Skip to content

Commit

Permalink
l10n/weblate: update Korean translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 90.9% (60 of 66 strings)

Co-authored-by: Giljae Joo <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-setup/ko/
Translation: Vanilla OS/Vanilla OS First Setup
  • Loading branch information
giljae authored and kbdharun committed Oct 12, 2024
1 parent 52e71e7 commit c92a807
Showing 1 changed file with 17 additions and 31 deletions.
48 changes: 17 additions & 31 deletions po/ko.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,30 +4,30 @@
# Automatically generated, 2022.
#
# lmj0927 <[email protected]>, 2023.
# Giljae Joo <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-18 16:40+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 19:36+0000\n"
"Last-Translator: lmj0927 <lmjj0927@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/first-"
"setup/ko/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-11 19:28+0000\n"
"Last-Translator: Giljae Joo <giljae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/"
"first-setup/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"

#: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3
msgid "Vanilla OS First Setup"
msgstr "바닐라 OS 첫 번째 설정"

#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7
#, fuzzy
msgid "Tweak your Vanilla OS installation."
msgstr "우분투 바닐라 GNOME 설치를 수정합니다."
msgstr "바닐라 OS 설치를 조정합니다."

#: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10
msgid "No description"
Expand All @@ -43,10 +43,8 @@ msgid "Checking Connection…"
msgstr "연결 확인중…"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-conn-check.ui:13
#, fuzzy
#| msgid "Please wait until the connection check is done."
msgid "Please wait until the connection check is done"
msgstr "연결 확인이 완료될 때까지 기다려 주세요."
msgstr "연결 확인이 완료될 때까지 기다려주세요"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:17
#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:95
Expand All @@ -62,26 +60,19 @@ msgid "Device Name"
msgstr "장치 이름"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:28
#, fuzzy
#| msgid "Provide details about your device"
msgid "Provide your device name"
msgstr "장치에 대한 세부 정보를 제공하세요"
msgstr "장치 이름을 입력하세요"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:18
msgid "Internet"
msgstr ""
msgstr "인터넷"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:19
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "An active internet connection is required to make sure your system is up-"
#| "to-date and download your favorite applications."
msgid ""
"An active internet connection is required to download your favorite apps and "
"to keep your system up-to-date"
msgstr ""
"시스템이 최신 상태로 유지되고 즐겨 사용하는 애플리케이션을 다운로드하려면 활"
"성 인터넷 연결이 필요합니다."
msgstr "즐겨 찾는 앱을 다운로드하고 시스템을 최신 상태로 유지하려면 인터넷 연결이 "
"활성화되어 있어야 합니다"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:29
msgid "Wired"
Expand All @@ -108,10 +99,8 @@ msgid "Color Scheme"
msgstr "색 구성표"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:28
#, fuzzy
#| msgid "Choose a color scheme for your system."
msgid "Choose a color scheme for your system"
msgstr "사용자 시스템의구성표를 고릅니다."
msgstr "시스템에 맞는구성표 선택"

#: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:92
msgid "Default"
Expand Down Expand Up @@ -157,16 +146,15 @@ msgstr "정보 표시"

#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12
msgid "Finished!"
msgstr ""
msgstr "완료!"

#: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13
#, fuzzy
msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience"
msgstr "사용자의 PC를 다시 시작하여 바닐라 OS 환경을 즐기십시오."
msgstr "장치를 재시작하여 바닐라 OS 환경을 즐기세요"

#: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "사용"

#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11
#, fuzzy
Expand All @@ -175,10 +163,8 @@ msgid "Finalizing..."
msgstr "완료 중"

#: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12
#, fuzzy
#| msgid "Your device will be ready soon."
msgid "Your device will be ready soon"
msgstr "장치가 곧 준비될 것 입니다."
msgstr "장치가 곧 준비됩니다."

#: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:70
msgid "Installing..."
Expand Down

0 comments on commit c92a807

Please sign in to comment.