-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.8k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
7 additions
and
7 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,16 +1,16 @@ | ||
# | ||
# Translators: | ||
# arestifop, 2024 | ||
# Michele Locati <[email protected]>, 2024 | ||
# Francisco, 2024 | ||
# Michele Locati <[email protected]>, 2024 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Italian localization\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 00:46+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 12:57+0000\n" | ||
"Last-Translator: Francisco, 2024\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 21:16+0000\n" | ||
"Last-Translator: Michele Locati <[email protected]>, 2024\n" | ||
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mlocati/teams/201833/it/)\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Aggiungi feed" | |
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 | ||
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 | ||
msgid "Add to Lists" | ||
msgstr "Aggiungi alle Liste" | ||
msgstr "Aggiungi alle liste" | ||
|
||
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269 | ||
msgid "Add to my feeds" | ||
|
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Il testo alternativo verrà troncato. Limite: {0} caratteri." | |
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93 | ||
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 | ||
msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." | ||
msgstr "È stata inviata un'e-mail a {0}. Include un codice di conferma che puoi inserire di seguito." | ||
msgstr "È stata inviata un'email a {0}. Include un codice di conferma che puoi inserire di seguito." | ||
|
||
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114 | ||
msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." | ||
|
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Controlla la tua email per il codice di accesso e inseriscilo qui." | |
|
||
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:213 | ||
msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" | ||
msgstr "Controlla la tua posta in arrivo, dovrebbe contenere un'e-mail con il codice di conferma da inserire di seguito:" | ||
msgstr "Controlla la tua posta in arrivo, dovrebbe contenere un'email con il codice di conferma da inserire di seguito:" | ||
|
||
#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372 | ||
msgid "Choose domain verification method" | ||
|
@@ -7077,7 +7077,7 @@ msgstr "Tempo rimanente: {time} secondi" | |
|
||
#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99 | ||
msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." | ||
msgstr "Per disabilitare il metodo 2FA via e-mail, verifica il tuo accesso all'indirizzo e-mail." | ||
msgstr "Per disabilitare il metodo 2FA via email, verifica il tuo accesso all'indirizzo email." | ||
|
||
#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19 | ||
msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." | ||
|