Skip to content

Commit

Permalink
fix(translations): sync translations from transifex (master)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
dhis2-bot committed Dec 9, 2023
1 parent 262ab88 commit d12acfd
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 15 additions and 3 deletions.
10 changes: 8 additions & 2 deletions i18n/zh.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
#
# Translators:
# phil_dhis2, 2021
# Philip Larsen Donnelly, 2021
# Viktor Varland <[email protected]>, 2021
# 晓东 林 <[email protected]>, 2021
# easylin <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09T00:41:03.216Z\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-24T08:17:24.184Z\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: easylin <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/zh/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -212,6 +212,12 @@ msgstr "跳过注册数据的生成"
msgid "Skip generation of organisation unit ownership data"
msgstr "跳过组织单位所有权数据的生成"

msgid "Skip generation of tracked entity data"
msgstr "跳过生成跟踪实体数据"

msgid "Skip generation of outlier data"
msgstr "跳过异常数据的生成"

msgid "Data Statistics"
msgstr "数据统计"

Expand Down
8 changes: 7 additions & 1 deletion i18n/zh_CN.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09T00:41:03.216Z\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-24T08:17:24.184Z\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: easylin <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/zh_CN/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -210,6 +210,12 @@ msgstr "Skip generation of enrollment data"
msgid "Skip generation of organisation unit ownership data"
msgstr "跳过组织单位所有权数据的生成"

msgid "Skip generation of tracked entity data"
msgstr "跳过生成跟踪实体数据"

msgid "Skip generation of outlier data"
msgstr "跳过异常数据的生成"

msgid "Data Statistics"
msgstr "数据统计"

Expand Down

0 comments on commit d12acfd

Please sign in to comment.