-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 175
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 27.2% (442 of 1620 strings) Translation: Avogadro/avogadrolibs Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/avogadrolibs/hr/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
16 additions
and
11 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,8 +10,7 @@ msgstr "" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-08 02:48+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-09 16:26+0000\n" | ||
"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-" | ||
"[email protected]>\n" | ||
"Last-Translator: Milo Ivir <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/" | ||
"avogadrolibs/hr/>\n" | ||
"Language: hr\n" | ||
|
@@ -2433,15 +2432,15 @@ msgstr "&Uredi" | |
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:81 | ||
msgid "Copy As" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kopiraj kao" | ||
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:150 | ||
msgid "Error Clipping Molecule" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Greška pri odrezivanju molekule" | ||
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:151 | ||
msgid "Error generating clipboard data." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Greška pri generiranju podataka međuspremnika." | ||
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:152 | ||
#, qt-format | ||
|
@@ -2450,25 +2449,29 @@ msgid "" | |
"Output format: %1\n" | ||
"%2" | ||
msgstr "" | ||
"Format rezultata: %1\n" | ||
"%2" | ||
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:156 qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:277 | ||
#, qt-format | ||
msgid "" | ||
"Reader error:\n" | ||
"%1" | ||
msgstr "" | ||
"Greška čitača:\n" | ||
"%1" | ||
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:238 qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:271 | ||
msgid "Error Pasting Molecule" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Greška pri ljepljenju molekule" | ||
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:239 | ||
msgid "Cannot paste molecule: Clipboard empty!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nije moguće zalijepiti molekulu: Međuspremnik je prazan!" | ||
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:272 | ||
msgid "Error reading clipboard data." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Greška pri čitanju podataka međuspremnika." | ||
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.cpp:273 | ||
#, qt-format | ||
|
@@ -2477,14 +2480,16 @@ msgid "" | |
"Detected format: %1\n" | ||
"%2" | ||
msgstr "" | ||
"Otkriveni format: %1\n" | ||
"%2" | ||
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.h:31 | ||
msgid "Copy and paste" | ||
msgstr "Kopiranje i umetanje" | ||
msgstr "Kopiraj i zalijepi" | ||
|
||
#: qtplugins/copypaste/copypaste.h:35 | ||
msgid "Interact with the clipboard." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Interakcija sa međuspremnikom." | ||
|
||
#: qtplugins/cp2kinput/cp2kinput.cpp:33 | ||
msgid "&CP2K…" | ||
|
@@ -7766,7 +7771,7 @@ msgstr "Izračunaj" | |
#. i18n: file: qtplugins/symmetry/symmetrywidget.ui:28 | ||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pointGroupLabel) | ||
msgid "C<sub>1" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "C<sub>1" | ||
|
||
#. i18n: file: qtplugins/symmetry/symmetrywidget.ui:42 | ||
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, esTab) | ||
|