-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 22
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #728 from bitpredator/dev
feat: bpt_ambulancejob\locales\it.lua
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
85 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
85 changes: 85 additions & 0 deletions
85
server-data/resources/[bpt_addons]/bpt_ambulancejob/locales/it.lua
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,85 @@ | ||
Locales["it"] = { | ||
-- Cloakroom | ||
["cloakroom"] = "Spogliatoio", | ||
["ems_clothes_civil"] = "Abiti civili", | ||
["ems_clothes_ems"] = "Vestiti EMS", | ||
-- Vehicles | ||
["ambulance"] = "Ambulanza", | ||
["helicopter_prompt"] = "Premi ~INPUT_CONTEXT~ per accedere al ~y~ menu elicottero~s~.", | ||
["garage_prompt"] = "Premi ~INPUT_CONTEXT~ per accedere al ~y~ menu veicoli~s~.", | ||
["garage_title"] = "Azioni del veicolo", | ||
["garage_stored"] = "Depositato", | ||
["garage_notstored"] = "Non in garage", | ||
["garage_storing"] = "Stiamo tentando di rimuovere il veicolo, assicurati che non ci siano giocatori nelle vicinanze.", | ||
["garage_has_stored"] = "Il veicolo è stato depositato nel garage", | ||
["garage_has_notstored"] = "Non sono stati rinvenuti veicoli di proprietà nelle vicinanze", | ||
["garage_notavailable"] = "Il tuo veicolo non è nel garage.", | ||
["garage_blocked"] = "Non ci sono punti di spawn disponibili!", | ||
["garage_empty"] = "Non hai veicoli nel tuo garage.", | ||
["garage_released"] = "Il tuo veicolo è stato prelevato dal garage.", | ||
["garage_store_nearby"] = "Non ci sono veicoli nelle vicinanze.", | ||
["garage_storeditem"] = "Apri il garage", | ||
["garage_storeitem"] = "Depositare il veicolo in garage", | ||
["garage_buyitem"] = "Negozio di veicoli", | ||
["shop_item"] = "$%s", | ||
["vehicleshop_title"] = "Negozio di veicoli", | ||
["vehicleshop_confirm"] = "Vuoi comprare questo veicolo??", | ||
["vehicleshop_bought"] = "Hai comprato ~y~%s~s~ per ~g~$%s~s~", | ||
["vehicleshop_money"] = "Non puoi permetterti questo veicolo", | ||
["vehicleshop_awaiting_model"] = "Il veicolo è attualmente ~g~DOWNLOADING & LOADING~s~ attendi", | ||
["confirm_no"] = "No", | ||
["confirm_yes"] = "Si", | ||
-- Action Menu | ||
["revive_inprogress"] = "Rianimazione in corso!", | ||
["revive_complete"] = "Ti sei rianimato ~y~%s~s~", | ||
["revive_complete_award"] = "Ti sei rianimato ~y~%s~s~ e guadagnato ~g~$%s~s~!", | ||
["revive_fail_offline"] = "Il cittadino non è più in città", | ||
["heal_inprogress"] = "Stai guarendo!", | ||
["heal_complete"] = "Sei guarito ~y~%s~s~", | ||
["no_players"] = "Nessun cittadino nelle vicinanze", | ||
["player_not_unconscious"] = "Cittadino non incosciente!", | ||
["player_not_conscious"] = "Cittadino non cosciente!", | ||
-- Boss Menu | ||
["boss_actions"] = "Menu Direttore", | ||
-- Misc | ||
["invalid_amount"] = "~r~Importo non valido", | ||
["actions_prompt"] = "Premi ~INPUT_CONTEXT~ per accedere al ~y~ menu EMS~s~.", | ||
["deposit_amount"] = "Importo depositato", | ||
["money_withdraw"] = "Importo ritirato", | ||
["fast_travel"] = "Premi ~INPUT_CONTEXT~ per viaggiare velocemente.", | ||
["medikit"] = "medikit", | ||
["bandage"] = "bandage", | ||
["max_item"] = "Ne stai già portando abbastanza.", | ||
-- F6 Menu | ||
["ems_menu"] = "EMS Menu", | ||
["ems_menu_title"] = "Ambulanza - EMS Menu", | ||
["ems_menu_revive"] = "Rianima cittadino", | ||
["ems_menu_putincar"] = "Fai salire sul veicolo", | ||
["ems_menu_small"] = "Curare piccole ferite", | ||
["ems_menu_big"] = "Curare lesioni gravi", | ||
["ems_menu_search"] = "Paziente non trovato", | ||
-- billing | ||
["billing"] = "Fattura", | ||
["invoice_amount"] = "Importo della fattura", | ||
["no_players_near"] = "Nessun cittadino nelle vicinanze", | ||
-- Death | ||
["respawn_available_in"] = "Rianimazione disponibile ~b~%s minuti %s secondi~s~", | ||
["respawn_bleedout_in"] = "Sanguinerai dentro ~b~%s minuti %s secondi~s~\n", | ||
["respawn_bleedout_prompt"] = "Premi [~b~E~s~] per rianimarti", | ||
["respawn_bleedout_fine"] = "Premi [~b~E~s~] per rianimarti ~g~$%s~s~", | ||
["respawn_bleedout_fine_msg"] = "Hai pagato ~r~$%s~s~ per rianimarti.", | ||
["distress_send"] = "Premi [~b~G~s~] per inviare un segnale di soccorso", | ||
["distress_sent"] = "Il segnale di soccorso è stato inviato alle unità disponibili!", | ||
["combatlog_message"] = "Sei stato rianimato forzatamente perché in precedenza hai lasciato la città mentre eri morto.", | ||
-- Revive | ||
["revive_help"] = "Rianimare un cittadino", | ||
-- Item | ||
["used_medikit"] = "Hai usato ~y~1x~s~ medikit", | ||
["used_bandage"] = "Hai usato ~y~1x~s~ bandage", | ||
["not_enough_medikit"] = "Non hai ~b~medikit~s~.", | ||
["not_enough_bandage"] = "Non hai ~b~bende~s~.", | ||
["healed"] = "Sei stato curato.", | ||
-- Blips | ||
["blip_hospital"] = "Ospedale", | ||
["blip_dead"] = "Cittadino incosciente", | ||
} |