\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(damage)s " -"damages caused\n" -" " -msgstr[0] "%(damage)s dégât causé" -msgstr[1] "%(damage)s dégâts causés" +#: hawk_gui/templates/report.html:493 hawk_gui/templates/report.html:524 +msgid "\n" +" %(damage)s damage caused\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damage)s damages caused\n" +" " +msgstr[0] "\n" +" %(damage)s dégât engendré\n" +" " +msgstr[1] "\n" +" %(damage)s dégâts engendrés\n" +" " #: hawk_gui/templates/sections/damages.html:346 msgid "Creatures caused no damage." @@ -449,43 +359,84 @@ msgstr "Les créatures n'ont causé aucun dégât." msgid "No damages were caused by the environment." msgstr "L'environnement inanimé n'a causé aucun dégât." +#: hawk_gui/templates/report.html:563 +msgid "\n" +" Generated by %(generator)s on Minecraft %(minecraft)s using Hawk.\n" +" " +msgstr "\n" +" Généré par %(generator)s sous Minecraft %(minecraft)s grâce à Hawk.\n" +" " + +#: hawk_gui/templates/report.html:567 +msgid "\n" +" Generated by %(generator)s using Hawk.\n" +" " +msgstr "\n" +" Généré par %(generator)s grâce à Hawk.\n" +" " + +#: hawk_gui/templates/report.html:573 +msgid "\n" +" Generated on Minecraft %(minecraft)s using Hawk.\n" +" " +msgstr "\n" +" Généré sous Minecraft %(minecraft)s grâce à Hawk.\n" +" " + +#: hawk_gui/templates/report.html:577 +msgid "\n" +" Generated using Hawk.\n" +" " +msgstr "\n" +" Généré grâce à Hawk.\n" +" " + +#: hawk_gui/templates/report.html:585 +msgid "\n" +" Hawk is a project developed with love, Rust and Python\n" +" by Amaury Carrade and Florian Cassayre.\n" +" " +msgstr "\n" +" Hawk est un projet développé avec amour, Rust et Python\n" +" par Amaury Carrade et Florian Cassayre.\n" +" " + +#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:38 +msgid "We are not responsible of the reports content (in particular, pseudonyms and team names)." +msgstr "Nous ne sommes pas responsables du contenu de ce site (en particulier des pseudonymes et des noms d'équipe)." + +#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:41 +msgid "View this report in JSON format (machine readable)" +msgstr "Voir ce rapport au format JSON (lisible par une machine)" + #: hawk_gui/templates/sections/statistics.html:20 #: hawk_gui/templates/sections/statistics/section.html:49 msgid "Global statistics" msgstr "Statistiques générales" #: hawk_gui/templates/sections/statistics/section.html:17 -#, python-format msgid "Played %(play_time)s" msgstr "A joué %(play_time)s" #: hawk_gui/templates/sections/statistics/section.html:21 -#, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " Ranked %(rank)s, %(kills)s kill\n" " " -msgid_plural "" -"\n" +msgid_plural "\n" " Ranked %(rank)s, %(kills)s kill\n" " " -msgstr[0] "" -"\n" +msgstr[0] "\n" " Classé(e) %(rank)s, %(kills)s tué(e)\n" " " -msgstr[1] "" -"\n" +msgstr[1] "\n" " Classé(e) %(rank)s, %(kills)s tué(e)s\n" " " #: hawk_gui/templates/sections/statistics/section.html:27 -#, python-format -msgid "" -"\n" +msgid "\n" " Ranked %(rank)s\n" " " -msgstr "" -"\n" +msgstr "\n" " Classé(e) %(rank)s\n" " " @@ -495,9 +446,7 @@ msgstr "Toutes les statistiques de tous les joueurs, agrégées." #: hawk_gui/templates/sections/statistics/section.html:55 msgid "Use tabs above to check out detailled statistics for each player!" -msgstr "" -"Utilisez les onglets ci-dessus pour consulter les statistiques pour chaque " -"joueur !" +msgstr "Utilisez les onglets ci-dessus pour consulter les statistiques pour chaque joueur !" #: hawk_gui/templates/sections/statistics/section.html:63 msgid "General Statistics" @@ -517,93 +466,65 @@ msgstr "Éléments utilisés" #: hawk_gui/templates/sections/statistics/section.html:92 msgid "We do not have any recorded statistics for this player." -msgstr "" -"Nous n'avons pas de statistiques collectés pour ce joueur ou cette joueuse." +msgstr "Nous n'avons pas de statistiques collectés pour ce joueur ou cette joueuse." #: hawk_gui/templates/sections/statistics/section.html:94 -msgid "" -"Global statistics are not available for this report because it is too old." -msgstr "" -"Les statistiques générales ne sont pas disponibles car ce rapport est trop " -"ancien." +msgid "Global statistics are not available for this report because it is too old." +msgstr "Les statistiques générales ne sont pas disponibles car ce rapport est trop ancien." #: hawk_gui/templates/sections/statistics/section.html:95 msgid "You can still check players statistics above." -msgstr "" -"Vous pouvez malgré tout consulter les statistiques individuelles ci-dessus." - -#: hawk_gui/templates/sections/summary/history.html:5 -msgid "Game timeline" -msgstr "Déroulement de la partie" - -#: hawk_gui/templates/sections/summary/players.html:9 -msgid "Teams" -msgstr "Les équipes" - -#: hawk_gui/templates/sections/summary/players.html:35 -msgid "Teamless players" -msgstr "Joueurs sans équipe" +msgstr "Vous pouvez malgré tout consulter les statistiques individuelles ci-dessus." #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:49 msgid "00:00" msgstr "00:00" #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:59 -#, python-brace-format msgid "{days:d} days, {hours:d} hours and {minutes:d} minutes" msgstr "{days:d} jours, {hours:d} heures et {minutes:d} minutes" #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:66 -#, python-brace-format msgid "{hours:d} hours and {minutes:d} minutes" msgstr "{hours:d} heures et {minutes:d} minutes" #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:72 -#, python-brace-format msgid "{minutes:d} minutes and {seconds:d} seconds" msgstr "{minutes:d} minutes et {seconds:d} secondes" #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:77 -#, python-brace-format msgid "{seconds:d} seconds" msgstr "{seconds:d} secondes" #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:81 -#, python-brace-format msgid "{days:d}d {hours:02d}:{minutes:02d}:{seconds:02d}" msgstr "{days:d}d {hours:02d}:{minutes:02d}:{seconds:02d}" #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:89 -#, python-brace-format msgid "{hours:02d}:{minutes:02d}:{seconds:02d}" msgstr "{hours:02d}:{minutes:02d}:{seconds:02d}" #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:96 -#, python-brace-format msgid "{minutes:02d}:{seconds:02d}" msgstr "{minutes:02d}:{seconds:02d}" #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:151 -#, python-brace-format msgid "{damage} heart against {damagee}" msgid_plural "{damage} hearts against {damagee}" msgstr[0] "{damage} cœur contre {damagee}" msgstr[1] "{damage} cœurs contre {damagee}" #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:159 -#, python-format msgid "Half a heart against %s" msgstr "Un demi-cœur contre %s" #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:165 -#, python-brace-format msgid "{damage} heart and a half against {damagee}" msgid_plural "{damage} hearts and a half against {damagee}" msgstr[0] "{damage} cœur et demi contre {damagee}" msgstr[1] "{damage} cœurs et demi contre {damagee}" #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:195 -#, python-format msgid "%d heart regenerated" msgid_plural "%d hearts regenerated" msgstr[0] "%d cœur régénéré" @@ -614,7 +535,6 @@ msgid "Half a heart regenerated" msgstr "Un demi-cœur régénéré" #: hawk_gui/templatetags/hawk_ui.py:202 -#, python-brace-format msgid "{heal} heart and a half regenerated" msgid_plural "{heal} hearts and a half regenerated" msgstr[0] "{heal} cœur et demi régénéré" @@ -1335,24 +1255,16 @@ msgid "The total distance covered with sprint-swimming." msgstr "La distance totale parcourue en nageant rapidement." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:346 -msgid "" -"The total distance fallen, excluding jumping. If the player falls more than " -"one block, the entire jump is counted." -msgstr "" -"La distance totale chue, en excluant les sauts. Les chutes de plus d'un bloc " -"de haut sont comptées." +msgid "The total distance fallen, excluding jumping. If the player falls more than one block, the entire jump is counted." +msgstr "La distance totale chue, en excluant les sauts. Les chutes de plus d'un bloc de haut sont comptées." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:349 msgid "The total distance traveled up ladders or vines." msgstr "La distance totale parcourue sur des échelles ou autres vignes." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:351 -msgid "" -"The total distance traveled upwards and forwards at the same time, while " -"more than one block above the ground." -msgstr "" -"La distance totale parcourue vers le haut et l'avant en même temps, tout en " -"étant à plus d'un bloc du sol." +msgid "The total distance traveled upwards and forwards at the same time, while more than one block above the ground." +msgstr "La distance totale parcourue vers le haut et l'avant en même temps, tout en étant à plus d'un bloc du sol." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:353 #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:354 @@ -1384,12 +1296,8 @@ msgid "The total number of jumps performed." msgstr "Le nombre totale de sauts effectués." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:362 -msgid "" -"The amount of damage the player has dealt (including towards mobs). Only " -"includes melee attacks." -msgstr "" -"La quantité de dégâts infligés, que ce soit contre les autres joueurs ou " -"contre les créatures. Ne prends en compte que les dégâts de mêlée." +msgid "The amount of damage the player has dealt (including towards mobs). Only includes melee attacks." +msgstr "La quantité de dégâts infligés, que ce soit contre les autres joueurs ou contre les créatures. Ne prends en compte que les dégâts de mêlée." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:365 msgid "The amount of damage the player has dealt that were absorbed." @@ -1404,12 +1312,8 @@ msgid "The amount of damage the player has taken." msgstr "La quantité de dégâts reçue." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:372 -msgid "" -"The amount of damage the player has absorbed (e.g. via the Absorption potion " -"effect)." -msgstr "" -"La quantité de dégâts absorbés (par exemple, via l'effet de potion " -"“Absorption”)." +msgid "The amount of damage the player has absorbed (e.g. via the Absorption potion effect)." +msgstr "La quantité de dégâts absorbés (par exemple, via l'effet de potion “Absorption”)." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:375 msgid "The amount of damage the player has resisted (e.g. using an armor)." @@ -1428,19 +1332,12 @@ msgid "The number of mobs the player killed." msgstr "Le nombre de créatures tuées." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:383 -msgid "" -"The number of players the player killed. Indirect killings (such as pushing " -"people off a cliff) do not count." -msgstr "" -"Le nombre de joueurs ou de joueuses tuées. Les meurtres indirects (par " -"exemple, en poussant un joueur du haut d'une falaise) ne comptent pas." +msgid "The number of players the player killed. Indirect killings (such as pushing people off a cliff) do not count." +msgstr "Le nombre de joueurs ou de joueuses tuées. Les meurtres indirects (par exemple, en poussant un joueur du haut d'une falaise) ne comptent pas." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:386 -msgid "" -"The number of items dropped. This does not include items dropped upon death." -msgstr "" -"Le nombre d'objets lâchés. Les objets laissés à la mort ne sont pas pris en " -"compte." +msgid "The number of items dropped. This does not include items dropped upon death." +msgstr "Le nombre d'objets lâchés. Les objets laissés à la mort ne sont pas pris en compte." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:388 msgid "The number of items enchanted." @@ -1448,8 +1345,7 @@ msgstr "Le nombre d'objets enchantés." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:389 msgid "The number of times the player bred two mobs." -msgstr "" -"Le nombre de fois qu'un joueur ou qu'une joueuse a accouplé deux créatures." +msgstr "Le nombre de fois qu'un joueur ou qu'une joueuse a accouplé deux créatures." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:390 msgid "The number of times the player ate." @@ -1461,9 +1357,7 @@ msgstr "Le nombre de poissons pêchés." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:393 msgid "The number of times interacted with villagers (opened the trading GUI)." -msgstr "" -"Le nombre d'interactions avec un villageois (autrement dit, le nombre de " -"fois que l'interface d'échanges a été ouverte)." +msgstr "Le nombre d'interactions avec un villageois (autrement dit, le nombre de fois que l'interface d'échanges a été ouverte)." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:395 msgid "The number of times traded with villagers." @@ -1475,21 +1369,15 @@ msgstr "Le nombre de tranches de gâteau mangées." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:398 msgid "The number of times the player filled cauldrons with water buckets." -msgstr "" -"Le nombre de fois qu'un joueur ou qu'une joueuse a rempli un chaudron avec " -"un seau d'eau." +msgstr "Le nombre de fois qu'un joueur ou qu'une joueuse a rempli un chaudron avec un seau d'eau." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:401 -msgid "" -"The number of times the player took water from cauldrons with glass bottles." -msgstr "" -"Le nombre de fois que de l'eau a été retirée d'un chaudron avec une " -"bouteille d'eau." +msgid "The number of times the player took water from cauldrons with glass bottles." +msgstr "Le nombre de fois que de l'eau a été retirée d'un chaudron avec une bouteille d'eau." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:404 msgid "The number of dyed leather armors washed with a cauldron." -msgstr "" -"Le nombre d'armures de cuir colorées qu'ont été nettoyées dans un chaudron." +msgstr "Le nombre d'armures de cuir colorées qu'ont été nettoyées dans un chaudron." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:407 msgid "The number of banner patterns washed with a cauldron." @@ -1584,10 +1472,8 @@ msgid "The number of times the player has slept in a bed." msgstr "Le nombre de fois qu'un joueur ou qu'une joueuse a dormi dans un lit." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:452 -msgid "" -"The number of times the player has washed a Shulker Box with a cauldron." -msgstr "" -"Le nombre de fois qu'une boîte de Shulker a été nettoyée dans un chaudron." +msgid "The number of times the player has washed a Shulker Box with a cauldron." +msgstr "Le nombre de fois qu'une boîte de Shulker a été nettoyée dans un chaudron." #: hawk_gui/templatetags/minecraft.py:455 msgid "The number of times the player has opened a Shulker Box." @@ -1617,303 +1503,171 @@ msgstr "Le nombre de fois qu'une invasion a été déclenchée." msgid "The number of times the player has won a raid." msgstr "Le nombre de fois qu'une évasion a été vaincue." -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(written_number)s player\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(written_number)s players\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " %(written_number)s joueur\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ " %(written_number)s joueurs\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Winner\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " Winners\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ "Vainqueur\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ "Vainqueurs\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s damage taken\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s damages taken\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ "%(damage)s dégât reçu\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ "%(damage)s dégâts reçus\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s " -#~ "with %(weapon)s: -%(damage)s life point (lethal)\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s " -#~ "with %(weapon)s: -%(damage)s life points (lethal)\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ "%(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s point de vie (mortel)\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ "%(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s points de vie (mortel)\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s: " -#~ "-%(damage)s life point (lethal)\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s: " -#~ "-%(damage)s life points (lethal)\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s: " -#~ "-%(damage)s point de vie (mortel)\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s: " -#~ "-%(damage)s points de vie (mortel)\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s " -#~ "with %(weapon)s: -%(damage)s life point\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s " -#~ "with %(weapon)s: -%(damage)s life points\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s " -#~ "avec %(weapon)s: -%(damage)s point de vie\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s " -#~ "avec %(weapon)s: -%(damage)s points de vie\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s: " -#~ "-%(damage)s life point\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s: " -#~ "-%(damage)s life points\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s: " -#~ "-%(damage)s point de vie\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ " %(damager_name)s: " -#~ "-%(damage)s points de vie\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s damage caused\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s damages caused\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s dégât engendré\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s dégâts engendrés\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s life regenerated\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s life regenerated\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s vie régénérée\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s vie régénérée\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(healer_name)s: +" -#~ "%(heal)s life point\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(healer_name)s: +" -#~ "%(heal)s life points\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " %(healer_name)s: +" -#~ "%(heal)s point de vie\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ " %(healer_name)s: +" -#~ "%(heal)s points de vie\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(kills)s player killed\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(kills)s players killed\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " %(kills)s joueur tué\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ " %(kills)s joueurs tués\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s damage caused\n" -#~ " " -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s damages caused\n" -#~ " " -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s dégât engendré\n" -#~ " " -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ " %(damage)s dégâts engendrés\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Generated by " -#~ "%(generator)s on Minecraft %(minecraft)s using Hawk.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Généré par " -#~ "%(generator)s sous Minecraft %(minecraft)s grâce à Hawk.\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Generated by " -#~ "%(generator)s using Hawk.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Généré par " -#~ "%(generator)s grâce à Hawk.\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Generated on Minecraft %(minecraft)s using Hawk.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Généré sous Minecraft %(minecraft)s grâce à " -#~ "Hawk.\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Generated using Hawk.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Généré grâce à Hawk.\n" -#~ " " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Hawk is a project developed with love, Rust and Python\n" -#~ " by Amaury Carrade and " -#~ "Florian Cassayre.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Hawk est un projet développé avec amour, Rust et Python\n" -#~ " par Amaury Carrade et " -#~ "Florian Cassayre.\n" -#~ " " +#: hawk/settings/base.py:93 +msgid "Italian" +msgstr "Italien" + +#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:8 +msgid "\n" +" Generated by %(generator)s on Minecraft %(minecraft)s using Hawk.\n" +" " +msgstr "Généré par %(generator)s sur Minecraft %(minecraft)s grâce à Hawk.\n" +"" + +#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:12 +msgid "\n" +" Generated by %(generator)s using Hawk.\n" +" " +msgstr "Généré par %(generator)s grâce à Hawk." + +#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:18 +msgid "\n" +" Generated on Minecraft %(minecraft)s using Hawk.\n" +" " +msgstr "Généré sur Minecraft %(minecraft)s grâce à Hawk." + +#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:22 +msgid "\n" +" Generated using Hawk.\n" +" " +msgstr "Généré grâce à Hawk." + +#: hawk_gui/templates/layout/footer.html:30 +msgid "\n" +" Hawk is a project developed with love, Rust and Python\n" +" by Amaury Carrade and Florian Cassayre.\n" +" " +msgstr "Hawk est un projet développé avec amour, Rust and Python\n" +" par Amaury Carrade et Florian Cassayre." + +#: hawk_gui/templates/layout/header.html:11 +msgid "\n" +" %(written_number)s player\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(written_number)s players\n" +" " +msgstr[0] "%(written_number)s joueur" +msgstr[1] "%(written_number)s joueurs" + +#: hawk_gui/templates/layout/header.html:30 +msgid "\n" +" Winner\n" +" " +msgid_plural "\n" +" Winners\n" +" " +msgstr[0] "Gagnant" +msgstr[1] "Gagnants" + +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:48 +msgid "\n" +" %(damage)s damage taken\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damage)s damages taken\n" +" " +msgstr[0] "%(damage)s dégât reçu" +msgstr[1] "%(damage)s dégâts reçus" + +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:66 +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:155 +msgid "\n" +" %(damager_name)s with %(weapon)s: -%(damage)s life point\n" +" (lethal)\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damager_name)s with %(weapon)s: -%(damage)s life points\n" +" (lethal)\n" +" " +msgstr[0] "%(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s point de vie (létal)" +msgstr[1] "%(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s points de vie (létal)" + +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:74 +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:163 +msgid "\n" +" %(damager_name)s: -%(damage)s life point (lethal)\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damager_name)s: -%(damage)s life points (lethal)\n" +" " +msgstr[0] "%(damager_name)s: -%(damage)s point de vie (létal)" +msgstr[1] "%(damager_name)s: -%(damage)s points de vie (létal)" + +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:82 +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:171 +msgid "\n" +" %(damager_name)s with %(weapon)s: -%(damage)s life point\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damager_name)s with %(weapon)s: -%(damage)s life points\n" +" " +msgstr[0] "%(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s point de vie" +msgstr[1] "%(damager_name)s avec %(weapon)s: -%(damage)s points de vie" + +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:88 +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:177 +msgid "\n" +" %(damager_name)s: -%(damage)s life point\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damager_name)s: -%(damage)s life points\n" +" " +msgstr[0] "%(damager_name)s: -%(damage)s point de vie" +msgstr[1] "%(damager_name)s: -%(damage)s points de vie" + +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:137 +msgid "\n" +" %(damage)s damage caused\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damage)s damages caused\n" +" " +msgstr[0] "%(damage)s dégât causé" +msgstr[1] "%(damage)s dégâts causés" + +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:217 +msgid "\n" +" %(damage)s life regenerated\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damage)s life regenerated\n" +" " +msgstr[0] "%(damage)s vie régénérée" +msgstr[1] "%(damage)s vie régénérée" + +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:227 +msgid "\n" +" %(healer_name)s: +%(heal)s life point\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(healer_name)s: +%(heal)s life points\n" +" " +msgstr[0] "%(healer_name)s: +%(heal)s point de vie" +msgstr[1] "%(healer_name)s: +%(heal)s points de vie" + +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:253 +msgid "\n" +" %(kills)s player killed\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(kills)s players killed\n" +" " +msgstr[0] "%(kills)s victime" +msgstr[1] "%(kills)s victimes" + +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:333 +#: hawk_gui/templates/sections/damages.html:364 +msgid "\n" +" %(damage)s damage caused\n" +" " +msgid_plural "\n" +" %(damage)s damages caused\n" +" " +msgstr[0] "%(damage)s dégât causé" +msgstr[1] "%(damage)s dégâts causés" + +#: hawk_gui/templates/layout/language_selector.html:30 +msgid "Help us translate Hawk into your language!" +msgstr "Aidez-nous à traduire Hwk dans votre langue !" +