Skip to content

Commit

Permalink
updated translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions committed Oct 21, 2023
1 parent 478de25 commit 5a49cf5
Show file tree
Hide file tree
Showing 18 changed files with 360 additions and 97 deletions.
Binary file modified inst/po/de/LC_MESSAGES/R-jaspDistributions.mo
Binary file not shown.
Binary file modified inst/po/en@quot/LC_MESSAGES/R-jaspDistributions.mo
Binary file not shown.
Binary file modified inst/po/es/LC_MESSAGES/R-jaspDistributions.mo
Binary file not shown.
Binary file modified inst/po/gl/LC_MESSAGES/R-jaspDistributions.mo
Binary file not shown.
Binary file modified inst/po/ja/LC_MESSAGES/R-jaspDistributions.mo
Binary file not shown.
Binary file modified inst/po/nl/LC_MESSAGES/R-jaspDistributions.mo
Binary file not shown.
Binary file modified inst/po/pl/LC_MESSAGES/R-jaspDistributions.mo
Binary file not shown.
Binary file modified inst/po/pt/LC_MESSAGES/R-jaspDistributions.mo
Binary file not shown.
22 changes: 14 additions & 8 deletions po/R-de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: R 3.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: github.com/jasp-stats/jasp-issues/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-31 02:56\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-21 02:57\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Keyser <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
Expand Down Expand Up @@ -400,8 +400,8 @@ msgstr ""
"Leemis, L. M., & Pasupathy, R. (2019). The ties that bind. <i>Significance, "
"16</i>(4), 8-9.\n"
"\n"
"Für Verwandschaften mit weiteren Verteilungen, besuche www.math.wm.edu/~"
"leemis/chart/UDR/UDR.html.\n"
"Für Verwandschaften mit weiteren Verteilungen, besuche www.math.wm.edu/"
"~leemis/chart/UDR/UDR.html.\n"
"\n"
"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_probability_distributions"

Expand Down Expand Up @@ -521,8 +521,10 @@ msgstr "Fréchet-Verteilung"
msgid "location: %s"
msgstr "Lage: %s"

msgid "see Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
msgstr "siehe Wikipedia: https://de.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet-Verteilung"
msgid ""
"see Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
msgstr ""
"siehe Wikipedia: https://de.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet-Verteilung"

msgid "gamma distribution"
msgstr "Gammaverteilung"
Expand Down Expand Up @@ -576,6 +578,9 @@ msgstr ""
"Formparameter: %1$s\n"
"Skalenparameter: %2$s"

msgid "see Wikipedia: %s"
msgstr ""

msgid "Gumbel distribution"
msgstr "Gumbel-Verteilung"

Expand Down Expand Up @@ -661,10 +666,11 @@ msgstr "Minimum der Gleichverteilung: %s"
msgid "maximum of uniform distribution: %s"
msgstr "Maximum der Gleichverteilung: %s"

msgid "Parameter a was fixed at value %1$s, parameter b was fixed at value %2$s."
msgid ""
"Parameter a was fixed at value %1$s, parameter b was fixed at value %2$s."
msgstr ""
"Parameter a wurde auf den Wert %1$s fixiert, Parameter b wurde auf den Wert %2$s "
"fixiert."
"Parameter a wurde auf den Wert %1$s fixiert, Parameter b wurde auf den Wert "
"%2$s fixiert."

msgid "negative binomial distribution"
msgstr "Negativ Binomialverteilung"
Expand Down
17 changes: 12 additions & 5 deletions po/R-es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: JASP 0.9.2\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-31 02:56\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-21 02:57\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-23 12:54+0000\n"
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
Expand Down Expand Up @@ -250,12 +250,13 @@ msgstr ""
" E(X) = %3$s\n"
" Var(X) = %4$s"

#, fuzzy
msgid ""
"<b>Parameters</b>\n"
" %1$s\n"
"\n"
" <b>Support</b>\n"
" %s2$\n"
" %2$s\n"
"\n"
" <b>Moments</b>\n"
" not available"
Expand Down Expand Up @@ -522,8 +523,10 @@ msgstr "Distribución de Fréchet"
msgid "location: %s"
msgstr "Posición: %s"

msgid "see Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
msgstr "ver Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
msgid ""
"see Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
msgstr ""
"ver Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"

msgid "gamma distribution"
msgstr "Distribución Gamma"
Expand Down Expand Up @@ -577,6 +580,9 @@ msgstr ""
"Forma: %1$s\n"
"Escala: %2$s"

msgid "see Wikipedia: %s"
msgstr ""

msgid "Gumbel distribution"
msgstr "Distribución de Gumbel"

Expand Down Expand Up @@ -662,7 +668,8 @@ msgstr "Mínimo de la distribución Uniforme: %s"
msgid "maximum of uniform distribution: %s"
msgstr "Máximo de la distribución Uniforme: %s"

msgid "Parameter a was fixed at value %1$s, parameter b was fixed at value %2$s."
msgid ""
"Parameter a was fixed at value %1$s, parameter b was fixed at value %2$s."
msgstr ""
"El parámetro a se fijó con el valor %1$s, y el parámetro b se fijó con el "
"valor %2$s."
Expand Down
11 changes: 8 additions & 3 deletions po/R-fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jaspDistributions 0.3.0\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 03:25\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-21 02:57\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-08 10:16+0000\n"
"Last-Translator: Josée Turcotte <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
Expand Down Expand Up @@ -438,7 +438,8 @@ msgstr ""
msgid "location: %s"
msgstr ""

msgid "see Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
msgid ""
"see Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
msgstr ""

msgid "gamma distribution"
Expand Down Expand Up @@ -491,6 +492,9 @@ msgid ""
"scale: %2$s"
msgstr ""

msgid "see Wikipedia: %s"
msgstr ""

msgid "Gumbel distribution"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -574,7 +578,8 @@ msgstr ""
msgid "maximum of uniform distribution: %s"
msgstr ""

msgid "Parameter a was fixed at value %1$s, parameter b was fixed at value %2$s."
msgid ""
"Parameter a was fixed at value %1$s, parameter b was fixed at value %2$s."
msgstr ""

msgid "negative binomial distribution"
Expand Down
18 changes: 12 additions & 6 deletions po/R-gl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-31 02:56\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-21 02:57\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-28 00:24+0000\n"
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
Expand Down Expand Up @@ -336,8 +336,8 @@ msgid ""
"function for a particular value of the random variable (displayed on the "
"<i>x</i>-axis)."
msgstr ""
"A función de probabilidade acumulada (FPA), denotada habitualmente como F(x)"
", é unha función dunha variable aleatoria X.\n"
"A función de probabilidade acumulada (FPA), denotada habitualmente como "
"F(x), é unha función dunha variable aleatoria X.\n"
" O valor de F(x) proporciona a probabilidade de que unha realización da "
"variable aleatoria X produza un valor que é igual ou menor que x.\n"
"\n"
Expand Down Expand Up @@ -530,9 +530,11 @@ msgstr "Distribución de Fréchet"
msgid "location: %s"
msgstr "Posición: %s"

msgid "see Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
msgid ""
"see Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
msgstr ""
"consulta a Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
"consulta a Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%"
"%A9chet_distribution"

msgid "gamma distribution"
msgstr "Distribución Gamma"
Expand Down Expand Up @@ -586,6 +588,9 @@ msgstr ""
"Forma: %1$s \n"
"Escala: %2$s"

msgid "see Wikipedia: %s"
msgstr ""

msgid "Gumbel distribution"
msgstr "Distribución de Gumbel"

Expand Down Expand Up @@ -671,7 +676,8 @@ msgstr "Mínimo da distribución Uniforme: %s"
msgid "maximum of uniform distribution: %s"
msgstr "Máximo da distribución Uniforme: %s"

msgid "Parameter a was fixed at value %1$s, parameter b was fixed at value %2$s."
msgid ""
"Parameter a was fixed at value %1$s, parameter b was fixed at value %2$s."
msgstr "Fixouse o parámetro a co valor %1$s, e o parámetro b co valor %2$s."

msgid "negative binomial distribution"
Expand Down
54 changes: 36 additions & 18 deletions po/R-ja.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jaspDistributions 0.1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-31 02:56\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-21 02:57\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Daiki Hojo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
Expand All @@ -16,7 +16,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"The following problem(s) occurred while running the analysis:"
"<ul><li>Variable has to be discrete (i.e., integer)</li></ul>"
msgstr "分析の実行中に次の問題が発生しました:<ul><li>変数は離散的(すなわち整数)である必要があります</li></ul>"
msgstr ""
"分析の実行中に次の問題が発生しました:<ul><li>変数は離散的(すなわち整数)である"
"必要があります</li></ul>"

msgid "<ul><li>Variable has to be discrete (i.e., integer)</li></ul>"
msgstr "<ul><li>変数は離散 (すなわち、整数)である必要があります</li></ul>"
Expand Down Expand Up @@ -278,11 +280,13 @@ msgid ""
"particular value of the random variable (displayed on the <i>x</i>-axis)."
msgstr ""
"確率密度関数(PDF)は,通常f(x)と表記され,確率変数Xの関数である.\n"
" f(x)の値は,確率変数Xの実現値によってxに等しい値が得られる相対的な尤度を示します\n"
" f(x)の値は,確率変数Xの実現値によってxに等しい値が得られる相対的な尤度を"
"示します\n"
" より正式には,PDFは累積分布関数(CDF)の導関数として定義される.\n"
"\n"
" 密度プロットは,確率変数の確率密度関数を表示します。\n"
" <i>y</i> 軸は、確率変数の特定の値(<i>x</i>軸に表示)における密度関数の値を示しています."
" <i>y</i> 軸は、確率変数の特定の値(<i>x</i>軸に表示)における密度関数の値"
"を示しています."

msgid ""
"The probability mass function (PMF), usually denoted as f(x), is a function "
Expand All @@ -300,7 +304,8 @@ msgstr ""
" f(x)の値は、確率変数Xの実現値がxに等しい値をもたらす確率を示します.\n"
"\n"
" 確率質量プロットは、確率変数の確率質量関数を表示します.\n"
" <i>y</i>-軸には、確率変数の特定の値(<i>x</i>軸に表示)に対する確率質量関数の値が表示されます."
" <i>y</i>-軸には、確率変数の特定の値(<i>x</i>軸に表示)に対する確率質量関"
"数の値が表示されます."

msgid ""
"The cumulative distribution function (CDF), usually denoted as F(x), is a "
Expand All @@ -318,7 +323,8 @@ msgstr ""
" F(x)の値は、確率変数Xの実現値がx以下の値をもたらす確率を示します.\n"
"\n"
" 累積確率プロットは、確率変数の累積分布関数を表示します.\n"
" <i>y</i>-軸には、確率変数の特定の値(<i>x</i>軸に表示)に対する累積分布関数の値が表示されます."
" <i>y</i>-軸には、確率変数の特定の値(<i>x</i>軸に表示)に対する累積分布関"
"数の値が表示されます."

msgid ""
"The quantile function, usually denoted as Q(p), is the inverse of the "
Expand All @@ -333,10 +339,12 @@ msgid ""
"on the <i>x</i>-axis)."
msgstr ""
"分位値関数は,通常,Q(p)と表記され,累積分布関数の逆関数である.\n"
" この関数は,確率変数がその値以下になる確率が,与えられた確率pに等しくなるような分位値を与える.\n"
" この関数は,確率変数がその値以下になる確率が,与えられた確率pに等しくなる"
"ような分位値を与える.\n"
"\n"
" 分位点プロットは、分位点関数を表示します.\n"
" <i>y</i>-軸には、確率変数がその値以下になる確率がpに等しくなる分位点が表示されます(<i>x</i>軸に表示)."
" <i>y</i>-軸には、確率変数がその値以下になる確率がpに等しくなる分位点が表"
"示されます(<i>x</i>軸に表示)."

msgid ""
"<h3> Demonstration of the %1$s </h3>\n"
Expand All @@ -363,8 +371,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"<h3> %1$s のデモンストレーション </h3>\n"
"このデモは4つのパートに分かれています。\n"
"最初の部分では、%2$s、その確率密度関数、累積分布関数、および分位点関数を表示します。 \n"
"第2の部分では、%3$s からデータを生成し、記述統計量を計算し、記述プロットを表示します。\n"
"最初の部分では、%2$s、その確率密度関数、累積分布関数、および分位点関数を表示"
"します。 \n"
"第2の部分では、%3$s からデータを生成し、記述統計量を計算し、記述プロットを表"
"示します。\n"
"第3の部分では、%4$s のパラメータを推定できます。 \n"
"第4の部分では、データに対する %5$s の適合性を確認できます。\n"
"\n"
Expand All @@ -386,16 +396,16 @@ msgid ""
"parameter values, check outliers or feasibility of the distribution fitting "
"the data.</li></ul>"
msgstr ""
"推定に失敗しました: "
"最適化は収束しませんでした。<ul><li>パラメーター値、外れ値、またはデータに適合する分布の実現可能性を確認してみてください。</li></ul>"
"推定に失敗しました: 最適化は収束しませんでした。<ul><li>パラメーター値、外れ"
"、またはデータに適合する分布の実現可能性を確認してみてください。</li></ul>"

msgid ""
"Estimation failed: Hessian matrix is not numerically computable. "
"<ul><li>Check outliers or feasibility of the distribution fitting the data.</"
"li></ul>"
msgstr ""
"推定に失敗しました: "
"ヘシアン行列は数値的に計算できません。<ul><li>データに適合する分布の外れ値または実現可能性を確認してください。</li></ul>"
"推定に失敗しました: ヘシアン行列は数値的に計算できません。<ul><li>データに適"
"合する分布の外れ値または実現可能性を確認してください。</li></ul>"

msgid "Amoroso distribution"
msgstr "アモロソ分布"
Expand Down Expand Up @@ -493,9 +503,11 @@ msgstr "フレシェ分布"
msgid "location: %s"
msgstr "位置: %s"

msgid "see Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
msgid ""
"see Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
msgstr ""
"ウィキペディアを参照してください: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%%A9chet_distribution"
"ウィキペディアを参照してください: https://en.wikipedia.org/wiki/Fr%%C3%"
"%A9chet_distribution"

msgid "gamma distribution"
msgstr "ガンマ分布"
Expand Down Expand Up @@ -549,6 +561,9 @@ msgstr ""
"形状: %1$s \n"
"尺度: %2$s"

msgid "see Wikipedia: %s"
msgstr ""

msgid "Gumbel distribution"
msgstr "ガンベル分布"

Expand Down Expand Up @@ -634,8 +649,11 @@ msgstr "一様分布の最小値: %s"
msgid "maximum of uniform distribution: %s"
msgstr "一様分布の最大値: %s"

msgid "Parameter a was fixed at value %1$s, parameter b was fixed at value %2$s."
msgstr "パラメータ a は値 %1$s に固定されており、パラメータ b は値 %2$s に固定されています."
msgid ""
"Parameter a was fixed at value %1$s, parameter b was fixed at value %2$s."
msgstr ""
"パラメータ a は値 %1$s に固定されており、パラメータ b は値 %2$s に固定されて"
"います."

msgid "negative binomial distribution"
msgstr "負の二項分布"
Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion po/R-jaspDistributions.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jaspDistributions 0.18.1\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-07 02:57\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-21 02:57\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -391,6 +391,9 @@ msgstr ""
msgid "shape: %1$s \nscale: %2$s"
msgstr ""

msgid "see Wikipedia: %s"
msgstr ""

msgid "Gumbel distribution"
msgstr ""

Expand Down
Loading

0 comments on commit 5a49cf5

Please sign in to comment.