-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge branch 'main' into feature-RF02_disciplinasCursadas
- Loading branch information
Showing
14 changed files
with
376 additions
and
20 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,108 @@ | ||
# Código de Conduta de Colaboração | ||
|
||
## Nosso Compromisso | ||
|
||
<p align = "justify">    Nós, como membros, colaboradores e líderes, nos comprometemos a tornar a participação em nossa comunidade uma experiência | ||
livre de assédio para todos, independentemente de idade, tamanho corporal, deficiência visível ou invisível, etnia, características | ||
sexuais, identidade e expressão de gênero, nível de experiência, educação , status socioeconômico, nacionalidade, aparência pessoal, | ||
raça, casta, cor, religião ou identidade e orientação sexual.</p> | ||
|
||
<p align = "justify">    Comprometemo-nos a agir e interagir de forma a contribuir | ||
para uma comunidade aberta, acolhedora, diversificada, inclusiva e saudável. | ||
</p> | ||
|
||
## Nossos padrões | ||
|
||
<p align = "justify">    Exemplos de comportamento que contribuem para um ambiente positivo para nossa comunidade incluem: </p> | ||
|
||
* Demonstrar empatia e bondade para com outras pessoas | ||
* Ser respeitoso com as diferentes opiniões, pontos de vista e experiências | ||
* Dar e aceitar graciosamente feedback construtivo | ||
* Aceitar a responsabilidade e pedir desculpas aos afetados por nossos erros e aprender com a experiência | ||
* Concentrar-se no que é melhor não apenas para nós como indivíduos, mas para a comunidade em geral | ||
|
||
<p align = "justify">    Exemplos de comportamentos inaceitáveis incluem: </p> | ||
|
||
* O uso de linguagem ou imagens sexualizadas e atenção sexual ou avanços de qualquer tipo | ||
* Trolling, comentários insultuosos ou depreciativos e ataques pessoais ou políticos | ||
* Assédio público ou privado | ||
* Publicar informações privadas de outras pessoas, como endereço físico ou de e-mail, sem permissão explícita | ||
* Outra conduta que possa ser razoavelmente considerada inadequada em um ambiente profissional | ||
|
||
## Responsabilidades de Execução | ||
|
||
<p align = "justify">   Os líderes comunitários são responsáveis por esclarecer | ||
e aplicar nossos padrões de comportamento aceitável e tomarão as medidas corretivas apropriadas e justas em resposta a qualquer | ||
comportamento que considerem inadequado, ameaçador, ofensivo ou prejudicial.</p> | ||
|
||
<p align = "justify">    Os líderes da comunidade têm o direito e a | ||
responsabilidade de remover, editar ou rejeitar comentários, commits, códigos, edições de wiki, problemas e outras contribuições que não | ||
estejam alinhadas com este Código de Conduta e comunicarão os motivos das decisões de moderação quando apropriado. | ||
</p> | ||
|
||
## Alcance | ||
|
||
<p align = "justify">    Este Código de Conduta aplica-se a todos os espaços comunitários e também quando um indivíduo representa | ||
oficialmente a comunidade em espaços públicos. Exemplos de representação de nossa comunidade incluem o uso de um endereço de e-mail oficial, | ||
postagem por meio de uma conta oficial de mídia social ou atuação como representante designado em um evento online ou offline. </p> | ||
|
||
## Aplicação | ||
|
||
<p align = "justify">    Casos de comportamento abusivo, de assédio ou de outra forma inaceitável podem ser relatados aos líderes | ||
comunitários responsáveis pela aplicação em conversa particular no telegram. Todas as reclamações serão analisadas e investigadas prontamente e de forma justa. | ||
</p> | ||
|
||
<p align = "justify">    Todos os líderes comunitários são obrigados a respeitar a privacidade e a segurança do relator de qualquer incidente. | ||
</p> | ||
|
||
## Diretrizes de aplicação | ||
|
||
<p align = "justify">   Os líderes da comunidade seguirão estas Diretrizes de Impacto na Comunidade para | ||
determinar as consequências de qualquer ação que eles derem em violação deste Código de Conduta: | ||
</p> | ||
|
||
### 1. Ação Corretiva | ||
|
||
**Impacto na comunidade**: Uso de linguagem inadequada ou outro comportamento considerado não profissional ou indesejado na comunidade. | ||
|
||
**Consequência**: Uma advertência privada por escrito dos líderes comunitários, fornecendo clareza sobre a natureza da | ||
violação e uma explicação do motivo pelo qual o comportamento foi inadequado. Um pedido de desculpas público pode ser solicitado. | ||
|
||
### 2. Advertência | ||
|
||
**Impacto na comunidade**: Uma violação por meio de um único incidente ou uma série de ações. | ||
|
||
**Consequência**: Um aviso com consequências para o comportamento continuado. Nenhuma interação com as pessoas envolvidas, | ||
incluindo interação não solicitada com aqueles que aplicam o Código de Conduta, por um período de tempo especificado. | ||
Isso inclui evitar interações em espaços comunitários, bem como canais externos, como mídias sociais. | ||
A violação destes termos pode levar a um banimento temporário ou permanente. | ||
|
||
|
||
### 3. Banimento Temporário | ||
|
||
**Impacto na comunidade**: Uma violação grave dos padrões da comunidade, incluindo comportamento inadequado sustentado. | ||
|
||
**Consequência**: A proibição temporária de qualquer tipo de interação ou comunicação pública com a comunidade por um período de tempo especificado. | ||
Nenhuma interação pública ou privada com as pessoas envolvidas, incluindo interação não solicitada com aqueles que aplicam o Código de Conduta, | ||
é permitida durante este período. A violação destes termos pode levar a um banimento permanente. | ||
|
||
### 4. Banimento Permanente | ||
|
||
**Impacto na comunidade**: Demonstrar um padrão de violação dos padrões da comunidade, incluindo comportamento inadequado sustentado, | ||
assédio de um indivíduo ou agressão ou acionamento de classes de indivíduos. | ||
|
||
**Consequência**: A proibição permanente de qualquer tipo de interação pública dentro da comunidade. | ||
|
||
## Atribuição | ||
|
||
Este Código de Conduta é adaptado do [Contributor Covenant][homepage], | ||
versão 2.1, disponível em | ||
https://www.contributor-covenant.org/version/2/1/code_of_conduct.html. | ||
|
||
O Community Guidelines Impact foi inspirado no código de conduta da [Aplicação do código de conduta Mozilla](https://github.com/mozilla/diversity). | ||
|
||
[homepage]: https://www.contributor-covenant.org | ||
|
||
Para obter respostas a perguntas comuns sobre este código de conduta, veja a página de Perguntas Frequentes (*FAQ*) em | ||
https://www.contributor-covenant.org/faq. Traduções estão disponíveis em | ||
https://www.contributor-covenant.org/translations. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,28 @@ | ||
# Planejamento da Sprint 11 | ||
|
||
- **Data de Início:** 05/04/2022 | ||
|
||
- **Data de Término:** 11/04/2022 | ||
|
||
--- | ||
|
||
## Sprint | ||
Sprint com objetivo de terminar as tarefas pendentes da Sprint 10 (Integração da RF01 e da RF02), e realizar os RF03, RF04 e RF05. | ||
|
||
|
||
--- | ||
|
||
> [Sprint Backlog](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/milestone/13) | ||
--- | ||
|
||
|
||
## Objetivos | ||
### Time B | ||
| Issue | Pontos | | ||
| :------------------------------------------------------------------------------: | :----: | | ||
| [Planning](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/243) | 1 | | ||
|[Integração do Back-end e do Front-end da RF04 e RF05](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/273) | 8 | | ||
|[Atualização do git-pages](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/245) | 3 | | ||
|
||
|
||
<h4><i>Total de pontos planejados: </i>12</h4>o |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,36 @@ | ||
# Review da Sprint 11 | ||
|
||
## Histórico de Revisão | ||
| Data | Versão | Modificação | Autor(a) | | ||
| --- | --- | --- | --- | | ||
| _11/04/2022_ | _0.1_ | _Criação do documento_ | [Luiz Pettengill](https://github.com/LuizPettengill) | | ||
|
||
- **Data de Início:** 05/04/2022 | ||
|
||
- **Data de Término:** 11/04/2022 | ||
|
||
--- | ||
|
||
## Objetivos Gerais | ||
Sprint com o objetivo de dar prosseguimento a integração de back e front das funcionalidades RF03, RF04 e RF05. | ||
|
||
## Tarefas | ||
|**Issue** | **Estimativa** | | ||
| --- | --- | | ||
| [#243](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/243) | _2_ | | ||
| [#273](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/273) | _8_ | | ||
|
||
|
||
# Retrospectiva | ||
|
||
Integração do back e do front das funcinalidade RF03, RF04 e RF05, tivemos o suporte do time A para concluir algumas tarefas a nível de front-end. O maior problema que o time está enfrentando é a falta de familiaridade com as tecnologia necessárias para realização dessa etapa do trabalho o que acarretou trabalho acumulado para a próxima sprint. | ||
|
||
## Pontos Positivos | ||
- _Pareamento funcionando_ | ||
|
||
## Pontos Negativos | ||
- _Dificuldades do time em concluir as terefas esperadas para essa sprint_ | ||
- _Falta de comunicação_ | ||
## Análise do Scrum Master | ||
|
||
- O maior problema do time nessa sprint foi não ter conseguido entregar todas as atividades propostas na data indicada, sendo assim, acumulando trabalho para a próxima sprint. A comunicação do time B não está sendo ideal. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,27 @@ | ||
# Planejamento da Sprint 12 | ||
|
||
- **Data de Início:** 12/04/2022 | ||
|
||
- **Data de Término:** 18/04/2022 | ||
|
||
--- | ||
|
||
## Sprint | ||
Sprint com o objetivo de dar prosseguimento à integração do Back-end com o Front-end. | ||
Nessa Sprint o também time resolverá bugs que surgiram ao longo do desenvolvimento. Como quase nenhuma tarefa da Sprint anterior foi entregue, o time precisará se organizar para entregar as tarefas acumuladas junto às tarefas próprias da Sprint 13. | ||
|
||
|
||
--- | ||
|
||
> [Sprint Backlog](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/milestone/14) | ||
--- | ||
|
||
|
||
## Objetivos | ||
### Time B | ||
| Issue | Pontos | | ||
| :------------------------------------------------------------------------------: | :----: | | ||
| [Planning](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/243) | 1 | | ||
|[Integração do Back-end e do Front-end da RF04 e RF05](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/273) | 8 | | ||
|[Atualização do git-pages](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/245) |3| | ||
<h4><i>Total de pontos planejados: 12</i></h4> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,36 @@ | ||
# Review da Sprint 12 | ||
|
||
## Histórico de Revisão | ||
| Data | Versão | Modificação | Autor(a) | | ||
| --- | --- | --- | --- | | ||
| _18/04/2022_ | _0.1_ | _Criação do documento_ | [Luiz Pettengill](https://github.com/LuizPettengill) | | ||
|
||
- **Data de Início:** 12/04/2022 | ||
|
||
- **Data de Término:** 18/04/2022 | ||
|
||
--- | ||
|
||
## Objetivos Gerais | ||
Sprint com o objetivo de dar prosseguimento a integração de back e front das funcionalidades RF03, RF04 e RF05. | ||
|
||
## Tarefas | ||
|**Issue** | **Estimativa** | | ||
| --- | --- | | ||
| [#243](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/243) | _1_ | | ||
| [#273](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/273) | _5_ | | ||
|
||
|
||
# Retrospectiva | ||
|
||
Houve um avanço considerável no desenvolvimento das RF03 RF04 e RF05. | ||
|
||
## Pontos Positivos | ||
- _Tarefas bem divididas_ | ||
|
||
## Pontos Negativos | ||
- _Dificuldades do time em concluir todas as terefas esperadas para essa sprint_ | ||
|
||
## Análise do Scrum Master | ||
|
||
- Nessa sprint, apesar termos conseguido evoluir uma parte considerável do trabalho, não foi possível concluír todas as terefas propostas. Parte disso se deve ao fato de muitos integrantes terem dificuldades em trabalhar com as tecnologias. Observa-se também, analisando os gráficos que o rendimento geral do grupo está menor comparado a semanas anteriores. A falta de comunicação ainda é um fator determinante para a dificuldade da realização das issues. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,46 @@ | ||
# Planejamento da Sprint 13 | ||
|
||
- **Data de Início:** 19/04/2022 | ||
|
||
- **Data de Término:** 25/04/2022 | ||
|
||
--- | ||
|
||
## Sprint | ||
Sprint com o objetivo de terminar os tópicos pendentes para a entrega da Release 02. Para isso o time deverá cumprir as tarefas atrasadas e cumprir as tarefas próprias da Sprint 13. Também daremos suporte ao time B para entregar todas as funcionalidades previstas da extensão. | ||
|
||
|
||
--- | ||
|
||
> [Sprint Backlog]() | ||
--- | ||
|
||
|
||
## Objetivos | ||
### Time A | ||
| Issue | Pontos | | ||
| :------------------------------------------------------------------------------: | :----: | | ||
| [Planning](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/261) | | | ||
| [Atualizar repositório](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/262) | | | ||
|[Testes de software ](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/263) | | | ||
|[Atualização do git-pages](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/245) | | | ||
|[Qualidade de sotfware](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/246) | | | ||
|[Entrega de artefatos](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/265) | | | ||
|[Produção dos vídeos - vídeo do projeto e vídeo do Time A ](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/264) | | | ||
|[Subir a API pra nuvem](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/266) | | | ||
|[Fazer o empacotamento do front-end como extensão](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/267) | | | ||
|[Dar suporte ao time B quanto à finalização do front-end da RF02](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/268) | | | ||
|[Integração do Back-end e do Front-end da RF02](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/228) | | | ||
|
||
|
||
|
||
| Integrante|Função|Presença|Justificativa| | ||
|--------------|-------------|-------|----------------------| | ||
| Gabrielly Assunção |DevOps/Scrum Master |presente | | | ||
| Hian Praxedes |Product Owner |presente | | | ||
| Laís Ramos |Scrum Master | presente| | | ||
| Pedro Henrique Elias |Arquiteto de Software |presente | | | ||
| Pedro Marcos Abreu |Product Owner |ausente | | | ||
| Vitor Manoel Aquino|Arquiteto de Software |presente | | | ||
|
||
<h4><i>Total de pontos planejados: </i></h4> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,32 @@ | ||
# Planejamento da Sprint 13 | ||
|
||
- **Data de Início:** 19/04/2022 | ||
|
||
- **Data de Término:** 25/04/2022 | ||
|
||
--- | ||
|
||
## Sprint | ||
Sprint com o objetivo de dar prosseguimento à integração do Back-end com o Front-end. | ||
Nessa Sprint o também time resolverá bugs que surgiram ao longo do desenvolvimento. Como quase nenhuma tarefa da Sprint anterior foi entregue, o time precisará se organizar para entregar as tarefas acumuladas junto às tarefas próprias da Sprint 13. | ||
|
||
|
||
--- | ||
|
||
> [Sprint Backlog](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/milestone/15) | ||
--- | ||
|
||
|
||
## Objetivos | ||
### Time B | ||
| Issue | Pontos | | ||
| :------------------------------------------------------------------------------: | :----: | | ||
| [Planning](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/243) | 1 | | ||
|[Integração do Back-end e do Front-end da RF04 e RF05](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/273) | 8 | | ||
| [Planning](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/278) | 1 | | ||
|[Atualização do git-pages](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/245) | 3 | | ||
|[Qualidade de software](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/246) |5| | ||
|[Testes de software](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/263) |-| | ||
|[Produção do vídeo do projeto](https://github.com/fga-eps-mds/2021.2-Sigaa-Plus/issues/264) |-| | ||
|
||
<h4><i>Total de pontos planejados: </i>18</h4> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.