Skip to content

Commit

Permalink
Updated translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Iktwo committed Sep 24, 2014
1 parent 7520966 commit 9937496
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 50 additions and 23 deletions.
Binary file modified translations/translation_es.qm
Binary file not shown.
73 changes: 50 additions & 23 deletions translations/translation_es.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,118 +4,145 @@
<context>
<name>AboutPage</name>
<message>
<location filename="qml/AboutPage.qml" line="69"/>
<location filename="../qml/AboutPage.qml" line="75"/>
<source>Stream your favorite music from &lt;a href=&quot;http://goear.com&quot;&gt;Goear&lt;/a&gt;</source>
<translation>Escucha tu musica favorita de &lt;a href=\&quot;http://goear.com\&quot;&gt;http://goear.com&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/AboutPage.qml" line="79"/>
<location filename="../qml/AboutPage.qml" line="91"/>
<source>Icons under &lt;a href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode&quot;&gt;CC 3.0&lt;/a&gt; by &lt;a href=&quot;http://www.freepik.com/&quot;&gt;Freepik&lt;/a&gt;</source>
<translation>Iconos bajo &lt;a href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode&quot;&gt;CC 3.0&lt;/a&gt; por &lt;a href=&quot;http://www.freepik.com/&quot;&gt;Freepik&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/AboutPage.qml" line="89"/>
<location filename="../qml/AboutPage.qml" line="107"/>
<source>Built on</source>
<translation>Compilado en</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/AboutPage.qml" line="104"/>
<location filename="../qml/AboutPage.qml" line="128"/>
<source>Source code is available at &lt;a href=&quot;http://github.com/iktwo/musicgear&quot;&gt;Github&lt;/a&gt;</source>
<translation>Código fuente disponible en &lt;a href=\&quot;http://github.com/iktwo/musicgear\&quot;&gt;Github&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/AboutPage.qml" line="150"/>
<source>Muli font by Vernon Adams &lt;a href=&quot;http://scripts.sil.org/OFL&quot;&gt;SIL Open Font License, 1.1&lt;/a&gt;</source>
<translation>Fuente Muli for Vernon Adams &lt;a href=&quot;http://scripts.sil.org/OFL&quot;&gt;SIL Open Font License, 1.1&lt;/a&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FakeMainPage</name>
<message>
<location filename="qml/FakeMainPage.qml" line="40"/>
<location filename="../qml/FakeMainPage.qml" line="41"/>
<source>Menu</source>
<translation>Menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/FakeMainPage.qml" line="43"/>
<location filename="../qml/FakeMainPage.qml" line="44"/>
<source>Share</source>
<translation>Compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/FakeMainPage.qml" line="128"/>
<location filename="qml/FakeMainPage.qml" line="212"/>
<location filename="../qml/FakeMainPage.qml" line="133"/>
<location filename="../qml/FakeMainPage.qml" line="222"/>
<source>This is your playlist. The music that you add will appear here. Also when you play music the media controls will appear at the bottom.</source>
<translation>Está es tu lista de reproducción. La música que agregues aparecera aquí. Cuando reproduces tu música los controles apareceran en la parte de abajo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/FakeMainPage.qml" line="143"/>
<location filename="qml/FakeMainPage.qml" line="227"/>
<location filename="../qml/FakeMainPage.qml" line="148"/>
<location filename="../qml/FakeMainPage.qml" line="237"/>
<source>Done</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/FakeMainPage.qml" line="259"/>
<location filename="../qml/FakeMainPage.qml" line="270"/>
<source>Now press and hold a song, you will see the song menu, you can share your favorite songs there. This works while searching for music too!</source>
<translation>Presiona y manten presionada una canción, verás un menu, puedes compartir tus canciones favoritas desde ahí. Esto también funciona cuando estas buscando música!</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/FakeMainPage.qml" line="268"/>
<location filename="../qml/FakeMainPage.qml" line="279"/>
<source>This is the search button, press it!</source>
<translation>Este es el botón para buscar, presionalo!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FakeSearchPage</name>
<message>
<location filename="qml/FakeSearchPage.qml" line="42"/>
<location filename="../qml/FakeSearchPage.qml" line="42"/>
<source>Search songs and artists</source>
<translation>Busca canciones o artistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/FakeSearchPage.qml" line="105"/>
<location filename="../qml/FakeSearchPage.qml" line="108"/>
<source>Menu</source>
<translation>Menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/FakeSearchPage.qml" line="108"/>
<location filename="../qml/FakeSearchPage.qml" line="111"/>
<source>Share</source>
<translation>Compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/FakeSearchPage.qml" line="275"/>
<source>Downloading</source>
<translation>Descargando</translation>
<translation type="vanished">Descargando</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainPage</name>
<message>
<location filename="qml/MainPage.qml" line="52"/>
<location filename="../qml/MainPage.qml" line="54"/>
<source>Menu</source>
<translation>Menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/MainPage.qml" line="55"/>
<location filename="../qml/MainPage.qml" line="57"/>
<source>Share</source>
<translation>Compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainPage.qml" line="128"/>
<source>You have no music on the playlist</source>
<translation>No has agregado musica al playlist</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchPage</name>
<message>
<location filename="qml/SearchPage.qml" line="40"/>
<location filename="../qml/SearchPage.qml" line="48"/>
<source>Search songs and artists</source>
<translation>Busca canciones o artistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/SearchPage.qml" line="103"/>
<location filename="../qml/SearchPage.qml" line="115"/>
<source>Menu</source>
<translation>Menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/SearchPage.qml" line="106"/>
<location filename="../qml/SearchPage.qml" line="118"/>
<source>Share</source>
<translation>Compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="qml/SearchPage.qml" line="274"/>
<location filename="../qml/SearchPage.qml" line="267"/>
<source>Downloading</source>
<translation>Descargando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/SearchPage.qml" line="346"/>
<source>No results</source>
<translation>No hay resultados</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../qml/main.qml" line="217"/>
<source>Update</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/main.qml" line="219"/>
<source>There&apos;s a new update available, you are running version %1 and you can update to version %2.</source>
<translation>Hay una nueva actualización disponible, tienes la versión %1 y puedes actualizar a la versión %2.</translation>
</message>
</context>
</TS>

0 comments on commit 9937496

Please sign in to comment.