Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (German)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 84.2% (32 of 38 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 93.7% (30 of 32 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Spanish)
Translation: OSGeoLive/index
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/index/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (35 of 35 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (63 of 63 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (155 of 155 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (258 of 258 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (104 of 104 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 93.7% (30 of 32 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 97.2% (35 of 36 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 98.1% (54 of 55 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 97.5% (81 of 83 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 96.8% (31 of 32 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (63 of 63 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 97.3% (111 of 114 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (35 of 35 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (69 of 69 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.3% (59 of 60 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (70 of 70 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (63 of 63 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Co-authored-by: Celia Virginia Vergara Castillo <[email protected]>
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/52nsos_overview/de/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/actinia_quickstart/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/deegree_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/deegree_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/gdal_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/gdal_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geoext_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geomoose_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geonetwork_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geonode_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geonode_quickstart/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geoserver_overview/de/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geoserver_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geoserver_overview/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geoserver_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geostyler_overview/de/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geostyler_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geostyler_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/geotools_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/gmt_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/gmt_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/gpsprune_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/gvsig_overview/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/gvsig_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/hyperv_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/josm_quickstart/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/jupyter_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/jupyter_quickstart/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/mapnik_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/mapproxy_overview/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/mapproxy_quickstart/de/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/mapproxy_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/mapserver_quickstart/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/marble_overview/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/naturalearth_overview/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/opencpn_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/opencpn_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/osgeolive_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/osm_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/otb_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/otb_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/overview/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/postgis_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/presentation/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/proj_overview/de/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/proj_quickstart/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/pygeoapi_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/qgis_mapserver_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/qgis_overview/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/qgis_quickstart/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/r_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/re3gistry_overview/de/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/re3gistry_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/saga_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/spatialite_overview/it/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/udig_overview/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/xygrib_quickstart/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/zoo-project_quickstart/es/
Translation: OSGeoLive/52nSOS_overview
Translation: OSGeoLive/R_quickstart
Translation: OSGeoLive/actinia_quickstart
Translation: OSGeoLive/deegree_overview
Translation: OSGeoLive/deegree_quickstart
Translation: OSGeoLive/gdal_overview
Translation: OSGeoLive/gdal_quickstart
Translation: OSGeoLive/geoext_overview
Translation: OSGeoLive/geomoose_quickstart
Translation: OSGeoLive/geonetwork_overview
Translation: OSGeoLive/geonode_quickstart
Translation: OSGeoLive/geoserver_overview
Translation: OSGeoLive/geoserver_quickstart
Translation: OSGeoLive/geostyler_overview
Translation: OSGeoLive/geostyler_quickstart
Translation: OSGeoLive/geotools_overview
Translation: OSGeoLive/gmt_overview
Translation: OSGeoLive/gmt_quickstart
Translation: OSGeoLive/gpsprune_quickstart
Translation: OSGeoLive/gvsig_overview
Translation: OSGeoLive/gvsig_quickstart
Translation: OSGeoLive/hyperv_quickstart
Translation: OSGeoLive/josm_quickstart
Translation: OSGeoLive/jupyter_overview
Translation: OSGeoLive/jupyter_quickstart
Translation: OSGeoLive/mapnik_quickstart
Translation: OSGeoLive/mapproxy_overview
Translation: OSGeoLive/mapproxy_quickstart
Translation: OSGeoLive/mapserver_quickstart
Translation: OSGeoLive/marble_overview
Translation: OSGeoLive/naturalearth_overview
Translation: OSGeoLive/opencpn_overview
Translation: OSGeoLive/opencpn_quickstart
Translation: OSGeoLive/osgeolive_quickstart
Translation: OSGeoLive/osm_overview
Translation: OSGeoLive/otb_overview
Translation: OSGeoLive/otb_quickstart
Translation: OSGeoLive/overview
Translation: OSGeoLive/postgis_quickstart
Translation: OSGeoLive/presentation
Translation: OSGeoLive/proj_overview
Translation: OSGeoLive/proj_quickstart
Translation: OSGeoLive/pygeoapi_overview
Translation: OSGeoLive/qgis_mapserver_quickstart
Translation: OSGeoLive/qgis_overview
Translation: OSGeoLive/qgis_quickstart
Translation: OSGeoLive/re3gistry_overview
Translation: OSGeoLive/re3gistry_quickstart
Translation: OSGeoLive/saga_quickstart
Translation: OSGeoLive/spatialite_overview
Translation: OSGeoLive/udig_overview
Translation: OSGeoLive/xygrib_quickstart
Translation: OSGeoLive/zoo-project_quickstart
  • Loading branch information
cvvergara authored and weblate committed Sep 8, 2024
1 parent 4e22fce commit 787d446
Show file tree
Hide file tree
Showing 59 changed files with 333 additions and 322 deletions.
26 changes: 13 additions & 13 deletions locale/de/LC_MESSAGES/overview/52nSOS_overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-17 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Ester Scheck <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-18 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"52nsos_overview/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"

#: ../../build/doc/overview/52nSOS_overview.rst:18
Expand All @@ -38,9 +38,9 @@ msgid ""
"archived sensor observation data. A sensor could be a water level meter "
"in a stream, a weather station, or an air quality monitoring station."
msgstr ""
"Der 52°North |SOS| erlaubt den Zugriff auf Echtzeit-Sensordaten sowie auf"
" Sensordatenarchive. Ein Sensor kann dabei z.B. eine Wetterstation, ein "
"Pegel an einem Fluss oder eine Station zur Messung der Luftqualität sein."
"Der 52°North |SOS| erlaubt den Zugriff auf Echtzeit-Sensordaten sowie auf "
"Sensordatenarchive. Ein Sensor kann dabei z.B. eine Wetterstation, ein Pegel "
"an einem Fluss oder eine Station zur Messung der Luftqualität sein."

#: ../../build/doc/overview/52nSOS_overview.rst:-1
msgid "52nSOS screenshot"
Expand Down Expand Up @@ -172,9 +172,9 @@ msgid ""
" can be found in the 52°North Wiki."
msgstr ""
"**Weitere Informationen**: Die aktuelle Übersicht über die `Details der "
"implementierten Funktionalitäten "
"<https://wiki.52north.org/SensorWeb/SensorObservationServiceIVDocumentation#Features>`_"
" ist im 52°North Wiki zu finden."
"implementierten Funktionalitäten <https://wiki.52north.org/SensorWeb/"
"SensorObservationServiceIVDocumentation#Features>`_ ist im 52°North Wiki zu "
"finden."

#: ../../build/doc/overview/52nSOS_overview.rst:75
msgid ""
Expand All @@ -194,10 +194,10 @@ msgid ""
"demonstration data used in this SOS installation. The demo data are "
"published under a |CC BY 3.0| License."
msgstr ""
"Wir möchten der belgischen belgischen Interregional Environment Agency "
"(`IRCEL - CELINE <https://www.irceline.be/de/>`_) für die Bereitstellung"
" der Demodaten dieser SOS-Installation danken. Die Demo-Daten sind unter "
"einer |CC BY 3.0| veröffentlicht."
"Wir möchten der belgischen belgischen Interregional Environment Agency (`"
"IRCEL - CELINE <https://www.irceline.be/de/>`_) für die Bereitstellung der "
"Demodaten dieser SOS-Installation danken. Die Demo-Daten sind unter einer |"
"CC BY 3.0| veröffentlicht."

#: ../../build/doc/overview/52nSOS_overview.rst:86
msgid "SOS Operations"
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions locale/de/LC_MESSAGES/overview/geoserver_overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-13 22:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-05 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Astrid Emde <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 00:45+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"geoserver_overview/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"

#: ../../build/doc/overview/geoserver_overview.rst:19
msgid "GeoServer"
Expand Down Expand Up @@ -156,7 +156,7 @@ msgid ""
"reproject to any of them on demand to allow clients with limited "
"reprojection support to pass the load to the server."
msgstr ""
" GeoServer unterstützt die Mehrzahl der EPSG Projektionen und kann Daten in "
"GeoServer unterstützt die Mehrzahl der EPSG Projektionen und kann Daten in "
"jedes dieser Projektionssysteme umprojezieren. Hierdurch können Anwendungen "
"mit begrenzter Umprojektionsunterstützung die Last auf den Server verlagern."

Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions locale/de/LC_MESSAGES/overview/geostyler_overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,16 +14,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 09:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Astrid Emde <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 00:45+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"geostyler_overview/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"

#: ../../build/doc/overview/geostyler_overview.rst:18
msgid "GeoStyler"
Expand Down Expand Up @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "**Software Version:** |version-geostyler|"

#: ../../build/doc/overview/geostyler_overview.rst:70
msgid "**API Interfaces:** JavaScript"
msgstr " **API Schnittstellen:** JavaScript"
msgstr "**API Schnittstellen:** JavaScript"

#: ../../build/doc/overview/geostyler_overview.rst:72
msgid "**Support:** Issues on https://github.com/geostyler/geostyler"
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions locale/de/LC_MESSAGES/overview/proj_overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 09:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Astrid Emde <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 00:45+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"proj_overview/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"

#: ../../build/doc/overview/proj_overview.rst:17
msgid "PROJ"
Expand Down Expand Up @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "**Unterstützte Plattformen:** Windows, Linux, Mac"

#: ../../build/doc/overview/proj_overview.rst:69
msgid "**API Interfaces:** C, C++, Python, Java, Ruby"
msgstr " **API Schnittstellen:** C, C++, Python, Java, Ruby"
msgstr "**API Schnittstellen:** C, C++, Python, Java, Ruby"

#: ../../build/doc/overview/proj_overview.rst:71
msgid "**Support:** https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/proj"
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions locale/de/LC_MESSAGES/overview/re3gistry_overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Astrid Emde <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 00:45+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"re3gistry_overview/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"

#: ../../build/doc/overview/re3gistry_overview.rst:18
msgid "Re3gistry"
Expand Down Expand Up @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "**Unterstützte Plattformen:** Windows, Linux"

#: ../../build/doc/overview/re3gistry_overview.rst:70
msgid "**API Interfaces:** Java"
msgstr " **API Schnittstellen:** Java"
msgstr "**API Schnittstellen:** Java"

#: ../../build/doc/overview/re3gistry_overview.rst:72
msgid "**Support:** https://github.com/ec-jrc/re3gistry"
Expand Down
19 changes: 9 additions & 10 deletions locale/de/LC_MESSAGES/quickstart/mapproxy_quickstart.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-05 12:30-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Astrid Emde <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 00:45+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"mapproxy_quickstart/de/>\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: German "
"<https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/mapproxy_quickstart/de/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"

#: ../../build/doc/quickstart/mapproxy_quickstart.rst:22
Expand Down Expand Up @@ -201,10 +202,9 @@ msgid ""
"This layer uses Mapserver Itasca demo dataset. It is a local dataset and "
"it uses the *coverage* feature to limit the BBOX to Itasca, IL."
msgstr ""
" Dieser Layer bindet den Mapserver Itasca Demo-Datensatz ein. Es handelt "
"sich hierbei um einen lokalen Datensatz, der mittels der "
"*Coverage*-Funktion von MapProxy auf die BBOX von Itasca, IL limitiert "
"wurde."
"Dieser Layer bindet den Mapserver Itasca Demo-Datensatz ein. Es handelt sich "
"hierbei um einen lokalen Datensatz, der mittels der *Coverage*-Funktion von "
"MapProxy auf die BBOX von Itasca, IL limitiert wurde."

#: ../../build/doc/quickstart/mapproxy_quickstart.rst:84
msgid "Create you own configuration"
Expand Down Expand Up @@ -270,4 +270,3 @@ msgstr "OSGeo Projekt"
#: ../../build/doc/<rst_epilog>
msgid "OSGeo Community"
msgstr "OSGeo Community"

4 changes: 2 additions & 2 deletions locale/es/LC_MESSAGES/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 20:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 19:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 00:20+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/index/"
"es/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""

#: ../../build/doc/index.rst-1
msgid "boot select"
msgstr "boot select"
msgstr "menú"

#: ../../build/doc/index.rst:17
msgid ""
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions locale/es/LC_MESSAGES/overview/deegree_overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-27 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 19:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"deegree_overview/es/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -57,7 +57,8 @@ msgstr "|WMTS|: Sirve teselas de mapa pre-renderizadas"

#: ../../build/doc/overview/deegree_overview.rst:33
msgid "|CSW|: Performs searches for geospatial datasets and services"
msgstr "|CSW|: Performs searches for geospatial datasets and services"
msgstr ""
"|CSW|: Realiza búsquedas de conjuntos de datos y servicios geoespaciales"

#: ../../build/doc/overview/deegree_overview.rst:34
msgid "|WPS|: Executes geospatial processes"
Expand Down Expand Up @@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "Implementa los estándarres WMS 1.1.1 y 1.3.0"

#: ../../build/doc/overview/deegree_overview.rst:64
msgid "Official OGC reference implementation for WMS 1.1.1 and WMS 1.3.0"
msgstr ""
msgstr "Implementación de referencia oficial de OGC para WMS 1.1.1 y WMS 1.3.0"

#: ../../build/doc/overview/deegree_overview.rst:65
msgid ""
Expand Down
9 changes: 5 additions & 4 deletions locale/es/LC_MESSAGES/overview/gdal_overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 19:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"gdal_overview/es/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -48,9 +48,10 @@ msgid ""
"numerous programming languages. As a library, it presents a single abstract"
" data model to the calling application for all supported formats."
msgstr ""
"The utilities are based upon a cross platform, C++ library, accessible via "
"numerous programming languages. As a library, it presents a single abstract"
" data model to the calling application for all supported formats."
"Las utilidades se basan en una biblioteca C++ multiplataforma, accesible a "
"través de numerosos lenguajes de programación. Como biblioteca, presenta un "
"único modelo de datos abstractos a la aplicación que llama para todos los "
"formatos admitidos."

#: ../../build/doc/overview/gdal_overview.rst:31
msgid ""
Expand Down
37 changes: 17 additions & 20 deletions locale/es/LC_MESSAGES/overview/geoext_overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-05 12:30-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 19:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"geoext_overview/es/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -67,19 +67,17 @@ msgstr ""
"ExtJS y que se serialicen varios tipos de capas de mapa."

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:32
#, fuzzy
msgid ""
"GeoExt is dual licensed. The license you choose depends on the license of"
" the framework ExtJS you use with it. If you are using the GPL v3 version"
" of the ExtJS framework you will use it under GPLv3. If you own a Sencha "
"ExtJS Commercial License, you have the right to use GeoExt under the BSD "
"License."
msgstr ""
"GeoExt3 tiene doble licencia. La licencia que elija depende de la "
"licencia del mar o de trabajo ExtJS que use con él. Si está utilizando la"
" versión GPL v3 del marco ExtJS, la usará en GPLv3. Si posee una licencia"
" comercial Sencha ExtJS, tiene derecho a usar GeoExt3 bajo la licencia "
"BSD."
"GeoExt tiene doble licencia. La licencia que elija depende de la licencia "
"del mar o de trabajo ExtJS que use con él. Si está utilizando la versión GPL "
"v3 del marco ExtJS, la usará bajo GPLv3. Si posee una licencia comercial "
"Sencha ExtJS, tiene derecho a usar GeoExt3 bajo la licencia BSD."

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:-1
msgid "geoext screenshot"
Expand Down Expand Up @@ -136,21 +134,19 @@ msgstr "Varios"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:64
msgid "Integration with"
msgstr ""
msgstr "Integración con"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:66
msgid "`MapFish Print <http://mapfish.github.io/mapfish-print-doc/>`_"
msgstr ""
msgstr "`MapFish Imprimir <http://mapfish.github.io/mapfish-print-doc/>`_"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:67
#, fuzzy
msgid ""
"and `GeoServer Printing Module "
"<https://docs.geoserver.org/latest/en/user/extensions/printing/index.html>`_"
msgstr ""
"Integración con `Impresión de MapFish <http://mapfish.github.io/mapfish-"
"print-doc/>`_ y el `Módulo de Impresión GeoServer "
"<https://docs.geoserver.org/latest/en/user/extensions/printing/index.html>`_"
"y el `Módulo de Impresión GeoServer <https://docs.geoserver.org/latest/en/"
"user/extensions/printing/index.html>`_"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:69
msgid "Layer Serializers (WMS, WMTS, XYZ)"
Expand All @@ -161,23 +157,24 @@ msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:74
#, fuzzy
msgid "**Website:** https://geoext.github.io/geoext"
msgstr "**Sitio web:** https://geoext.github.io/geoext3"
msgstr "**Sitio web:** https://geoext.github.io/geoext"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:76
msgid "**License:** GPLv3 or BSD License dependent on ExtJS license"
msgstr ""
msgstr "**Licencia:** Licencia GPLv3 o BSD que depende de la licencia ExtJS"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:78
msgid "see `License <https://github.com/geoext/geoext/blob/master/LICENSE>`_"
msgstr ""
msgstr "ver `License <https://github.com/geoext/geoext/blob/master/LICENSE>`_"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:79
msgid ""
"and `License FAQ <https://github.com/geoext/geoext/blob/master/LICENSE-"
"FAQ.md>`_"
msgstr ""
"y `License FAQ <https://github.com/geoext/geoext/blob/master/LICENSE-FAQ."
"md>`_"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:81
msgid "**Software Version:** |version-geoext|"
Expand All @@ -189,15 +186,15 @@ msgstr "**Interfaces API:** Javascript"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:85
msgid "**Support:** Mailing lists"
msgstr ""
msgstr "**Support:** Listas de correo"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:87
msgid "https://www.geoext.org/cgi-bin/mailman/listinfo/users"
msgstr ""
msgstr "https://www.geoext.org/cgi-bin/mailman/listinfo/users"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:88
msgid "and https://stackoverflow.com/questions/tagged/geoext"
msgstr ""
msgstr "y https://stackoverflow.com/questions/tagged/geoext"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:94
msgid "Quickstart"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 787d446

Please sign in to comment.