-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 30
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 53.1% (168 of 316 strings) Translation: QPrompt/QPrompt App Translate-URL: http://l10n.cuperino.com/projects/qprompt/qprompt-app/de/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
7 additions
and
9 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: qprompt\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Cuperino/QPrompt/issues/new/choose\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-03 19:42-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-03 22:11+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-06 19:54+0000\n" | ||
"Last-Translator: Liebeg <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <http://l10n.cuperino.com/projects/qprompt/qprompt-app/" | ||
"de/>\n" | ||
|
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Formatierungs Tools automatisch verstecken" | |
msgctxt "" | ||
"Main menu actions. Disables contrast effect for the reading region overlay." | ||
msgid "Disable overlay contrast" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Überlagerungs Kontrast deaktivieren" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:344 kirigami_ui/main.qml:408 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:397 | ||
|
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Laden &Wilkommen" | |
#: kirigami_ui/+android/main.qml:455 kirigami_ui/main.qml:537 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:513 | ||
msgid "Darth mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Die Dunkle Seite" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:577 kirigami_ui/main.qml:1010 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:683 | ||
|
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" | |
#: kirigami_ui/EditorToolbar.qml:554 | ||
msgctxt "FontName (Translatable font details)" | ||
msgid "OpenDyslexic (Roman)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "OpenDyslexic (Romanisch)" | ||
|
||
#: kirigami_ui/EditorToolbar.qml:558 | ||
msgctxt "FontName (Translatable font details)" | ||
|
@@ -275,10 +275,9 @@ msgid "Line height <pre>%1%</pre>" | |
msgstr "Zeilenhöhe <pre>%1%</pre>" | ||
|
||
#: kirigami_ui/EditorToolbar.qml:981 | ||
#, fuzzy | ||
msgctxt "Paragraph spacing ±00" | ||
msgid "Paragraph spacing <pre>%1%</pre>" | ||
msgstr "Wortabstand <pre>%1</pre>" | ||
msgstr "Absatz Abstand <pre>%1</pre>" | ||
|
||
#: kirigami_ui/EditorToolbar.qml:1022 | ||
msgctxt "Word spacing <pre>±00<pre>" | ||
|
@@ -1121,16 +1120,15 @@ msgstr "" | |
|
||
#: kirigami_ui/TelemetryPage.qml:117 | ||
msgid "Randomly generated install ID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Zufällig generierte Installations ID" | ||
|
||
#: kirigami_ui/TelemetryPage.qml:118 | ||
msgid "Launch times" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: kirigami_ui/TelemetryPage.qml:119 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Usage time" | ||
msgstr "Nutzungs Zeiten" | ||
msgstr "Nutzungs Dauer" | ||
|
||
#: kirigami_ui/TelemetryPage.qml:138 | ||
msgid "Feature use frequency: Help us know what features are most important" | ||
|