-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
even more template and translation clarifications
- Loading branch information
Showing
5 changed files
with
52 additions
and
52 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 08:41+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 06:40+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-04-09 11:31+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-09 09:30+0000\n" | ||
"Last-Translator: Erwin Lammarsch-Adler <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
"Language: \n" | ||
|
@@ -957,6 +957,10 @@ msgstr "Löschfristen" | |
msgid "No: There are no categories of recipients." | ||
msgstr "Nein: Es gibt keine Kategorien von Empfängern." | ||
|
||
#: rpa/models.py | ||
msgid "Yes: Categories of recipients are described below." | ||
msgstr "Ja: Die Kategorien von Empfängern sind nachfolgend beschrieben." | ||
|
||
#: rpa/models.py | ||
msgid "" | ||
"Yes: Categories of recipients are described in a separate document that is " | ||
|
@@ -965,10 +969,6 @@ msgstr "" | |
"Ja: Die Kategorien von Empfängern werden in einem separaten Dokument " | ||
"beschrieben, das dem Anhang beigefügt ist." | ||
|
||
#: rpa/models.py | ||
msgid "Yes: Categories of recipients are described below." | ||
msgstr "Ja: Die Kategorien von Empfängern sind nachfolgend beschrieben." | ||
|
||
#: rpa/models.py | ||
msgid "Category of recipients" | ||
msgstr "Kategorie von Empfängern" | ||
|
@@ -1012,15 +1012,15 @@ msgstr "Übermittlung in ein Drittland" | |
msgid "Transfers to third countries" | ||
msgstr "Übermittlungen in ein Drittland" | ||
|
||
#: rpa/models.py | ||
msgid "Access groups are described below." | ||
msgstr "Die Zugriffsgruppen werden nachfolgend beschrieben." | ||
|
||
#: rpa/models.py | ||
msgid "There is an authorization/role concept that is attached to the annex." | ||
msgstr "" | ||
"Ein Berechtigungs- bzw. Rollenkonzept existiert und ist dem Anhang beigefügt." | ||
|
||
#: rpa/models.py | ||
msgid "Access groups are described below." | ||
msgstr "Die Zugriffsgruppen werden nachfolgend beschrieben." | ||
|
||
#: rpa/models.py | ||
msgid "Access group" | ||
msgstr "Zugriffsgruppe" | ||
|
@@ -1538,9 +1538,9 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"\n" | ||
"Ihr VVT ist noch nicht fertig: Die DSB hat eine Anmerkung zu diesem Teil " | ||
"Ihres VVT. Bitte lesen Sie die Anmerkung in der \"Bearbeiten\"-Ansicht der " | ||
"zugehörigen Angaben, handeln entsprechend und leeren danach das \"Anmerkung " | ||
"der DSB\"-Feld, um diese Warnung zu entfernen.\n" | ||
"Ihres Dokuments. Bitte lesen Sie die Anmerkung in der \"Bearbeiten\"-Ansicht " | ||
"der zugehörigen Angaben, handeln entsprechend und leeren danach das " | ||
"\"Anmerkung der DSB\"-Feld, um diese Warnung zu entfernen.\n" | ||
|
||
#: rpa/templates/rpa/rpa_commontemplate.html | ||
msgid "according to Art. 30(1) GDPR" | ||
|
@@ -2411,41 +2411,41 @@ msgid "" | |
"Do you intend to transfer personal data to a person or subentity inside\n" | ||
"%(controller)s or outside %(controller)s, but within the ambit of\n" | ||
"the GDPR?\n" | ||
"If no, leave all fields untouched, but select \"No\" for \"Does a category\n" | ||
"of recipients exist?\" in the first form.\n" | ||
"If yes, select \"Yes\" for \"Does a category of recipients exist?\" in all\n" | ||
"forms you wish to use and provide the the contact data of one or more\n" | ||
"recipients and the respective categories of personal data you intend to\n" | ||
"transfer. You can use the \"Designation\" field for optional comments as\n" | ||
"well.\n" | ||
"If no, select \"No: There are no categories of recipients.\" as the very\n" | ||
"first option and leave all other fields empty.\n" | ||
"If yes, choose \"Yes: Categories of recipients are described below.\" and\n" | ||
"use the subsequent forms to describe your categories of recipients. You\n" | ||
"can use the \"Designation\" field for optional comments as well.\n" | ||
"\"Is this category of recipients external?\" refers to external recipients\n" | ||
"outside %(controller)s, such as other public entities, health\n" | ||
"insurances, etc. as long as these are located within the ambit of the\n" | ||
"insurances, etc. as long as these are located within the ambit of the\n" | ||
"GDPR and there is a legal base for the transfer.\n" | ||
"You can provide information for up to 5 recipients/recipient categories.\n" | ||
"If that is not enough, describe your recipient categories in an external\n" | ||
"document, add it to your RPA and refer to it in the annex.\n" | ||
"If that is not enough, choose \"Yes: Categories of recipients are\n" | ||
"described in a separate document that is attached to the annex.\",\n" | ||
"describe your recipient categories in an external document, add it to\n" | ||
"the final version of your RPA and refer to it in the annex.\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
"Beabsichtigen Sie, personenbezogene Daten an eine Person oder Einrichtung " | ||
"innerhalb der %(controller)s oder ausserhalb der %(controller)s, aber " | ||
"innerhalb des Geltungsbereichs der DSGVO zu übermitteln?\n" | ||
"Wenn nein, lassen Sie alle Felder leer, aber wählen Sie \"Nein\" für \"Gibt " | ||
"es eine Kategorie von Empfängern?\" im ersten Formular.\n" | ||
"Wenn ja, wählen Sie \"Ja\" für \"Gibt es eine Kategorie von Empfängern?\" in " | ||
"allen Formularen, die Sie verwenden möchten, und geben Sie die Kontaktdaten " | ||
"eines oder mehrerer Empfänger und die jeweiligen Kategorien " | ||
"personenbezogener Daten an, die Sie übermitteln möchten. Sie können das Feld " | ||
"\"Benennung\" auch für optionale Bemerkungen verwenden.\n" | ||
"Wenn nein, wählen Sie \"Nein: Es gibt keine Kategorien von Empfängern\" als " | ||
"erste Option und lassen Sie alle anderen Felder leer.\n" | ||
"Wenn ja, wählen Sie \"Ja: Die Kategorien von Empfängern sind nachfolgend " | ||
"beschrieben.\" und nutzen die nachfolgenden Formulare, um die Kategorien von " | ||
"Empfängern zu beschreiben. Sie können das Feld \"Benennung\" auch für " | ||
"optionale Bemerkungen verwenden.\n" | ||
"\"Ist diese Kategorie von Empfängern extern?\" bezieht sich auf externe " | ||
"Empfänger ausserhalb der %(controller)s, wie z.B. andere öffentliche " | ||
"Stellen, Krankenversicherungen usw., sofern diese sich im Geltungsbereich " | ||
"der DSGVO befinden und es eine Rechtsgrundlage für die Übermittlung gibt.\n" | ||
"Sie können Angaben zu bis zu 5 Empfängern/Empfängerkategorien machen.\n" | ||
"Wenn das nicht reicht, beschreiben Sie Ihre Empfängerkategorien in einem " | ||
"externen Dokument, fügen Sie es Ihrem VVT bei und verweisen Sie im Anhang " | ||
"darauf." | ||
"Sie können Angaben zu bis zu 5 Empfängern/Empfängerkategorien machen. Wenn " | ||
"das nicht reicht, wählen Sie \"Ja: Die Kategorien von Empfängern werden in " | ||
"einem separaten Dokument beschrieben, das dem Anhang beigefügt ist.\", " | ||
"beschreiben Ihre Empfängerkategorien in einem separaten Dokument, fügen " | ||
"dieses der finalen Version Ihres VVT bei und verweisen im Anhang darauf." | ||
|
||
#: rpa/templates/rpa/rpa_create_crec.html | ||
msgid "" | ||
|
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgid "" | |
"properly handle the personal data in your responsibility. First, choose\n" | ||
"how to add TOM to your RPA: If your processing activity is examined and\n" | ||
"certified or in accordance with an existing data security concept,\n" | ||
"choose either option, leave all other fields blank and add the\n" | ||
"choose the appropriate option, leave all other fields blank and add the\n" | ||
"corresponding documents or references to these documents to your annex.\n" | ||
"You may also describe your TOM in a separate document and add it to the\n" | ||
"annex. The final option is to describe your TOM in the fields below.\n" | ||
|
@@ -3068,9 +3068,9 @@ msgstr "" | |
"Daten in Ihrer Verantwortung sicherzustellen.\n" | ||
"Wählen Sie zunächst aus, wie Sie die TOM zu Ihrem VVT hinzufügen wollen: " | ||
"Wenn Ihre Verarbeitungstätigkeit geprüft und zertifiziert oder nach einem " | ||
"bestehenden Datensicherheitskonzept durchgeführt werden soll, wählen Sie " | ||
"eine der beiden Optionen, lassen alle anderen Felder leer und fügen die " | ||
"entsprechenden Dokumente oder Verweise darauf dem Anhang an.\n" | ||
"bestehenden Datensicherheitskonzept durchgeführt werden soll, wählen Sie die " | ||
"zutreffende der beiden Optionen, lassen alle anderen Felder leer und fügen " | ||
"die entsprechenden Dokumente oder Verweise darauf dem Anhang an.\n" | ||
"Sie können Ihre TOM auch in einem separaten Dokument beschreiben und dieses " | ||
"dem Anhang hinzufügen.\n" | ||
"Die letzte Möglichkeit besteht darin, Ihre TOM in den nachfolgenden " | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters