-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
fix(translations): sync translations from transifex (master)
Automatically merged.
- Loading branch information
Showing
28 changed files
with
5,042 additions
and
29 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: i18next-conv\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-03-16T12:56:03.527Z\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-08-30T19:22:36.292Z\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 23:49+0000\n" | ||
"Last-Translator: Hamza Assada <[email protected]>, 2021\n" | ||
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/ar/)\n" | ||
|
@@ -322,9 +322,168 @@ msgstr "تعديل إعدادات المستخدم" | |
msgid "View full profile" | ||
msgstr "عرض الملف الشخصي كاملاً" | ||
|
||
msgid "Manage personal access tokens" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "About DHIS2" | ||
msgstr "عن DHIS2" | ||
|
||
msgid "Generate new token" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Error loading personal access tokens" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "You don't have any active personal access tokens" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "You'll only be shown your token once" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Make sure to copy your personal access token now. You won't be able to see " | ||
"it again" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Invalid IP address '{{- ipAddress}}'" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Allowed IP addresses" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "One IP address per line" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Allowed HTTP methods" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "GET" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "POST" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "PUT" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "PATCH" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "DELETE" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Invalid referrer '{{- referrer}}'" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Allowed referrers" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "One referrer per line" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Error fetching your authorities" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Retry loading authorities" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "This personal access token will have the following authorities" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"This setting is not a security feature — the Referer header can be spoofed " | ||
"trivially. Using an allowlist of referrers is useful in discouraging third " | ||
"party developers from reusing this personal access token in their own " | ||
"websites and apps." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "In which context will this personal access token be used?" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Server/script context" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Use cases: Integrations and scripts" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Browser context" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Use cases: Public portals" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Token expiration date must be in the future" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "7 days" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "30 days" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "60 days" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "90 days" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Custom..." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "The token will expire on {{- tokenExpirationDate}}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Expiration (required)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Custom expiration date (required)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Personal access tokens should only be used in a browser context for public " | ||
"access instances. For private instances, tokens should be treated like " | ||
"passwords and be kept private — requests should instead be routed through a " | ||
"proxy." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "إلغاء" | ||
|
||
msgid "" | ||
"IP address validation relies on the X-Forwarded-For header, which can be " | ||
"vulnerable to spoofing under certain configurations. Ensure that your load " | ||
"balancer or reverse proxy overwrites this header." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this token?" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Error deleting token" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Any application or script using this token will no longer be able to access " | ||
"this instance's API. You cannot undo this action." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Delete token" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Expires" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Created" | ||
msgstr "تم الإنشاء" | ||
|
||
msgid "Copied token to clipboard" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Copy token to clipboard" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Delete" | ||
msgstr "حذف" | ||
|
||
msgid "User profile updated" | ||
msgstr "تم تحديث ملف المستخدم الشخصي" | ||
|
||
|
@@ -429,3 +588,23 @@ msgstr "تمكين الإشعارات عبر رسائل البريد الإلك | |
|
||
msgid "Enable message SMS notifications" | ||
msgstr "تمكين إرسال الإشعارات عبر رسائل الجوال القصيرة" | ||
|
||
msgctxt "HTTP method" | ||
msgid "GET" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "HTTP method" | ||
msgid "POST" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "HTTP method" | ||
msgid "PUT" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "HTTP method" | ||
msgid "PATCH" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "HTTP method" | ||
msgid "DELETE" | ||
msgstr "" |
Oops, something went wrong.