-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 59
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Edited typos in README #16
base: master
Are you sure you want to change the base?
Changes from 1 commit
File filter
Filter by extension
Conversations
Jump to
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,16 +2,16 @@ | |
|
||
[![Build Status](https://travis-ci.org/igneus/church-calendar-api.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/igneus/church-calendar-api) | ||
|
||
Browse Roman Catholic liturgical calendar through a web interface | ||
or obtain it's data in JSON format through an API. | ||
Browse the Roman Catholic liturgical calendar through a web interface | ||
or obtain its data in JSON format through an API. | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. It's is a contraction of the two words 'it is'. Thus the original could be reread as 'or obtain it is data in JSON format through an API'. Its on the other hand suggests possession/ownership. There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. This is something I've been writing the wrong way my whole life. Thanks. |
||
|
||
Powered by | ||
[calendarium-romanum][caro] and | ||
grape. | ||
|
||
## Explore it on-line | ||
## Explore it online | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. This is only a minor point. Both are legitimate - that said, at least here in Canada, we seldom see it written as 'on-line' There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. I know it's rare nowadays, but I prefer the (now perceived as mildly archaic) dashed form. |
||
|
||
Church Calendar API is a more or less RESTful read-only JSON API. | ||
Church Calendar API is more or less a RESTful read-only JSON API. | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Another minor point. Colloquially, the placement of 'a' could come before or after the expression more or less. Rereading it a second time, the only thing I would modify grammar-wise is adding a comma, but I don't think that would be necessary for a README. There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. I must admit it's been 10+ years since I was subject to thorough English language drills for the last time, so I may be wrong here, but I don't think the meaning of the two text versions is identical:
Here the adverbs "more or less" modify just the adjective "RESTful", which is exactly what I wanted to say: the RESTful nature of the API could be disputed and I'm aware of that.
Here the adverbs "more or less" modify the whole expression "RESTful read-only JSON API", which is not what I wanted to say. Church Calendar API is a "read-only JSON API" - not just "more or less", but 100%. It's just "more or less" RESTful. There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. I see, then with that context, I withdraw my proposed change for this line. |
||
|
||
API documentation with URI examples and live links to API endpoints: | ||
http://calapi.inadiutorium.cz/api-doc | ||
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I suggested the definite article here because it is specific kind of calendar (there is only one liturgical calendar, that which the Vatican has approved).
For ref: https://owl.purdue.edu/owl/general_writing/grammar/using_articles.html#:~:text=The%20definite%20article%20is%20used,the%20dog%20that%20bit%20me.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
There are many Roman Catholic liturgical calendars (General Roman Calendar, calendars of nations, provinces, dioceses, religious orders and their provinces and houses, calendars of single churches, ...) and the API can provide access to many of them, so I'm not sure that the definite article is appropriate here.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Ah okay, in that case, it should be 'Roman Catholic Liturgical calendars', plural and without the definite article.