-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings) Translation: The Renegade Collection/data/events.xml.append Translate-URL: https://weblate.hyperq.be/projects/the-renegade-collection/dataeventsxmlappend/fr/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
19 additions
and
19 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,7 +1,7 @@ | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 16:42+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-29 00:12+0000\n" | ||
"Last-Translator: kronen68 <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: French <https://weblate.hyperq.be/projects/" | ||
"the-renegade-collection/dataeventsxmlappend/fr/>\n" | ||
|
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8.1\n" | ||
|
||
#: src-en/data/events.xml.append:3 | ||
msgid "data/events.xml.append$//event[@name=\"ADDON_TRC_INFO\"]/text" | ||
|
@@ -38,10 +38,10 @@ msgstr "" | |
"étrange vaisseau apparaît simplement à côté de vous, sans s'être occulté ni " | ||
"fait de saut.\n" | ||
"\t\n" | ||
"\tLe navire vous contacte, et à l'autre bout de l'écran se trouve une limace " | ||
"étrangement habillée. Elle ressemble presque au marchand ambulant... mais... " | ||
"ça n'a aucun sens ? \"Étranger ! Sssalutatttion ! Je sssais que vous devez " | ||
"être très, très confus, et j'aimerais vraiment répondre à toutes vos " | ||
"\tLe vaisseau vous contacte, et à l'autre bout de l'écran se trouve une " | ||
"limace étrangement habillée. Elle ressemble presque au marchand ambulant... " | ||
"mais... ça n'a aucun sens ? \"Étranger ! Sssalutatttion ! Je sssais que vous " | ||
"devez zêtre très, très confus, et j'aimerais vraiment répondre à toutes vos " | ||
"quessstions ! Mais j'ai sssi, sssi peu de temps...\"" | ||
|
||
#: src-en/data/events.xml.append:26 | ||
|
@@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "" | |
"\"On m'appelle le collectttionneur, étranger. Car je... collectttionne. Des " | ||
"chozzes. Heh. O-oh mais euh, regardez, j'ai un petit problème. Et j'ai " | ||
"entendu dire que vous zzêtes une persssonne qui rézzout les problèmes !J'ai " | ||
"un petit conssseil de mon... euh... mon ami !On dit que vous êtes le genre " | ||
"un petit conssseil de mon... euh... mon ami !On dit que vous zêtes le genre " | ||
"de perssssone qu'il faut pour ce travail\".\n" | ||
"\t\t\t\n" | ||
"\t\t\tLa limace est visiblement mal à l'aise. Elle fait les cent pas, " | ||
"balançant sa baguette d'un côté et de l'autre. \"Maintenant, regardez-moi " | ||
"bien, étranger. Je ne sssuis pas... Je ne suis pas vraiment sssuposssé vous " | ||
"bien, étranger. Je ne sssuis pas... Je ne suis pas vraiment sssupozzé vous " | ||
"dire ça. C'est un sssecret de fabricatttion et tout ççça. J'ai travaillé " | ||
"pour des gens puissssants, et ils ne veulent pas que vous découvriez ce " | ||
"qu'ils sssont. Maintenant, je dirais que m'appeler une sssorte de... fugitif " | ||
|
@@ -91,9 +91,9 @@ msgstr "" | |
"vaisssseaux. Avec équipages. Et peut-être pire. Donc... euh... ccc'est là " | ||
"que vous intervenez ! Je l'essspère ! Je ne peux pas vraiment me déplacccer, " | ||
"sssinon mes anccciens employeurs me sssuivront à la traccce. Mais sssi vous " | ||
"pouviez dire... nettoyer mon bordel, alors, eh bien, tout ira bien ! Et " | ||
"mieux zzencore, vous pourrez m'apporter cette jolie technologie que je " | ||
"cherchais pour que je puisssse compléter ma collection !\"" | ||
"pouviez... nettoyer mon bordel, alors, eh bien, tout ira bien ! Et mieux " | ||
"zzencore, vous pourrez m'apporter cette jolie technologie que je cherchais " | ||
"pour que je puisssse compléter ma collection !\"" | ||
|
||
#: src-en/data/events.xml.append:39 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" | |
"d'accord ? Cccette merde est réelle. Sssi mes employeurs remarquent les " | ||
"zzanomalies avant tout le monde, ccce sssera la fin. Pas ssseulement pour " | ||
"moi, mais aussssi pour vous. Ils vont déferler sur cccet endroit comme une " | ||
"nuée de pirranhas et ççça ne va pas être beau à voir. Et sss'ils me trouvent " | ||
"nuée de piranhas et ççça ne va pas être beau à voir. Et sss'ils me trouvent " | ||
"iccci, eh bien, même chozze.\"\n" | ||
"\t\t\t\t\t\t\t\n" | ||
"\t\t\t\t\t\t\tLa limace se penche plus près de la caméra. \"Ecoutez, je peux " | ||
|
@@ -215,10 +215,10 @@ msgstr "Refuser." | |
msgid "" | ||
"data/events.xml.append$//event[@name=\"TRC_BOUNTIES_START\"]/choice[1]/event/choice/event/choice/event/choice[8]/event/text" | ||
msgstr "" | ||
"\"Vraiment ? Rien ? Tout ccce dissscourt ne t'a pas ému d'un poil ? Merde, " | ||
"j'imagine qu'ils ne peuvent pas tousss être gagnant. Eh bien, vous zzavez de " | ||
"la chanccce que je ne me sssente pas trop rancunier. Et j'aime gagner de " | ||
"l'argent. Qu'est-ccce que vous pensssez d'un échange ?\"" | ||
"\"Vraiment ? Rien ? Tout ccce dissscourt ne vous a pas ému d'un poil ? " | ||
"Merde, j'imagine qu'ils ne peuvent pas tousss être gagnant. Eh bien, vous " | ||
"zzavez de la chanccce que je ne me sssente pas trop rancunier. Et j'aime " | ||
"gagner de l'argent. Qu'est-ccce que vous pensssez d'un échange ?\"" | ||
|
||
#: src-en/data/events.xml.append:122 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -764,9 +764,9 @@ msgid "data/events.xml.append$//event[@name=\"TRC_BOUNTIES_ROCK\"]/text" | |
msgstr "" | ||
"Vous tentez d'écouter ce qui se dit sur le vaisseau Rocailleux tout proche, " | ||
"mais vous êtes presque assourdi par le bruit tonitruant des marteaux sur " | ||
"l'acier. L'équipage du navire est en plein travail, s'affairant autour du " | ||
"vaisseau à un rythme effréné. Ou du moins, à un rythme aussi effréné que " | ||
"celui des Rocailleux ." | ||
"l'acier. L'équipage est en plein travail, s'affairant autour du vaisseau à " | ||
"un rythme effréné. Ou du moins, à un rythme aussi effréné que celui des " | ||
"Rocailleux ." | ||
|
||
#: src-en/data/events.xml.append:433 | ||
msgid "data/events.xml.append$//event[@name=\"TRC_BOUNTIES_ROCK\"]/choice[1]/text" | ||
|