-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Update bundle_hu.properties #9710
Conversation
Kisebb javítások, hogy könnyebben érthetőek legyenek a mondatok.
@meskobalazs |
More small fixes.
minor mispells corrections
correct a misspell
Fixed snow name. Sorry, I just noticed that the text has changed.
fixing a mispell
Where buildings have icons in the text and are explicitly highlighted, I capitalize the names of the buildings everywhere. I have made the translation of pump more consistent, because in places it has been translated as "pumpa" instead of szivattyú.
Where buildings have icons in the text and are explicitly highlighted, I capitalize the names of the buildings everywhere. I have made the translation of fabricators more consistent, because in places it has been translated as "-gyártó" instead of -gyár.
Fix Repülőgépgyár
Where buildings have icons in the text and are explicitly highlighted, I capitalize the names of the buildings everywhere. I have made the translation of fabricator more consistent, because in places it has been translated as "-gyár" instead of -gyártó.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Added one remark, the other changes are okay.
Fixing remarked misspells Pirolíziserőmű -> Pirolízis-erőmű
Follow the english bundle.properties file changes. Minor fix.
@meskobalazs I think it's ready to merge. Includes the two new lines added yesterday and the changed keys. I cannot find any more spelling mistakes. |
Fix ambiguous word translation.
@Anuken Finally we are ready with the review of the complete translation. Ready to merge. |
Following the english bundle. The added 2 new lines has been translated.
Add a blank line to make the text follow the look of the english bundle.
@Anuken Don't forget to merge this too, please. We are ready. 🙂 👍🏻 |
Minor corrections to make the sentences easier to understand.
If your pull request is not translation or serverlist-related, read the list of requirements below and check each box: