Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update Japanese translation #3986

Closed
wants to merge 1 commit into from
Closed
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
82 changes: 41 additions & 41 deletions src/locale/locales/ja/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-06 15:47+0900\n"
"Last-Translator: tkusano\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-13 21:32+0900\n"
"Last-Translator: Hima-Zinn\n"
"Language-Team: Hima-Zinn, tkusano, dolciss, oboenikui, noritada, middlingphys, hibiki, reindex-ot, haoyayoi, vyv03354\n"
"Plural-Forms: \n"

Expand All @@ -19,69 +19,69 @@ msgstr "メールがありません"

#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:57
msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels has been placed on this account}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels has been placed on this account}}"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:63
msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels has been placed on this content}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels has been placed on this content}}"

#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:61
msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"

#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:373
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {follower} other {followers}}"

#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:377
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {following} other {following}}"

#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:245
msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:359
msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {like} other {likes}}"

#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:267
msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"

#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {post} other {posts}}"

#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:204
msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:339
msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"

#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:241
msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"

#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71
msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
msgstr ""
msgstr "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"

#: src/screens/Deactivated.tsx:207
msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
msgstr ""
msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"

#: src/screens/Deactivated.tsx:213
msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr ""
msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"

#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:454
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
Expand All @@ -92,27 +92,27 @@ msgstr "{following} フォロー"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:298
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:604
msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
msgstr ""
msgstr "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:464
msgid "{numUnreadNotifications} unread"
msgstr "{numUnreadNotifications}件の未読"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:66
msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}"
msgstr ""
msgstr "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}"

#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:159
msgid "<0/> members"
msgstr "<0/>のメンバー"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:92
msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
msgstr ""
msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:103
msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
msgstr ""
msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:96
#~ msgid "<0>{0}</0> following"
Expand All @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""

#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:134
msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
msgstr ""
msgstr "<0>適用できません。</0>この警告はメディアが添付された投稿にのみ有効です。"

#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:43
msgid "⚠Invalid Handle"
Expand Down Expand Up @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "ALTテキストを追加"

#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175
msgid "Add ALT text"
msgstr ""
msgstr "ALTテキストを追加"

#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:104
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:145
Expand Down Expand Up @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "ALTテキスト"

#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:179
msgid "Alt Text"
msgstr ""
msgstr "ALTテキスト"

#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:224
msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
Expand Down Expand Up @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "問題が発生しました。もう一度お試しください。"

#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:194
msgid "an unknown error occurred"
msgstr ""
msgstr "未知のエラーが発生しました"

#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:236
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:180
Expand Down Expand Up @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "「{0}」のラベルに異議を申し立てる"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:193
msgid "Appeal submitted"
msgstr ""
msgstr "異議申し立てを提出しました"

#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:193
#~ msgid "Appeal submitted."
Expand Down Expand Up @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "作成者:{0}"

#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:112
msgid "by @{0}"
msgstr ""
msgstr "作成者:@{0}"

#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:161
msgid "by <0/>"
Expand Down Expand Up @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "アカウントを削除"

#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:87
msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
msgstr ""
msgstr "<0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>のアカウントを削除"

#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:239
msgid "Delete app password"
Expand Down Expand Up @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "説明"

#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:140
msgid "Descriptive alt text"
msgstr ""
msgstr "説明用のALTテキスト"

#: src/view/com/composer/Composer.tsx:248
msgid "Did you want to say anything?"
Expand Down Expand Up @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgstr "保存されたフィード"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:81
msgid "Saved to your camera roll"
msgstr ""
msgstr "カメラロールに保存されました"

#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:81
#~ msgid "Saved to your camera roll."
Expand Down Expand Up @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr "表示"

#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:167
msgid "Show alt text"
msgstr ""
msgstr "ALTテキストを表示"

#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:169
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
Expand All @@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "{0}に似たおすすめのフォロー候補を表示"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:305
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
msgid "Show less like this"
msgstr ""
msgstr "このような表示を減らす"

#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:508
#: src/view/com/post/Post.tsx:213
Expand All @@ -4422,7 +4422,7 @@ msgstr "さらに表示"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:297
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:299
msgid "Show more like this"
msgstr ""
msgstr "このような表示を増やす"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:256
msgid "Show Posts from My Feeds"
Expand Down Expand Up @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgstr "ステータスページ"

#: src/screens/Signup/index.tsx:154
msgid "Step {0} of {1}"
msgstr ""
msgstr "ステップ {0}/{1}"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:301
msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
Expand Down Expand Up @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgstr "Tenorへの接続中に問題が発生しました。"

#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23
msgid "There was an issue connecting to the chat."
msgstr ""
msgstr "チャットへの接続中に問題が発生しました。"

#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:247
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:277
Expand Down Expand Up @@ -4930,7 +4930,7 @@ msgstr "この申し立ては<0>{0}</0>に送られます。"

#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:26
msgid "This chat was disconnected due to a network error."
msgstr ""
msgstr "このチャットはネットワークのエラーにより切断されています。"

#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
msgid "This content has been hidden by the moderators."
Expand Down Expand Up @@ -4985,11 +4985,11 @@ msgstr "これは、メールアドレスの変更やパスワードのリセッ

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:127
msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
msgstr ""
msgstr "<0>{0}</0>によって適用されたラベルです。"

#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:125
msgid "This label was applied by the author."
msgstr ""
msgstr "投稿者によって適用されたラベルです。"

#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:181
msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
Expand Down Expand Up @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgstr "値:"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:511
msgid "Verify DNS Record"
msgstr ""
msgstr "DNSレコードを確認"

#: src/view/screens/Settings/index.tsx:915
msgid "Verify email"
Expand All @@ -5435,7 +5435,7 @@ msgstr "新しいメールアドレスを確認"

#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:512
msgid "Verify Text File"
msgstr ""
msgstr "テキストファイルを確認"

#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:112
msgid "Verify Your Email"
Expand Down
Loading