Skip to content

Commit

Permalink
Delete superseded strings
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
surfdude29 authored Mar 12, 2024
1 parent 09258ba commit a96ae43
Showing 1 changed file with 0 additions and 29 deletions.
29 changes: 0 additions & 29 deletions src/locale/locales/de/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -449,10 +449,6 @@ msgstr "Bluesky ist offen."
msgid "Bluesky is public."
msgstr "Bluesky ist öffentlich."

#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:70
#~ msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon."
#~ msgstr "Bluesky nutzt Einladungen, um eine gesündere Community aufzubauen. Wenn du niemanden kennst, der eine Einladung hat, kannst du dich auf die Warteliste setzen lassen und wir schicken dir bald eine zu."

#: src/view/screens/Moderation.tsx:245
msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
msgstr "Bluesky zeigt dein Profil und deine Beiträge nicht für abgemeldete Nutzer an. Andere Apps kommen dieser Aufforderung möglicherweise nicht nach."
Expand Down Expand Up @@ -551,10 +547,6 @@ msgstr "Beitrag zitieren abbrechen"
msgid "Cancel search"
msgstr "Suche abbrechen"

#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:136
#~ msgid "Cancel waitlist signup"
#~ msgstr "Anmeldung zur Warteliste abbrechen"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:334
msgctxt "action"
msgid "Change"
Expand Down Expand Up @@ -1425,10 +1417,6 @@ msgstr "Feed von {0}"
msgid "Feed offline"
msgstr "Feed offline"

#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
#~ msgid "Feed Preferences"
#~ msgstr "Feed-Einstellungen"

#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
Expand Down Expand Up @@ -1883,19 +1871,6 @@ msgstr "Es zeigt die Beiträge der Personen an, denen du folgst, sobald sie ersc
msgid "Jobs"
msgstr "Jobs"

#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:67
#~ msgid "Join the waitlist"
#~ msgstr "Der Warteliste beitreten"

#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
#~ msgid "Join the waitlist."
#~ msgstr "Der Warteliste beitreten."

#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:128
#~ msgid "Join Waitlist"
#~ msgstr "Warteliste beitreten"

#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
msgid "Journalism"
msgstr "Journalismus"
Expand Down Expand Up @@ -4598,10 +4573,6 @@ msgstr "Dein Standard-Feed ist \"Following\""
msgid "Your email appears to be invalid."
msgstr "Deine E-Mail scheint ungültig zu sein."

#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:109
#~ msgid "Your email has been saved! We'll be in touch soon."
#~ msgstr "Deine E-Mail wurde gespeichert! Wir werden uns bald bei dir melden."

#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:125
msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
msgstr "Deine E-Mail wurde aktualisiert, aber nicht bestätigt. Als nächsten Schritt bestätige bitte deine neue E-Mail."
Expand Down

0 comments on commit a96ae43

Please sign in to comment.