Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Transifex #6937

Merged
merged 5 commits into from
Nov 17, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
tx pull --force -l pl_PL
  • Loading branch information
leomendoza123 committed Nov 17, 2023
commit 7fe9e52be08ca728eb251a26c3a25f08f7c39a61
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ email.2fa_disabled.subject=[ORCID] Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zostało wy
email.2fa_disabled.two_factor_auth_disabled=Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zostało wyłączone na Twoim rekordzie ORCID. Oznacza to, że nie będziemy już prosić o podanie kodu uwierzytelniającego podczas logowania do ORCID. Jeśli uwierzytelnianie dwuskładnikowe zostało wyłączone przez Ciebie, nie są wymagane żadne dalsze działania.
email.2fa_disabled.if_you_received.html=Jeśli otrzymujesz tę wiadomość e-mail, ale nie wyłączano uwierzytelniania dwuskładnikowego, Twoje konto mogło zostać przejęte. Prosimy o niezwłoczny <a href="https://support.orcid.org/">kontakt</a>.
email.2fa_disabled.no_reply=Pamiętaj, aby nie odpowiadać na ten adres e-mail. Odpowiedzi na tę wiadomość trafiają do niemonitorowanej skrzynki pocztowej.
email.2fa_disabled.more_info.html=Jeśli masz inne pytania lub potrzebujesz pomocy, odwiedź naszą <a href="https://support.orcid.org/hc/en-us/articles/360006971673">Bazę wiedzy</a> lub <a href="https://support.orcid.org/">skontaktuj się z nami</a>.
email.2fa_disabled.more_info.html=Jeśli masz inne pytania lub potrzebujesz pomocy, odwiedź naszą <a href="https://support.orcid.org/hc/en-us/articles/360006971673"> Bazę wiedzy</a> lub <a href="https://support.orcid.org/">skontaktuj się z nami</a>.
email.2fa_disabled.if_you_received=Jeśli otrzymujesz tę wiadomość e-mail, ale nie wyłączano uwierzytelniania dwuskładnikowego, Twoje konto mogło zostać przejęte. Skontaktuj się niezwłocznie z pomocą techniczną pod adresem https://support.orcid.org/.
email.2fa_disabled.more_info=Jeśli masz inne pytania lub potrzebujesz pomocy, odwiedź naszą Bazę wiedzy pod adresem https://support.orcid.org/hc/en-us/articles/360006971673 lub skontaktuj się z pomocą techniczną pod adresem https://support.orcid.org/.

Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions orcid-core/src/main/resources/i18n/email_common_pl.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,8 +14,7 @@ email.common.if_you_have_any2=.\n

email.common.period=.

email.common.warm_regards=Pozdrawiamy\nZespół ORCID\n

email.common.warm_regards=Pozdrawiamy,\nZespół wsparcia ORCID\n

email.common.warm_regards.simple=Pozdrawiamy\n\Zespół ORCID\n
email.common.you_have_received_this_email=Otrzymujesz tę wiadomość e-mail jako powiadomienie serwisowe związane z Twoim\nkontem ORCID.\n
Expand Down Expand Up @@ -60,3 +59,6 @@ email.common.privacy_policy=polityka prywatności
email.common.address1=ORCID, Inc.
email.common.address2=10411 Motor City Drive, Suite 750, Bethesda, MD 20817, USA
email.common.received_email_as_service=Otrzymujesz tę wiadomość e-mail jako powiadomienie serwisowe związane z Twoim kontem ORCID.

email.welcome.your_id.id=Twój identyfikator ORCID:
email.welcome.your_id.link=Twój rekord ORCID to
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,6 +15,6 @@ email.email_removed.while.2=.\n
email.email_removed.please_click=Kliknij poniższy adres URL, aby wyświetlić zaktualizowany rekord:\n


email.email_removed.important=WAŻNE: Jeśli to nie Ty dokonałeś(-aś) o tej zmiany, skontaktuj się z pomocą techniczną ORCID\nniezwłocznie pod adresem https://support.orcid.org/.\n
email.email_removed.important=WAŻNE: Jeśli to nie Ty dokonałeś(-aś) tej zmiany, skontaktuj się z pomocą techniczną ORCID\nniezwłocznie pod adresem https://support.orcid.org/.\n

email.email_removed.important_html=WAŻNE: Jeśli to nie Ty dokonałeś(-aś) o tej zmiany, skontaktuj się z pomocą techniczną ORCID\nniezwłocznie pod adresem <a href="https://support.orcid.org/">https://support.orcid.org/</a>.\n
email.email_removed.important_html=WAŻNE: Jeśli to nie Ty dokonałeś(-aś) tej zmiany, skontaktuj się z pomocą techniczną ORCID\nniezwłocznie pod adresem <a href="https://support.orcid.org/">https://support.orcid.org/</a>.\n
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,7 @@
# NotificaionManager.java

email.subject.verify_reminder=[ORCID] Zweryfikuj swój adres e-mail
email.subject.verify_reminder_primary_address=[ORCID] Pamiętaj o weryfikacji swojego adresu e-mail
email.subject.reset=[ORCID] Informacje o prośbie o zresetowanie hasła
email.subject.forgotten_id=[ORCID] Twój ORCID ID
email.subject.reset_not_found=[ORCID] Nie znaleziono adresu e-mail
Expand All @@ -16,5 +17,5 @@ email.subject.admin_as_delegate=[ORCID] Powierzając {0} swój rekord ORCID
email.subject.locked=[ORCID] Twoje konto zostało zablokowane
email.subject.auto_deprecate=[ORCID] Konto zostało wycofane
email.subject.reactivation=[ORCID] Ponowna aktywacja Twojego rekordu ORCID
email.subject.register.welcome=[ORCID] Witamy w ORCID — zweryfikuj swój adres e-mail
email.subject.register.welcome=[ORCID] Witamy w ORCID
email.subject.delegate.recipient=[ORCID] Wyznaczono Pełnomocnika konta!
8 changes: 4 additions & 4 deletions orcid-core/src/main/resources/i18n/email_verify_pl.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
#verification_email.ftl
#################################################
## Used on:
## Used on:
# verification_email

email.verify.hi=Hi
email.verify.primary.reminder=This is a friendly reminder to verify your email address in your ORCID record so that you can unlock advanced editing features in your ORCID record. Until then, you will only be able to manage your names and email addresses in your ORCID record.
email.verify.alternate.reminder=You need to verify your email address.
email.verify.hi=Cześć
email.verify.primary.reminder=To przypomnienie o konieczności weryfikacji swojego adresu e-mail w Twoim rekordzie ORCID, aby odblokować zaawansowane opcje edycji w Twoim rekordzie ORCID. Do tego czasu możesz tylko zarządzać swoimi nazwami i adresami e-mail w Twoim rekordzie ORCID.
email.verify.alternate.reminder=Musisz zweryfikować swój adres e-mail.
24 changes: 12 additions & 12 deletions orcid-core/src/main/resources/i18n/email_welcome_pl.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
# welcome_email_html.ftl
#################################################

## Used on:
## Used on:
# welcome_email
# admin actions
# look-up-id-or-email-ng2-template

email.button=Verify your email address
email.welcome=Welcome to ORCID
email.welcome.congrats=Congratulations on creating your new ORCID iD! This persistent digital identifier, that you own and control, will distinguish you from every other researcher and reduce your burden when you use it in manuscript and grant submission systems.
email.welcome.for_more_information=for more information on how to get the most out of your ORCID record.
email.welcome.please_visit_our=Please visit our
email.welcome.researcher_homepage=researcher homepage
email.welcome.verify.1=Verifying your email address unlocks advanced editing features in your ORCID record. Until then you will only be able to manage your names and email addresses in your ORCID record.
email.welcome.verify.2=How do I verify my email address?
email.welcome.verify.3=Simply click the button below to sign into your ORCID record and complete verification.
email.welcome.verify.4=Or, copy and paste the link below into your browser's address bar:
email.welcome.visit=Please visit our researcher homepage for more information on how to get the most out of your ORCID record.
email.button=Zweryfikuj swój adres e-mail
email.welcome=Witamy w ORCID
email.welcome.congrats=Gratulujemy utworzenia nowego identyfikatora ORCID! To trwały identyfikator cyfrowy, który posiadasz i kontrolujesz i dzięki któremu wyróżniasz się na tle innych badaczy oraz ograniczasz swoje wysiłki przy korzystaniu z systemów do przesyłania manuskryptów i wniosków o granty.
email.welcome.for_more_information=aby uzyskać więcej informacji na temat tego, jak najlepiej wykorzystać rekord ORCID.
email.welcome.please_visit_our=Odwiedź naszą
email.welcome.researcher_homepage=stronę badacza,
email.welcome.verify.1=Weryfikacja adresu e-mail umożliwia odblokowanie zaawansowanych opcji edycji w Twoim rekordzie ORCID. Do tego czasu możesz tylko zarządzać swoimi nazwami i adresami e-mail w Twoim rekordzie ORCID.
email.welcome.verify.2=Jak zweryfikować swój adres e-mail?
email.welcome.verify.3=Po prostu kliknij poniższy przycisk w celu zalogowania się do swojego rekordu ORCID i zakończenia weryfikacji.
email.welcome.verify.4=Lub skopiuj i wklej poniższe łącze w pasku adresu przeglądarki:
email.welcome.visit=Odwiedź naszą stronę badacza, aby uzyskać więcej informacji na temat tego, jak najlepiej wykorzystać rekord ORCID.
2 changes: 1 addition & 1 deletion orcid-core/src/main/resources/i18n/messages_pl.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1789,7 +1789,7 @@ org.orcid.persistence.jpa.entities.CountryIsoEntity.TL=Timor-Leste
org.orcid.persistence.jpa.entities.CountryIsoEntity.TM=Turkmenistan
org.orcid.persistence.jpa.entities.CountryIsoEntity.TN=Tunisia
org.orcid.persistence.jpa.entities.CountryIsoEntity.TO=Tonga
org.orcid.persistence.jpa.entities.CountryIsoEntity.TR=Turkey
org.orcid.persistence.jpa.entities.CountryIsoEntity.TR=Türkiye
org.orcid.persistence.jpa.entities.CountryIsoEntity.TT=Trinidad and Tobago
org.orcid.persistence.jpa.entities.CountryIsoEntity.TV=Tuvalu
org.orcid.persistence.jpa.entities.CountryIsoEntity.TW=Taiwan
Expand Down