-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.9k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
15 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: zh-TW for bluesky-social-app\n" | ||
"POT-Creation-Date: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: Kuwa Lee <[email protected]>, Frudrax Cheng <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 21:45+0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 11:24+0800\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: Frudrax Cheng <[email protected]>, Kuwa Lee <[email protected]>, noeFly, snowleo208, Kisaragi Hiu, Yi-Jyun Pan, toto6038, cirx1e\n" | ||
"Language: zh_TW\n" | ||
|
@@ -2697,20 +2697,20 @@ msgid "Menu" | |
msgstr "選單" | ||
|
||
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:58 | ||
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:98 | ||
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:105 | ||
msgid "Message deleted" | ||
msgstr "訊息已刪除" | ||
|
||
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201 | ||
msgid "Message from server: {0}" | ||
msgstr "來自伺服器的訊息:{0}" | ||
|
||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:101 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:97 | ||
msgid "Message input field" | ||
msgstr "訊息輸入欄位" | ||
|
||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:56 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:38 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:54 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:37 | ||
msgid "Message is too long" | ||
msgstr "訊息太長了" | ||
|
||
|
@@ -3068,7 +3068,7 @@ msgstr "不再跟隨 {0}" | |
msgid "No longer than 253 characters" | ||
msgstr "不超過 253 個字符" | ||
|
||
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:87 | ||
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:94 | ||
msgid "No messages yet" | ||
msgstr "還沒有訊息" | ||
|
||
|
@@ -4364,8 +4364,8 @@ msgstr "發送電子郵件" | |
msgid "Send feedback" | ||
msgstr "提交意見" | ||
|
||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:126 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:111 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:122 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:110 | ||
msgid "Send message" | ||
msgstr "重送訊息" | ||
|
||
|
@@ -4712,7 +4712,7 @@ msgstr "跳過此流程" | |
msgid "Software Dev" | ||
msgstr "軟體開發" | ||
|
||
#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:89 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:91 | ||
msgid "Something went wrong" | ||
msgstr "發生了一些問題" | ||
|
||
|
@@ -5284,7 +5284,7 @@ msgstr "重試" | |
msgid "Two-factor authentication" | ||
msgstr "雙重驗證" | ||
|
||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:102 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:98 | ||
msgid "Type your message here" | ||
msgstr "在此輸入訊息" | ||
|
||
|
@@ -5570,7 +5570,7 @@ msgstr "用戶" | |
|
||
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:143 | ||
msgid "users followed by <0/>" | ||
msgstr "跟隨 <0/> 的用戶" | ||
msgstr "被 <0/> 跟隨的用戶" | ||
|
||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 | ||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 | ||
|
@@ -5694,7 +5694,7 @@ msgstr "警告內容並從動態源中過濾" | |
msgid "We couldn't find any results for that hashtag." | ||
msgstr "我們找不到任何與該標籤相關的結果。" | ||
|
||
#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:90 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:92 | ||
msgid "We couldn't load this conversation" | ||
msgstr "我們無法載入這個對話" | ||
|
||
|
@@ -5831,8 +5831,8 @@ msgstr "為什麼應該審查這個用戶?" | |
msgid "Wide" | ||
msgstr "寬" | ||
|
||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:103 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:99 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:99 | ||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:98 | ||
msgid "Write a message" | ||
msgstr "撰寫訊息" | ||
|
||
|
@@ -6004,7 +6004,7 @@ msgstr "您將收到這條討論串的通知" | |
msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." | ||
msgstr "您將收到一封包含重設碼的電子郵件。請在此輸入該「重設碼」,然後輸入您的新密碼。" | ||
|
||
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:91 | ||
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:98 | ||
msgid "You: {0}" | ||
msgstr "您:{0}" | ||
|
||
|