Skip to content

Commit

Permalink
[ELI5] Tweak wording on the signup screen (bluesky-social#7136)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Tweak signup wordings

* Update translations
  • Loading branch information
gaearon authored Dec 17, 2024
1 parent be33c62 commit c9e4297
Show file tree
Hide file tree
Showing 30 changed files with 87 additions and 87 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/an/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "Escribe la tuya clau"
#~ msgstr "Escribe lo tuyo furnidor d'aloch preferiu"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "Escribe lo tuyo identificador"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -8877,7 +8877,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "La tuya canal de Seguindo ye vueda! Sigue a mas usuarios pa veyer las suyas publicacions aquí."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "Lo tuyo identificador completo será"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -8921,5 +8921,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "Lo tuyo reporte s'ha ninviau a lo servicio de moderación de Bluesky"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "Lo tuyo identificador"
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/ast/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr ""

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -8543,7 +8543,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "¡El feed siguiente ta baleru! Sigui a más usuarios pa ver qué pasó."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "L'identificador completu va ser"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -8587,5 +8587,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "L'informe unvióse al serviciu de moderación de Bluesky"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr ""
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/ca/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4268,7 +4268,7 @@ msgstr "Introdueix la teva contrasenya"
#~ msgstr "Introdueix el teu proveïdor d'allotjament preferit"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "Introdueix el teu identificador d'usuari"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -10404,7 +10404,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "El teu canal de seguint està buit! Segueix a més usuaris per a saber què està passant."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "El teu identificador complet serà"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -10458,5 +10458,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "El teu informe s'enviarà al servei de moderació de Bluesky"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "El teu identificador d'usuari"
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/de/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgstr "Gib dein Passwort ein"
#~ msgstr ""

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "Gib deinen Handle ein"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -9663,7 +9663,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Dein Following-Feed ist leer! Folge mehr Benutzern, um auf dem Laufenden zu bleiben."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "Dein vollständiger Handle lautet"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -9707,5 +9707,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr ""

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "Dein Benutzerhandle"
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/en-GB/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr ""

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -8543,7 +8543,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr ""

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr ""

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -8587,5 +8587,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr ""

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr ""
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/en/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr ""

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -8543,7 +8543,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr ""

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr ""

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -8587,5 +8587,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr ""

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr ""
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/es/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3896,7 +3896,7 @@ msgstr "Introduce tu contraseña"
#~ msgstr "Introduce tu proveedor de alojamiento preferido"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "Introduce tu nombre de usuario"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -9518,7 +9518,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "¡Tu feed de Siguiendo esta vacío! Sigue a más usuarios para ver sus posts aquí."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "Tu nombre de usuario completo será"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -9562,5 +9562,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "Tu reporte ha sido enviado al servicio de moderación de Bluesky"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "Tu nombre de usuario"
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/fi/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3970,7 +3970,7 @@ msgstr "Syötä salasanasi"
#~ msgstr "Syötä haluamasi palveluntarjoaja"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -9627,7 +9627,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Seuraamiesi syöte on tyhjä! Seuraa lisää käyttäjiä nähdäksesi, mitä tapahtuu."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "Käyttäjätunnuksesi tulee olemaan"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -9671,5 +9671,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr ""

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "Käyttäjätunnuksesi"
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/fr/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3501,7 +3501,7 @@ msgstr "Entrez votre mot de passe"
#~ msgstr "Entrez votre hébergeur préféré"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "Entrez votre pseudo"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -8519,7 +8519,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Votre fil d’actu des comptes suivis est vide ! Suivez plus de comptes pour voir ce qui se passe."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "Votre nom complet sera"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -8563,5 +8563,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "Votre rapport sera envoyé au Service de Modération de Bluesky"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "Votre pseudo"
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/ga/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr "Cuir isteach do phasfhocal"
#~ msgstr "Cuir isteach an soláthraí óstála is fearr leat"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "Cuir isteach do leasainm"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -8542,7 +8542,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Tá an fotha de na daoine a leanann tú folamh! Lean tuilleadh úsáideoirí le feiceáil céard atá ar siúl."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "Do leasainm iomlán anseo:"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -8586,5 +8586,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "Seolfar do thuairisc go dtí Seirbhís Modhnóireachta Bluesky"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "Do leasainm"
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/gl/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3896,7 +3896,7 @@ msgstr "Introduce o teu contrasinal"
#~ msgstr "Introduce o teu proveedor de aloxamento preferido"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "Introduce o teu alcume"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -9523,7 +9523,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "A seguinte canle está baleira! Sigue a máis persoas para ver o que está a acontecer."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "O teu alcume completo será"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -9567,5 +9567,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "O teu informe enviarase ao Servizo de moderación de Bluesky"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "O teu alcume"
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/hi/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3780,7 +3780,7 @@ msgstr "अपना पासवर्ड दर्ज करें"
#~ msgstr "अपना पसंदीदा होस्टिंग प्रदाता दर्ज करें"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "अपना उपयोगकर्ता हैंडल दर्ज करें"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -9026,7 +9026,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "आपका फ़ॉलोइंग फ़ीड खाली है! क्या चल रहा है जानने के लिए और उपयोगकर्ताओं को फ़ॉलो करें।"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "आपका पूरा हैंडल होगा"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -9070,5 +9070,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "आपके शिकायत को Bluesky मॉडरेशन सेवा को भेजा जाएगा।"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "आपका उपयोगकर्ता हैंडल"
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/hu/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3465,7 +3465,7 @@ msgstr "Jelszó megadása"
#~ msgstr "Kívánt tárhelyszolgáltató megadása"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "Felhasználónév megadása"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -8439,7 +8439,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "A Követett hírfolyamod üres. Kövess több felhasználót, hogy lásd, mi történik!"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "A teljes felhasználóneved:"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -8482,5 +8482,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "Ez a jelentés a Bluesky moderálási szolgáltatásának lesz elküldve"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "Saját felhasználónév"
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/id/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4007,7 +4007,7 @@ msgstr "Masukkan kata sandi Anda"
#~ msgstr "Masukkan penyedia hosting pilihan Anda"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "Masukkan panggilan Anda"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -9678,7 +9678,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Feed mengikuti Anda kosong! Ikuti lebih banyak pengguna untuk melihat apa yang terjadi."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "Panggilan lengkap Anda akan menjadi"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -9722,5 +9722,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "Laporan Anda akan dikirim ke Layanan Moderasi Bluesky"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "Panggilan Anda"
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/it/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3318,7 +3318,7 @@ msgid "Input your password"
msgstr "Inserisci la tua password"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "Inserisci il tuo nome utente"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -8016,7 +8016,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Il tuo feed seguente è vuoto! Segui più utenti per vedere cosa sta succedendo."

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "Il tuo nome utente completo sarà"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -8056,5 +8056,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "La tua segnalazione verrà inviata al Servizio Moderazione di Bluesky"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "Il tuo nome utente"
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/locale/locales/ja/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgid "Input your password"
msgstr "あなたのパスワードを入力"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
msgid "Input your user handle"
msgid "Type your desired username"
msgstr "あなたのユーザーハンドルを入力"

#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
Expand Down Expand Up @@ -8047,7 +8047,7 @@ msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Followingフィードは空です!もっと多くのユーザーをフォローして、近況を確認しましょう。"

#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
msgid "Your full handle will be"
msgid "Your full username will be"
msgstr "フルハンドルは"

#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
Expand Down Expand Up @@ -8087,5 +8087,5 @@ msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
msgstr "あなたの報告はBluesky Moderation Serviceに送られます"

#: src/screens/Signup/index.tsx:142
msgid "Your user handle"
msgid "Choose your username"
msgstr "あなたのユーザーハンドル"
Loading

0 comments on commit c9e4297

Please sign in to comment.