Skip to content

Commit

Permalink
doc: typo and grammar
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
tbruyelle committed Mar 21, 2024
1 parent 6174488 commit e8b4091
Showing 1 changed file with 7 additions and 5 deletions.
12 changes: 7 additions & 5 deletions PROP-001.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -156,14 +156,15 @@ Let's define the following variables:
- `C` the multiplier
- `t` the target percent (known, 33%)
- `X` a supply in $ATOM (known)
- `Y` a supply in $ATOM
- `Y` a supply in $ATONE
- both `X` and `Y` will have an annotation indicating the portion of the supply:
- `Y` voted Yes
- `A` voted Abstain
- `N` voted No
- `NWV` voted No With Veto
- `DNV` DidN't Vote
- `U` Unbonded

For example, $X_{A}$ is the number of $ATOM that has votes ABSTAIN.

Intuitively, we can start by writing this formula, which expresses our need:
Expand All @@ -174,10 +175,11 @@ Intuitively, we can start by writing this formula, which expresses our need:
```

Which can be translated by the number of abstainers, non-voters and unbonded
$ATONE divided by the total number of $ATONE should be less than `t`, thus 33%.
$ATONE divided by the total number of $ATONE must be less or equal to `t`, thus
33%.

Now let's replace the `Y`s, which are unkown at this step, by the `X`s, using
the multipliers that we know and the multiplier we are looking for `C`.
Now let's replace the `Y`s, which are unknown at this point, with the `X`s,
using the multipliers we know and the multiplier we are looking for `C`:
```math
\begin{flalign}
& Y_{Y} = X_{Y} &\\
Expand All @@ -187,7 +189,7 @@ the multipliers that we know and the multiplier we are looking for `C`.
\end{flalign}
```

Which gives on the first equation:
Which, with respect to the first equation, gives:
```math
\begin{flalign}
& \frac{C \cdot (X_{A} + X_{DNV} + X_{U})}{C \cdot (X_{A} + X_{DNV} + X_{U}) + X_{Y} + 4 \cdot X_{N} + 4 \cdot X_{NWV}} <= t &
Expand Down

0 comments on commit e8b4091

Please sign in to comment.