Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Ukrainian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 27.5% (442 of 1605 strings)

Translation: Avogadro/avogadrolibs
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/avogadrolibs/uk/
  • Loading branch information
Eisuke Kawashima authored and weblate committed Nov 24, 2024
1 parent 4f6e2f9 commit fc40197
Showing 1 changed file with 29 additions and 33 deletions.
62 changes: 29 additions & 33 deletions i18n/uk.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: avogadro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-17 02:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 09:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Eisuke Kawashima <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/"
"avogadrolibs/uk/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr ""
#: qtgui/rwmolecule.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Remove Unit Cell"
msgstr "Вилучити &елементарну комірку"
msgstr "Вилучити елементарну комірку"

#: qtgui/rwmolecule.cpp:468
msgid "Edit Unit Cell"
Expand All @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
#: qtgui/rwmolecule.cpp:484
#, fuzzy
msgid "Wrap Atoms to Cell"
msgstr "З&горнути атоми до комірки"
msgstr "Згорнути атоми до комірки"

#: qtgui/rwmolecule.cpp:507
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "&Settings"
msgid "Settings"
msgstr "П&араметри"
msgstr "Параметри"

#: qtgui/scriptloader.cpp:41
#, qt-format
Expand Down Expand Up @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr ""
#: qtplugins/commandscripts/command.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Scripts"
msgstr "&Скрипти"
msgstr "Скрипти"

#: qtplugins/commandscripts/command.cpp:126
#: qtplugins/cp2kinput/cp2kinput.cpp:86
Expand Down Expand Up @@ -2727,16 +2727,15 @@ msgstr ""
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Import Crystal from Clipboard…"
msgstr "&Імпортувати кристал з буфера…"
msgstr "Імпортувати кристал з буфера…"

#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:47
msgid "Toggle Unit Cell"
msgstr ""

#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Edit Unit Cell…"
msgstr "Вилучити &елементарну комірку"
msgstr ""

#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:57
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -2767,20 +2766,20 @@ msgstr "Звести комірку (за &Нігглі)"
#: qtplugins/spacegroup/spacegroup.cpp:105
#, fuzzy
msgid "&Crystal"
msgstr "Кристал"
msgstr "Кристал"

#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:149
msgid "Remove &Unit Cell"
msgstr "Вилучити &елементарну комірку"

#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:156
msgid "Add &Unit Cell"
msgstr "Вилучити &елементарну комірку"
msgstr ""

#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:168
#, fuzzy
msgid "Import Crystal from Clipboard"
msgstr "&Імпортувати кристал з буфера"
msgstr "Імпортувати кристал з буфера"

#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:175
#, fuzzy
Expand All @@ -2807,7 +2806,7 @@ msgstr ""
#: qtplugins/crystal/crystal.h:25
#, fuzzy
msgid "Crystal"
msgstr "Кристал"
msgstr "Кристал"

#: qtplugins/crystal/crystal.h:69
msgid "Tools for crystal-specific editing/analysis."
Expand Down Expand Up @@ -3019,7 +3018,7 @@ msgstr ""
#: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:559
#, fuzzy
msgid "Optimize Geometry"
msgstr "&Оптимізувати геометричні параметри"
msgstr "Оптимізувати геометричні параметри"

#: qtplugins/forcefield/forcefield.cpp:105
msgid "Forces"
Expand Down Expand Up @@ -3906,7 +3905,7 @@ msgstr ""
#: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:466
#, fuzzy
msgid "Optimizing Geometry (Open Babel)"
msgstr "&Оптимізувати геометричні параметри"
msgstr "Оптимізувати геометричні параметри"

#: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:467 qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:620
msgid "Generating…"
Expand Down Expand Up @@ -3961,9 +3960,8 @@ msgid "Cannot generate conformers with Open Babel."
msgstr ""

#: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:619
#, fuzzy
msgid "Generating Conformers (Open Babel)"
msgstr "&Оптимізувати геометричні параметри"
msgstr ""

#: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:711
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -4145,7 +4143,7 @@ msgstr ""
#: qtplugins/overlayaxes/overlayaxes.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Reference Axes"
msgstr "П&осилання:"
msgstr "Посилання"

#: qtplugins/overlayaxes/overlayaxes.h:30
msgid "Reference Axes Overlay"
Expand Down Expand Up @@ -4409,7 +4407,7 @@ msgstr ""
#: qtplugins/svg/svg.cpp:257 qtplugins/vrml/vrml.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Save File"
msgstr "Збереження файла відео"
msgstr "Збереження файла"

#: qtplugins/ply/ply.cpp:71
msgid "PLY (*.ply);;Text file (*.txt)"
Expand Down Expand Up @@ -4868,7 +4866,7 @@ msgstr "Позначити за залишком…"
#: qtplugins/select/select.h:30:1896
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Поз&начення"
msgstr "Позначення"

#: qtplugins/selectiontool/selectiontool.cpp:50
msgid "Selection"
Expand Down Expand Up @@ -4949,7 +4947,7 @@ msgstr "Допуск:"
#: qtplugins/spacegroup/spacegroup.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Space Group"
msgstr "&Просторова група"
msgstr "Просторова група"

#: qtplugins/spacegroup/spacegroup.cpp:112
msgid "Fill symmetric atoms based on the crystal space group."
Expand Down Expand Up @@ -5042,7 +5040,7 @@ msgstr "Позначити просторову групу"
#: qtplugins/spacegroup/spacegroup.h:24
#, fuzzy
msgid "SpaceGroup"
msgstr "&Просторова група"
msgstr "Просторова група"

#: qtplugins/spacegroup/spacegroup.h:70
msgid "Space group features for crystals."
Expand All @@ -5063,10 +5061,8 @@ msgid "Spectra"
msgstr "Спектри"

#: qtplugins/spectra/spectra.h:38
#, fuzzy
#| msgid "Display as &row vectors"
msgid "Display spectra plots."
msgstr "Показувати як вектори-&рядки"
msgstr ""

#: qtplugins/spectra/spectradialog.cpp:200
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -5499,7 +5495,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, qt-format
#| msgid "G03 failed to start."
msgid "Error: %1 failed to start"
msgstr "Не вдалося запустити G03."
msgstr "Не вдалося запустити %1"

#: qtplugins/yaehmop/yaehmop.cpp:595
msgid "Yaehmop Input"
Expand Down Expand Up @@ -5576,7 +5572,7 @@ msgstr "Обчислення:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
#, fuzzy
msgid "Save Input…"
msgstr "&Зберегти зображення…"
msgstr "Зберегти зображення…"

#. i18n: file: molequeue/molequeuewidget.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
Expand Down Expand Up @@ -5971,7 +5967,7 @@ msgstr "Типові значення"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton)
#, fuzzy
msgid "Save File…"
msgstr "Збереження файла відео"
msgstr "Збереження файла"

#. i18n: file: qtplugins/cp2kinput/cp2kinputdialog.ui:95
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, basicWidget)
Expand Down Expand Up @@ -7430,7 +7426,7 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, platformCombo)
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgstr "П&осилання:"
msgstr "Посилання"

#. i18n: file: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.ui:181
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, platformCombo)
Expand Down Expand Up @@ -7887,7 +7883,7 @@ msgstr "За&крити"
#, fuzzy
#| msgid "Scale &Factor:"
msgid "Scale Factor:"
msgstr "&Масштаб:"
msgstr "Масштаб:"

#. i18n: file: qtplugins/spectra/spectradialog.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
Expand Down Expand Up @@ -8129,7 +8125,7 @@ msgstr "Дуже висока"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#, fuzzy
msgid "Isosurface Value:"
msgstr "Значення &ізоповерхні:"
msgstr "Значення ізоповерхні:"

#. i18n: file: qtplugins/surfaces/surfacedialog.ui:311
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (QDoubleSpinBox, isosurfaceDoubleSpinBox)
Expand Down Expand Up @@ -8394,7 +8390,7 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeComboBox)
#, fuzzy
msgid "From Clipboard"
msgstr "&Імпортувати кристал з буфера"
msgstr "з буфера"

#. i18n: file: qtplugins/templatetool/templatetoolwidget.ui:384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ligandLabel)
Expand Down Expand Up @@ -8472,13 +8468,13 @@ msgstr "Амплітуда:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startButton)
#, fuzzy
msgid "Start Animation"
msgstr "Почати &анімацію"
msgstr "Почати анімацію"

#. i18n: file: qtplugins/vibrations/vibrationdialog.ui:103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopButton)
#, fuzzy
msgid "Stop Animation"
msgstr "Зупинити &анімацію"
msgstr "Зупинити анімацію"

#. i18n: file: qtplugins/yaehmop/banddialog.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Avogadro::QtPlugins::BandDialog)
Expand Down

0 comments on commit fc40197

Please sign in to comment.