Skip to content

Commit

Permalink
Improved translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
auroursa committed Dec 18, 2024
1 parent 57a718f commit 99ab858
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 35 additions and 35 deletions.
16 changes: 8 additions & 8 deletions src/locale/locales/zh-CN/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: bluesky-zh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 05:06\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 08:15\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Expand Down Expand Up @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "已更新动态源!"

#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:54
msgid "Feeds we think you might like."
msgstr "我们认为你可能喜欢的动态源。"
msgstr "我们认为你可能会喜欢的动态源。"

#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
msgid "File saved successfully!"
Expand Down Expand Up @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "标签:#{tag}"

#: src/screens/Signup/index.tsx:173
msgid "Having trouble?"
msgstr "遇到问题?"
msgstr "遇到问题了?"

#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211
Expand Down Expand Up @@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr "隐藏趋势话题"
#: src/components/interstitials/Trending.tsx:104
#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:96
msgid "Hide trending topics?"
msgstr "隐藏趋势话题?"
msgstr "要隐藏趋势话题吗?"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:592
msgid "Hide user list"
Expand Down Expand Up @@ -7750,7 +7750,7 @@ msgstr "你希望如何命名你的新手包?"

#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:61
msgid "What people are posting about."
msgstr "人们正在发帖讨论的内容。"
msgstr "正在讨论的焦点话题。"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
Expand Down Expand Up @@ -7904,7 +7904,7 @@ msgstr "你可以继续登录以重新启用你的账户,其他用户将能够
#: src/components/interstitials/Trending.tsx:105
#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:97
msgid "You can update this later from your settings."
msgstr "你可以随时在设置中更改。"
msgstr "你可以随时在设置里重新更改。"

#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:94
msgid "You do not have any followers."
Expand Down Expand Up @@ -8122,7 +8122,7 @@ msgstr "你选择隐藏了这则帖文中的字词或标签。"

#: src/state/shell/progress-guide.tsx:232
msgid "You've found some people to follow"
msgstr "你已经找到一些要关注的人了"
msgstr "你找到了一些可以关注的人"

#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
Expand Down Expand Up @@ -8166,7 +8166,7 @@ msgstr "你的私信功能已被停用"

#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44
msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
msgstr "你的选择将会保存,但你可以随时在设置中更改。"
msgstr "你的选择将会保存,但你可以随时在设置里重新更改。"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496
msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account."
Expand Down
48 changes: 24 additions & 24 deletions src/locale/locales/zh-HK/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: bluesky-zh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 05:06\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 08:15\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Expand Down Expand Up @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "出咗問題,唔該試多一次。"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
msgid "an unknown error occurred"
msgstr "出現未知錯誤"
msgstr "發生未知錯誤"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:157
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:153
Expand Down Expand Up @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Bluesky 係要同多啲天友玩先正!"

#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
msgstr "Bluesky 會喺你網絡入邊嘅人入邊揀一組推薦嘅帳號。"
msgstr "Bluesky 將會喺你社交網絡度揀一啲推薦嘅帳號。"

#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
Expand Down Expand Up @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "瀏覽其他動態源"

#: src/components/TrendingTopics.tsx:171
msgid "Browse posts about {displayName}"
msgstr "睇下關於 {displayName} 嘅貼文"
msgstr "睇下同 {displayName} 有挐掕嘅貼文"

#: src/components/TrendingTopics.tsx:179
msgid "Browse posts tagged with {displayName}"
Expand Down Expand Up @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr "只啓用呢個來源"
#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:121
#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127
msgid "Enable trending topics"
msgstr "啟用熱門話題"
msgstr "啓用時下至 Hit 話題"

#: src/screens/Messages/Settings.tsx:130
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
Expand Down Expand Up @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "外部媒體"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:40
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr "外部媒體可能會畀網站收集有關你同你部裝置嘅資料。喺你撳「播放」掣之前,系統唔會傳送抑或請求任何資料。"
msgstr "外部媒體網站可能會攞你同你部裝置啲資料。除非你撳咗「播放」掣,否則唔會傳送抑或要求用任何資料去到外部媒體網站度。"

#: src/Navigation.tsx:315
#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31
Expand Down Expand Up @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "動態源更新咗喇!"

#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:54
msgid "Feeds we think you might like."
msgstr "我哋覺得你可能鍾意嘅動態源。"
msgstr "我哋覺得可能會啱你心水嘅動態源。"

#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
msgid "File saved successfully!"
Expand All @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr "搵啲帳號去跟佢"
#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:84
#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:413
msgid "Find people to follow"
msgstr "搵人跟緊"
msgstr "睇下跟啲乜人好"

#: src/view/screens/Search/Search.tsx:588
msgid "Find posts and users on Bluesky"
Expand Down Expand Up @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "爲咗安全起見,你唔可以再睇返呢個密碼。若然你真係

#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:142
msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
msgstr "爲咗你得到最佳體驗,我哋建議使用主題字型。"
msgstr "爲咗有最佳體驗,我哋建議使用主題字型。"

#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
msgid "Forever"
Expand All @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "頻繁發佈不受歡迎嘅內容"

#: src/screens/Hashtag.tsx:116
msgid "From @{sanitizedAuthor}"
msgstr "來自 @{sanitizedAuthor}"
msgstr "嚟自 @{sanitizedAuthor}"

#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:282
msgctxt "from-feed"
Expand Down Expand Up @@ -3206,12 +3206,12 @@ msgstr "係咪要隱藏呢個回覆?"
#: src/components/interstitials/Trending.tsx:66
#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:55
msgid "Hide trending topics"
msgstr "隱藏熱門話題"
msgstr "隱藏時下至 Hit 話題"

#: src/components/interstitials/Trending.tsx:104
#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:96
msgid "Hide trending topics?"
msgstr "隱藏熱門話題?"
msgstr "係咪要隱藏時下至 Hit 話題?"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:592
msgid "Hide user list"
Expand Down Expand Up @@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "圖片儲存咗去你嘅相簿度喇!"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
msgstr "冒充抑或虛假聲稱身份或是隸屬關係"
msgstr "冒認、僞造身份抑或所隸屬關係"

#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
Expand Down Expand Up @@ -5198,7 +5198,7 @@ msgstr "近排嘅搵嘢記錄"

#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:50
msgid "Recommended"
msgstr "建議"
msgstr "推薦"

#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20
msgid "Reconnect"
Expand Down Expand Up @@ -5745,7 +5745,7 @@ msgstr "搵嘢"

#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:741
msgid "Search by name or interest"
msgstr "按名稱或興趣搜尋"
msgstr "用名稱抑或興趣去搵"

#: src/view/screens/Feeds.tsx:441
msgid "Search feeds"
Expand Down Expand Up @@ -6293,7 +6293,7 @@ msgstr "軟件開發"

#: src/components/FeedInterstitials.tsx:445
msgid "Some other feeds you might like"
msgstr "你可能都會鍾意嘅動態源"
msgstr "其他可能都會啱你心水嘅動態源"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:70
msgid "Some people can reply"
Expand Down Expand Up @@ -6522,7 +6522,7 @@ msgstr "撳呢度去睇完整圖片"

#: src/state/shell/progress-guide.tsx:231
msgid "Task complete - 10 follows!"
msgstr "攪掂晒 - 10 個跟緊!"
msgstr "攪掂晒 - 跟咗 10 個人!"

#: src/state/shell/progress-guide.tsx:221
msgid "Task complete - 10 likes!"
Expand Down Expand Up @@ -7082,7 +7082,7 @@ msgstr "翻譯"
#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:51
#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:52
msgid "Trending"
msgstr "熱門"
msgstr "時下至 Hit"

#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103
msgctxt "action"
Expand Down Expand Up @@ -7582,7 +7582,7 @@ msgstr "睇下完整嘅討論串"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:46
msgid "View information about these labels"
msgstr "睇下有關呢啲標籤嘅詳細資訊"
msgstr "睇下同呢啲標籤有挐掕嘅詳細資訊"

#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
Expand Down Expand Up @@ -7648,11 +7648,11 @@ msgstr "警告內容兼且喺動態源入邊篩選"

#: src/screens/Hashtag.tsx:205
msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
msgstr "我哋搵唔到同呢個標籤相關嘅所有結果。"
msgstr "我哋搵唔到同呢個標籤有挐掕嘅結果。"

#: src/screens/Topic.tsx:178
msgid "We couldn't find any results for that topic."
msgstr "我哋搵唔到同呢個話題相關嘅所有結果。"
msgstr "我哋搵唔到同呢個話題有挐掕嘅結果。"

#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:103
msgid "We couldn't load this conversation"
Expand Down Expand Up @@ -7750,7 +7750,7 @@ msgstr "你諗住點嗌你嘅新手包?"

#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:61
msgid "What people are posting about."
msgstr "人哋討論緊嘅內容。"
msgstr "啲人出 Po 講緊啲乜。"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
Expand Down Expand Up @@ -7904,7 +7904,7 @@ msgstr "你可以重新啓用你嘅帳號嚟繼續登入,你嘅個人檔案同
#: src/components/interstitials/Trending.tsx:105
#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:97
msgid "You can update this later from your settings."
msgstr "你可以遲啲再喺設定入邊改返。"
msgstr "你可以遲啲喺設定入邊改返。"

#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:94
msgid "You do not have any followers."
Expand Down Expand Up @@ -8122,7 +8122,7 @@ msgstr "你揀咗喺呢條帖文入邊隱藏字詞抑或標籤。"

#: src/state/shell/progress-guide.tsx:232
msgid "You've found some people to follow"
msgstr "你搵到啲人跟緊"
msgstr "你已經搵到你要跟邊啲人喇"

#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/zh-TW/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: bluesky-zh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 05:06\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-18 08:15\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Expand Down Expand Up @@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr "隱藏熱門話題"
#: src/components/interstitials/Trending.tsx:104
#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:96
msgid "Hide trending topics?"
msgstr "隱藏熱門話題?"
msgstr "要隱藏熱門話題嗎?"

#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:592
msgid "Hide user list"
Expand Down Expand Up @@ -7750,7 +7750,7 @@ msgstr "您想怎麼命名這個新手包?"

#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:61
msgid "What people are posting about."
msgstr "人們正在發貼討論的內容。"
msgstr "正在討論的熱門話題。"

#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
Expand Down

0 comments on commit 99ab858

Please sign in to comment.