-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 175
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 59.9% (969 of 1617 strings) Translation: Avogadro/avogadrolibs Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/avogadrolibs/pt_BR/
- Loading branch information
1 parent
ce5c1e5
commit 2ecde2f
Showing
1 changed file
with
20 additions
and
17 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,7 +4,7 @@ | |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. | ||
# Gustavo Sousa Jr <[email protected]>, 2020, 2021, 2022. | ||
# Pietro Valente Benevenga <[email protected]>, 2020. | ||
# Alexandre R Soares <[email protected]>, 2021. | ||
# Alexandre R Soares <[email protected]>, 2021, 2024. | ||
# "Kirito ._." <[email protected]>, 2024. | ||
# Iago Emanuel <[email protected]>, 2024. | ||
# Eisuke Kawashima <[email protected]>, 2024. | ||
|
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: avogadro\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-01 02:55+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-27 23:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: Khemis <khemis@bol.com.br>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-03 19:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: Alexandre R Soares <ntegti@zipmail.com.br>\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" | ||
"avogadro/avogadrolibs/pt_BR/>\n" | ||
"Language: pt_BR\n" | ||
|
@@ -2928,6 +2928,10 @@ msgid "" | |
"Left Mouse: \tClick and Drag to create Atoms and Bond\n" | ||
"Right Mouse: \tDelete Atom" | ||
msgstr "" | ||
"Ferramenta Desenhar (%1)\n" | ||
"\n" | ||
"Botão esquerdo do mouse: Clique e arraste para criar átomos e ligações\n" | ||
"Botão direito do mouse: Exclua átomo" | ||
|
||
#: qtplugins/editor/editor.cpp:113 | ||
msgid "Draw Atom" | ||
|
@@ -3828,18 +3832,23 @@ msgid "" | |
"Middle Mouse: \tClick and drag to zoom in or out.\n" | ||
"Right Mouse: \tClick and drag to move the view.\n" | ||
msgstr "" | ||
"Ferramenta de Navegação (%1)\n" | ||
"\n" | ||
"Mouse Esquerdo: Clique e arraste para girar a visualização.\n" | ||
"Mouse do Meio: Clique e arraste para ampliar ou reduzir.\n" | ||
"Mouse Direito: Clique e arraste para mover a visualização.\n" | ||
|
||
#: qtplugins/navigator/navigator.cpp:62 | ||
msgid "Rotate the scene along the x, y, or z axes." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Girar a cena ao longo dos eixos x, y ou z." | ||
|
||
#: qtplugins/navigator/navigator.cpp:63 | ||
msgid "Zoom the scene." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/navigator/navigator.cpp:64 | ||
msgid "Translate the scene." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Transladar a cena." | ||
|
||
#: qtplugins/navigator/navigator.cpp:105 | ||
msgid "Reverse Direction of Zoom on Scroll" | ||
|
@@ -3868,34 +3877,28 @@ msgid "Interact with online databases, query structures etc." | |
msgstr "Interagir com bancos de dados online, estruturas de consulta, etc." | ||
|
||
#: qtplugins/noncovalent/noncovalent.cpp:340 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "°" | ||
msgid " °" | ||
msgstr "°" | ||
msgstr " °" | ||
|
||
#: qtplugins/noncovalent/noncovalent.cpp:368 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Tolerance:" | ||
msgid "Angle tolerance:" | ||
msgstr "Tolerância:" | ||
msgstr "Ângulo de tolerância:" | ||
|
||
#: qtplugins/noncovalent/noncovalent.h:34 | ||
msgid "Render a few non-covalent interactions." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Renderizar algumas interações não covalentes." | ||
|
||
#: qtplugins/noncovalent/noncovalent.h:54 | ||
msgid "Halogen" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Halogênio" | ||
|
||
#: qtplugins/noncovalent/noncovalent.h:55 | ||
msgid "Chalcogen" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Calcogênio" | ||
|
||
#: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:53 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Configure Force Field..." | ||
msgid "Configure Force Field…" | ||
msgstr "Configurar Campo de Força..." | ||
msgstr "Configurar Campo de Força…" | ||
|
||
#: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:59 | ||
#, fuzzy | ||
|