forked from cncf/glossary
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request cncf#2778 from cncf/dev-fr
[FR] Merge dev-fr branch into main branch for the second French release
- Loading branch information
Showing
41 changed files
with
438 additions
and
50 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,27 @@ | ||
--- | ||
title: Déploiement bleu/vert | ||
status: Completed | ||
category: concept | ||
tags: ["méthodologie", "application", ""] | ||
--- | ||
|
||
Le déploiement bleu/vert (ou Blue/Green) est une stratégie pour mettre à jour les systèmes informatiques en cours d'exécution avec un temps d'arrêt minimal. | ||
L'opérateur maintient deux environnements, appelés "bleu" et "vert". | ||
L'un sert le trafic de production (la version que tous les utilisateurs utilisent actuellement), tandis que l'autre est mis à jour. | ||
Une fois que les tests ont été conclus sur l'environnement passif (vert), | ||
le trafic de production est basculé (souvent via l'utilisation d'un répartiteur de charge). | ||
Notez que le déploiement bleu/vert signifie généralement la basculement de l'ensemble des environnements, comprenant de nombreux [services](/fr/service/), en une seule fois. | ||
De manière confuse, parfois le terme est utilisé en référence à des services individuels au sein d'un système. | ||
Pour éviter cette ambiguïté, le terme "déploiement sans temps d'arrêt" (ou "zero-downtime") est préféré lorsqu'il s'agit de composants individuels. | ||
|
||
## Problème auquel il répond | ||
|
||
Les déploiements bleu/vert permettent une interruption minimale lors de la mise à jour de logiciels qui doivent être modifiés en "étapes vérouillées" (ou lockstep en anglais) en raison d'un manque de rétrocompatibilité. | ||
Par exemple, le déploiement bleu/vert serait approprié pour une boutique en ligne composée d'un site web et d'une base de données qui doivent être mise à jour, mais la nouvelle version de la base de données ne fonctionne pas avec l'ancienne version du site web, et vice versa. | ||
Dans ce cas, les deux doivent être modifiés en même temps. | ||
Si cela était fait sur le système de production, les clients remarqueraient une interruption de service. | ||
|
||
## Quel en est l'utilité | ||
|
||
Le déploiement bleu/vert est une stratégie appropriée pour les logiciels non Cloud Natives qui doivent être mis à jour avec un temps d'arrêt minimal. | ||
Cependant, son utilisation est normalement un "signe" que le logiciel hérité doit être redéveloppé afin que les composants puissent être mis à jour individuellement. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,31 @@ | ||
--- | ||
title: Deploiement canari | ||
status: Completed | ||
category: concept | ||
tags: ["méthodologie", "application", ""] | ||
--- | ||
|
||
Le déploiement canari est une stratégie de déploiement qui commence avec deux environnements : | ||
l'un avec du trafic en direct et l'autre contenant le code mis à jour sans trafic en direct. | ||
Le trafic est progressivement déplacé de la version originale de l'application vers la version mise à jour. | ||
Cela peut commencer par le transfert de 1% du trafic en direct, puis 10%, 25%, et ainsi de suite, | ||
jusqu'à ce que tout le trafic passe par la version mise à jour. | ||
Les organisations peuvent tester la nouvelle version du logiciel en production, obtenir des commentaires, | ||
diagnostiquer les erreurs et revenir rapidement à la version stable si nécessaire. | ||
|
||
Le terme "canari" fait référence à la pratique du "canari dans la mine de charbon", | ||
où des canaris étaient amenés dans les mines de charbon pour assurer la sécurité des mineurs. | ||
Si des gaz nocifs inodores étaient présents, l'oiseau mourait et les mineurs savaient qu'ils devaient évacuer rapidement. | ||
De même, si quelque chose ne va pas avec le code mis à jour, le trafic en direct est "évacué" vers la version originale. | ||
|
||
## Problème auquel il répond | ||
|
||
Peu importe la rigueur de la stratégie de test, il y aura toujours des bugs qui seront découverts en production. | ||
Le fait de basculer 100% du trafic d'une version d'application vers une autre peut intensifier l'impact des défaillances sur les utilisateurs. | ||
|
||
## Quel en est l'utilité | ||
|
||
Les déploiements canaris permettent aux organisations de voir comment se comporte le nouveau logiciel dans des scénarios réels | ||
avant de transférer un trafic significatif vers la nouvelle version. | ||
Cette stratégie permet aux organisations de minimiser les temps d'arrêt et de revenir rapidement en arrière en cas de problèmes avec le nouveau déploiement. | ||
Elle permet également des tests de l'application en production plus approfondis sans impact significatif sur l'expérience utilisateur globale. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,27 @@ | ||
--- | ||
title: Sécurité Cloud Natives | ||
status: Completed | ||
category: concept | ||
tags: ["sécurité", "", ""] | ||
--- | ||
|
||
La sécurité Cloud Native est une approche qui intègre la sécurité dans les [applications Cloud Natives](/fr/cloud-native-apps/). | ||
Il garantit que la sécurité fait partie du cycle de développement de l'application du développement jusqu'à la mise en production. | ||
La sécurité Cloud Native vise à garantir les mêmes standards que les modèles de sécurité traditionnels tout en s'adaptant aux particularités des environnements Cloud Natives, comme les infrastructures éphémères ainsi que les livraisons de code fréquentes. | ||
La sécurité Cloud Native est hautement liée à la pratique du [DevSecOps](/fr/devsecops/) | ||
|
||
## Problème auquel il répond | ||
|
||
Les modèles de sécurité traditionnels ont été conçus avec des hypothèses qui ne sont aujourd'hui plus valides. | ||
Les applications Cloud Natives changent fréquemment, utilisent beaucoup d'outils et de bibliothèques open source, elles tournent dans des infrastructures souvent contrôlées par un revendeur et elles sont sujettes à des changements d'infrastructures rapides. | ||
Les revues de code, les longs cycles d'assurance qualité, l'analyse des vulnérabilités des hôtes, et les révisions de sécurité de dernière minute ne se mettent pas à l'échelle avec les applications Cloud Natives. | ||
|
||
## Quel en est l'utilité | ||
|
||
La sécurité Cloud Native introduit une nouvelle façon de travailler qui protègent les applications | ||
en migrant depuis les modèles de sécurité traditionnels vers un modèle ou la sécurité est impliquée dans chaque étape du cycle de livraison. | ||
Les audits et vérifications manuelles sont remplacés par des analyses automatisées. | ||
Les pipelines de livraison de code ont intégré les outils qui analysent le code pour détecter des vulnérabilités avant que celui-ci soit compilé. | ||
Les bibliothèques open source sont récupérées depuis des sources de confiance qui monitorent leurs vulnérabilités. | ||
Au lieu de ralentir le changement, le modèle de sécurité Cloud Native l'adopte | ||
en mettant à jour les composants vulnérables fréquemment ou en s'assurant que l'infrastructure est remplacée régulièrement. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,35 @@ | ||
--- | ||
title: Livraison Continue (Continuous Delivery) | ||
status: Completed | ||
category: concept | ||
tags: ["méthodologie", "application", ""] | ||
--- | ||
|
||
La livraison continue, souvent abrégée en CD, est un ensemble de pratiques | ||
dans lequel les modifications de code sont automatiquement déployées dans un environnement d'acceptation | ||
(ou, en cas de déploiement continu, en production). | ||
La CD comprend des procédures pour garantir que le logiciel est correctement testé | ||
avant le déploiement et fournit un moyen de revenir en arrière sur les modifications si nécessaire. | ||
L'intégration continue (CI) est la première étape vers la livraison continue | ||
(c'est-à-dire que les modifications doivent fusionner proprement avant d'être testées et déployées). | ||
|
||
## Problème auquel il répond | ||
|
||
Le déploiement de mises à jour [fiables](/fr/reliability/) devient un problème à grande échelle. | ||
Idéalement, nous déploierions plus fréquemment pour fournir de meilleures prestations aux utilisateurs finaux. | ||
Cependant, le faire manuellement se traduit par des coûts élevés pour chaque modification. | ||
Historiquement, pour éviter ces coûts, les organisations publiaient moins fréquemment, | ||
déployant plus de changements à la fois et augmentant le risque que quelque chose se passe mal. | ||
|
||
## Quel en est l'utilité | ||
|
||
Les stratégies CD créent un parcours entièrement automatisé vers la production | ||
qui teste et déploie le logiciel en utilisant diverses stratégies | ||
telles que les déploiements [canari](/fr/canary-deployment/) ou [bleu/vert](/fr/blue-green-deployment/). | ||
Cela permet aux développeurs de déployer du code fréquemment, leur donnant ainsi la certitude que la nouvelle révision a été testée. | ||
En règle générale, le développement basé sur le tronc (trunk-based development) est utilisé dans les stratégies CD, par opposition aux branches de fonctionnalités (feature branching) ou aux propositions de révision (pull requests). | ||
|
||
## Termes liés | ||
|
||
* [Intégration Continue](/fr/continuous-integration/) | ||
* [Déploiement Continu](/fr/continuous-deployment/) |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,33 @@ | ||
--- | ||
title: Déploiement Continu (Continuous Deployment) | ||
status: Completed | ||
category: concept | ||
tags: ["application", "méthodologie", ""] | ||
--- | ||
|
||
Le déploiement continu, souvent abrégé en CD, va plus loin que la [livraison continue](/fr/continuous-delivery/) | ||
en déployant le logiciel fini directement en production. | ||
Le déploiement continu (CD) va de pair avec [l'intégration continue](/fr/continuous-integration/) (CI), | ||
et on parle souvent CI/CD. | ||
Le processus CI teste si les modifications apportées à une application donnée sont valides, | ||
et le processus CD déploie automatiquement les modifications de code dans les environnements d'une organisation, de l'environnement de test jusqu'à celui de production. | ||
|
||
## Problème auquel il répond | ||
|
||
La livraison de nouvelles versions de logiciels peut être un processus fastidieux et source d'erreurs. | ||
C'est aussi souvent quelque chose que les organisations ne voudront faire que rarement, pour éviter les incidents de production | ||
et réduire le temps durant lequel les ingénieurs doivent être disponibles en dehors des heures ouvrées. | ||
Les modèles traditionnels de déploiement de logiciels plongent les organisations dans un cercle vicieux, | ||
où le processus de livraison du logiciel ne parvient pas à répondre aux besoins de l'organisation, à la fois en termes de stabilité et de fréquence de livraison des fonctionnalités. | ||
|
||
## Quelle en est l'utilité | ||
|
||
En automatisant le cycle de livraison et en obligeant les organisations à livrer en production plus fréquemment, | ||
la CD fait pour les équipes d'exploitation ce que la CI a fait pour les équipes de développement. | ||
Plus précisément, cela oblige les équipes opérationnelles à automatiser les parties pénibles et sujettes aux erreurs des déploiements en production, réduisant ainsi le risque global. | ||
Cela permet également aux organisations de mieux accepter et de s'adapter aux changements de production, ce qui conduit à une plus grande stabilité. | ||
|
||
## Termes liés | ||
|
||
* [Intégration Continue](/fr/continuous-integration/) | ||
* [Livraison Continue](/fr/continuous-delivery/) |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,31 @@ | ||
--- | ||
title: Intégration Continue (CI) | ||
status: Completed | ||
category: concept | ||
tags: ["application", "méthodologie", ""] | ||
--- | ||
|
||
L'intégration continue, souvent abrégée en CI, est la pratique consistant à intégrer les modifications de code aussi régulièrement que possible. | ||
La CI est un prérequis à la [livraison continue](/fr/continuous-delivery/) (CD). | ||
Traditionnellement, le processus CI commence lorsque les modifications de code sont envoyées dans un système de contrôle de code source (Git, Mercurial ou Subversion), | ||
et se termine par un artefact testé prêt à être consommé par un système CD. | ||
|
||
## Problème auquel il répond | ||
|
||
Les systèmes logiciels sont souvent grands et complexes, et de nombreux développeurs les maintiennent et les mettent à jour. | ||
En travaillant en parallèle sur différentes parties du système, | ||
ces développeurs peuvent apporter des modifications contradictoires et, par inadvertance, se causer les uns les autres des problèmes. | ||
De plus, avec plusieurs développeurs travaillant sur le même projet, | ||
toutes les tâches quotidiennes telles que tester ou mesurer la qualité du code devraient être répétées par chaque développeur, ce qui ferait perdre du temps. | ||
|
||
## Quel en est l'utilité | ||
|
||
Le logiciel de CI vérifie automatiquement que les modifications de code sont fusionées proprement chaque fois qu'un développeur soumet une modification. | ||
L'utilisation du serveur CI pour exécuter des contrôles de qualité du code, des tests et même des déploiements est une pratique quasi universelle. | ||
À ce titre, cela devient une mise en œuvre concrète d'un contrôle qualité au sein des équipes. | ||
La CI permet aux équipes logicielles de transformer chaque modification de code en un échec concret ou en une version livrable viable. | ||
|
||
## Termes liés | ||
|
||
* [Livraison Continue](/fr/continuous-delivery/) | ||
* [Déploiement Continu](/fr/continuous-deployment/) |
Oops, something went wrong.