-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 175
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 27.5% (442 of 1605 strings) Translation: Avogadro/avogadrolibs Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/avogadrolibs/uk/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
29 additions
and
33 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: avogadro\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-17 02:40+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 09:32+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 01:01+0000\n" | ||
"Last-Translator: Eisuke Kawashima <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/" | ||
"avogadrolibs/uk/>\n" | ||
|
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "" | |
#: qtgui/rwmolecule.cpp:404 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Remove Unit Cell" | ||
msgstr "Вилучити &елементарну комірку" | ||
msgstr "Вилучити елементарну комірку" | ||
|
||
#: qtgui/rwmolecule.cpp:468 | ||
msgid "Edit Unit Cell" | ||
|
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "" | |
#: qtgui/rwmolecule.cpp:484 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Wrap Atoms to Cell" | ||
msgstr "З&горнути атоми до комірки" | ||
msgstr "Згорнути атоми до комірки" | ||
|
||
#: qtgui/rwmolecule.cpp:507 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "" | |
#, fuzzy | ||
#| msgid "&Settings" | ||
msgid "Settings" | ||
msgstr "П&араметри" | ||
msgstr "Параметри" | ||
|
||
#: qtgui/scriptloader.cpp:41 | ||
#, qt-format | ||
|
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "" | |
#: qtplugins/commandscripts/command.cpp:72 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Scripts" | ||
msgstr "&Скрипти" | ||
msgstr "Скрипти" | ||
|
||
#: qtplugins/commandscripts/command.cpp:126 | ||
#: qtplugins/cp2kinput/cp2kinput.cpp:86 | ||
|
@@ -2727,16 +2727,15 @@ msgstr "" | |
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:40 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Import Crystal from Clipboard…" | ||
msgstr "&Імпортувати кристал з буфера…" | ||
msgstr "Імпортувати кристал з буфера…" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:47 | ||
msgid "Toggle Unit Cell" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:52 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Edit Unit Cell…" | ||
msgstr "Вилучити &елементарну комірку" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:57 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -2767,20 +2766,20 @@ msgstr "Звести комірку (за &Нігглі)" | |
#: qtplugins/spacegroup/spacegroup.cpp:105 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "&Crystal" | ||
msgstr "Кристал…" | ||
msgstr "Кристал" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:149 | ||
msgid "Remove &Unit Cell" | ||
msgstr "Вилучити &елементарну комірку" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:156 | ||
msgid "Add &Unit Cell" | ||
msgstr "Вилучити &елементарну комірку" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:168 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Import Crystal from Clipboard" | ||
msgstr "&Імпортувати кристал з буфера…" | ||
msgstr "Імпортувати кристал з буфера" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.cpp:175 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -2807,7 +2806,7 @@ msgstr "" | |
#: qtplugins/crystal/crystal.h:25 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Crystal" | ||
msgstr "Кристал…" | ||
msgstr "Кристал" | ||
|
||
#: qtplugins/crystal/crystal.h:69 | ||
msgid "Tools for crystal-specific editing/analysis." | ||
|
@@ -3019,7 +3018,7 @@ msgstr "" | |
#: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:559 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Optimize Geometry" | ||
msgstr "&Оптимізувати геометричні параметри" | ||
msgstr "Оптимізувати геометричні параметри" | ||
|
||
#: qtplugins/forcefield/forcefield.cpp:105 | ||
msgid "Forces" | ||
|
@@ -3906,7 +3905,7 @@ msgstr "" | |
#: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:466 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Optimizing Geometry (Open Babel)" | ||
msgstr "&Оптимізувати геометричні параметри" | ||
msgstr "Оптимізувати геометричні параметри" | ||
|
||
#: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:467 qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:620 | ||
msgid "Generating…" | ||
|
@@ -3961,9 +3960,8 @@ msgid "Cannot generate conformers with Open Babel." | |
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:619 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Generating Conformers (Open Babel)" | ||
msgstr "&Оптимізувати геометричні параметри" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:711 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -4145,7 +4143,7 @@ msgstr "" | |
#: qtplugins/overlayaxes/overlayaxes.cpp:237 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Reference Axes" | ||
msgstr "П&осилання:" | ||
msgstr "Посилання" | ||
|
||
#: qtplugins/overlayaxes/overlayaxes.h:30 | ||
msgid "Reference Axes Overlay" | ||
|
@@ -4409,7 +4407,7 @@ msgstr "" | |
#: qtplugins/svg/svg.cpp:257 qtplugins/vrml/vrml.cpp:70 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Save File" | ||
msgstr "Збереження файла відео" | ||
msgstr "Збереження файла" | ||
|
||
#: qtplugins/ply/ply.cpp:71 | ||
msgid "PLY (*.ply);;Text file (*.txt)" | ||
|
@@ -4868,7 +4866,7 @@ msgstr "Позначити за залишком…" | |
#: qtplugins/select/select.h:30:1896 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Select" | ||
msgstr "Поз&начення" | ||
msgstr "Позначення" | ||
|
||
#: qtplugins/selectiontool/selectiontool.cpp:50 | ||
msgid "Selection" | ||
|
@@ -4949,7 +4947,7 @@ msgstr "Допуск:" | |
#: qtplugins/spacegroup/spacegroup.cpp:105 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Space Group" | ||
msgstr "&Просторова група" | ||
msgstr "Просторова група" | ||
|
||
#: qtplugins/spacegroup/spacegroup.cpp:112 | ||
msgid "Fill symmetric atoms based on the crystal space group." | ||
|
@@ -5042,7 +5040,7 @@ msgstr "Позначити просторову групу" | |
#: qtplugins/spacegroup/spacegroup.h:24 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "SpaceGroup" | ||
msgstr "&Просторова група" | ||
msgstr "Просторова група" | ||
|
||
#: qtplugins/spacegroup/spacegroup.h:70 | ||
msgid "Space group features for crystals." | ||
|
@@ -5063,10 +5061,8 @@ msgid "Spectra" | |
msgstr "Спектри" | ||
|
||
#: qtplugins/spectra/spectra.h:38 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Display as &row vectors" | ||
msgid "Display spectra plots." | ||
msgstr "Показувати як вектори-&рядки" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: qtplugins/spectra/spectradialog.cpp:200 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -5499,7 +5495,7 @@ msgstr "" | |
#, fuzzy, qt-format | ||
#| msgid "G03 failed to start." | ||
msgid "Error: %1 failed to start" | ||
msgstr "Не вдалося запустити G03." | ||
msgstr "Не вдалося запустити %1" | ||
|
||
#: qtplugins/yaehmop/yaehmop.cpp:595 | ||
msgid "Yaehmop Input" | ||
|
@@ -5576,7 +5572,7 @@ msgstr "Обчислення:" | |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton) | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Save Input…" | ||
msgstr "&Зберегти зображення…" | ||
msgstr "Зберегти зображення…" | ||
|
||
#. i18n: file: molequeue/molequeuewidget.ui:30 | ||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) | ||
|
@@ -5971,7 +5967,7 @@ msgstr "Типові значення" | |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton) | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Save File…" | ||
msgstr "Збереження файла відео" | ||
msgstr "Збереження файла" | ||
|
||
#. i18n: file: qtplugins/cp2kinput/cp2kinputdialog.ui:95 | ||
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, basicWidget) | ||
|
@@ -7430,7 +7426,7 @@ msgstr "" | |
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, platformCombo) | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Reference" | ||
msgstr "П&осилання:" | ||
msgstr "Посилання" | ||
|
||
#. i18n: file: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.ui:181 | ||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, platformCombo) | ||
|
@@ -7887,7 +7883,7 @@ msgstr "За&крити" | |
#, fuzzy | ||
#| msgid "Scale &Factor:" | ||
msgid "Scale Factor:" | ||
msgstr "&Масштаб:" | ||
msgstr "Масштаб:" | ||
|
||
#. i18n: file: qtplugins/spectra/spectradialog.ui:108 | ||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) | ||
|
@@ -8129,7 +8125,7 @@ msgstr "Дуже висока" | |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Isosurface Value:" | ||
msgstr "Значення &ізоповерхні:" | ||
msgstr "Значення ізоповерхні:" | ||
|
||
#. i18n: file: qtplugins/surfaces/surfacedialog.ui:311 | ||
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (QDoubleSpinBox, isosurfaceDoubleSpinBox) | ||
|
@@ -8394,7 +8390,7 @@ msgstr "" | |
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeComboBox) | ||
#, fuzzy | ||
msgid "From Clipboard" | ||
msgstr "&Імпортувати кристал з буфера…" | ||
msgstr "з буфера" | ||
|
||
#. i18n: file: qtplugins/templatetool/templatetoolwidget.ui:384 | ||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ligandLabel) | ||
|
@@ -8472,13 +8468,13 @@ msgstr "Амплітуда:" | |
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startButton) | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Start Animation" | ||
msgstr "Почати &анімацію" | ||
msgstr "Почати анімацію" | ||
|
||
#. i18n: file: qtplugins/vibrations/vibrationdialog.ui:103 | ||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopButton) | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Stop Animation" | ||
msgstr "Зупинити &анімацію" | ||
msgstr "Зупинити анімацію" | ||
|
||
#. i18n: file: qtplugins/yaehmop/banddialog.ui:14 | ||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Avogadro::QtPlugins::BandDialog) | ||
|