-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 179
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 99.3% (1461 of 1471 strings) Translation: Avogadro/avogadrolibs Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/avogadrolibs/es/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
25 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -14,16 +14,16 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: avogadro\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 23:03+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-10-16 12:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 08:17+0000\n" | ||
"Last-Translator: Alejandro Díaz-Moscoso <a.diaz.moscoso@csic.es>\n" | ||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/" | ||
"avogadrolibs/es/>\n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.1.1-dev\n" | ||
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-13 16:01+0000\n" | ||
|
||
#: molequeue/batchjob.cpp:70 | ||
|
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Seleccionar ejecutable:" | |
msgid "" | ||
"The file name contains invalid characters. Please choose another file name." | ||
msgstr "" | ||
"El nombre del archivo contiene caracteres no válidos. Por favor, elije otro " | ||
"El nombre del archivo contiene caracteres no válidos. Por favor, elegir otro " | ||
"nombre para el archivo." | ||
|
||
#: qtgui/fileformatdialog.cpp:60 | ||
|
@@ -1585,10 +1585,10 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Alinear Moléculas \n" | ||
"\n" | ||
"Izquierdo del ratón: \t Seleccione hasta dos átomos. \n" | ||
"Botón Izquierdo del Ratón: \t Seleccionar hasta dos átomos. \n" | ||
"\t El primer átomo se centra en el origen. \n" | ||
"\t El segundo átomo está alineado con el eje seleccionado. \n" | ||
"Derecho del ratón: \t Cambiar la alineación. \n" | ||
"Botón Derecho del Ratón: \t Cambiar la alineación. \n" | ||
"Doble clic: \t Centrar el átomo en el origen." | ||
|
||
#: qtplugins/aligntool/aligntool.cpp:75 | ||
|
@@ -1597,19 +1597,19 @@ msgstr "Eje:" | |
|
||
#: qtplugins/aligntool/aligntool.cpp:152 | ||
msgid "Align at Origin" | ||
msgstr "Alinear desde el comienzo" | ||
msgstr "Alinear en el Origen" | ||
|
||
#: qtplugins/aligntool/aligntool.cpp:188 | ||
msgid "Align to Axis" | ||
msgstr "Alinear con el eje" | ||
msgstr "Alinear con el Eje" | ||
|
||
#: qtplugins/aligntool/aligntool.cpp:304 | ||
msgid "Center the atom at the origin." | ||
msgstr "Centra el átomo en el origen." | ||
msgstr "Centrar el átomo en el origen." | ||
|
||
#: qtplugins/aligntool/aligntool.cpp:307 | ||
msgid "Rotate the molecule to align the atom to the specified axis." | ||
msgstr "Rota la molécula para alinear el átomo con el eje especificado." | ||
msgstr "Rotar la molécula para alinear el átomo con el eje especificado." | ||
|
||
#: qtplugins/aligntool/aligntool.h:30 | ||
msgid "Align tool" | ||
|
@@ -2062,10 +2062,8 @@ msgid "Create bonds between all or selected atoms." | |
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/bonding/bonding.cpp:77 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Perceive Bond Orders" | ||
msgid "Perceive bond orders." | ||
msgstr "Determinar Órdenes de Enlace" | ||
msgstr "Determinar órdenes de enlace." | ||
|
||
#: qtplugins/bonding/bonding.h:32 | ||
msgid "Bonding" | ||
|
@@ -2706,16 +2704,12 @@ msgid "Import Crystal from Clipboard" | |
msgstr "Importar Cristal desde el Portapapeles" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:175 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "&Wrap Atoms to Unit Cell" | ||
msgid "Wrap atoms into the unit cell." | ||
msgstr "&Asociar Átomos a Celda Unidad" | ||
msgstr "Asociar átomos a la celda unidad." | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:177 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Rotate to Standard Orientation" | ||
msgid "Rotate the unit cell to the standard orientation." | ||
msgstr "Rotar a la Orientación Estándar" | ||
msgstr "Rotar la celda unidad a la orientación estándar." | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:215 | ||
msgid "Niggli Reduce Crystal" | ||
|
@@ -2923,16 +2917,12 @@ msgid "Configure…" | |
msgstr "Configurar Enlaces…" | ||
|
||
#: qtplugins/forcefield/forcefield.cpp:103 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Import Selected Atoms" | ||
msgid "Freeze Selected Atoms" | ||
msgstr "Importar átomos seleccionados" | ||
msgstr "Fijar los Átomos Seleccionados" | ||
|
||
#: qtplugins/forcefield/forcefield.cpp:110 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Bond Selected Atoms" | ||
msgid "Unfreeze Selected Atoms" | ||
msgstr "Enlazar Átomos Seleccionadaos" | ||
msgstr "Liberar los Átomos Seleccionadaos" | ||
|
||
#: qtplugins/forcefield/forcefield.cpp:126 | ||
#, fuzzy | ||
|