Skip to content

Commit

Permalink
Translations update from Hosted Weblate (#150)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (275 of 275 strings)

Translation: JASP/jaspLearnBayes-R
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasplearnbayes-r/es/

* Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (275 of 275 strings)

Translation: JASP/jaspLearnBayes-R
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasplearnbayes-r/gl/

---------

Co-authored-by: ecadrian <[email protected]>
  • Loading branch information
weblate and ecadrian authored May 20, 2023
1 parent 5d918e5 commit 88a5c9f
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 31 additions and 33 deletions.
29 changes: 14 additions & 15 deletions po/R-es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: JASP 0.9.2\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 02:46\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-08 18:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 22:53+0000\n"
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
"jasplearnbayes-r/es/>\n"
Expand All @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"

msgid "Summary Table"
msgstr "Tabla Resumen"
Expand Down Expand Up @@ -73,7 +73,6 @@ msgstr "Gráfico de Agujas"
msgid "Implied Prior and Posterior for %s"
msgstr "Previa y Posterior Implícitas para %s"

#, fuzzy
msgid ""
"This analysis demonstrates <b>binary classification</b> which is a common "
"statistical procedure where subjects are classified into two groups based on "
Expand Down Expand Up @@ -146,7 +145,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Este análisis muestra la <b>Clasificación Binaria</b>, que es un "
"procedimiento estadístico habitual cuando los elementos se clasifican en dos "
"grupos en base a una regla de clasificación.\n"
"grupos, en base a una regla de clasificación.\n"
"\n"
" La Clasificación Binaria es un procedimiento en el que "
"los datos sobre un elemento se hacen dicotómicos para alcanzar una decisión "
Expand All @@ -165,12 +164,12 @@ msgstr ""
"\n"
" Debido al hecho de que la clasificación binaria se "
"utiliza frecuentemente en los ensayos médicos, la terminología de los "
"problemas de clasificación binaria se toma prestada del diccionario médico "
"(p.e. prevalencia, condición, marcador).\n"
"problemas de clasificación binaria se toma prestada del diccionario médico ("
"p.e. prevalencia, condición, marcador).\n"
"\n"
" En la practica, existe una importante diferencia entre el "
"<i>verdadero</i> estado de un sujeto y la <i>etiqueta que se le asigna</i>, "
"dada una regla de clasificación. En JASP, el estado verdadero se denomina "
"dada por la regla de clasificación. En JASP, el estado verdadero se denomina "
"<b>condición</b> (positiva/negativa) y la etiqueta que se asigna se denomina "
"<b>prueba</b> (positiva/negativa). En muchas aplicaciones, las condiciones o "
"la prueba pueden no ser simétricas, por eso son interesantes distintos tipos "
Expand All @@ -193,27 +192,27 @@ msgstr ""
"resultado positivo con una prueba para esa enfermedad.\n"
"\n"
" Formalmente, la probabilidad de que un sujeto tenga una "
"condición positiva, después de que el resultado de una prueba sea positivo "
"(i.e. valor predictivo positivo) se obtiene aplicando el <b>teorema de "
"condición positiva, después de que el resultado de una prueba sea positivo ("
"i.e. valor predictivo positivo) se obtiene aplicando el <b>teorema de "
"Bayes</b>:\n"
"\n"
" <img src = \"file://%s\", width=\"500\">\n"
"\n"
" <h5>References</h5>\n"
" Pepe, M. S. (2003). <i>The statistical evaluation of "
"medical tests for classification and prediction</i>. Oxford University "
"Press.\n"
"medical tests for classification and prediction</i>. Oxford University Press."
"\n"
"\n"
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/"
"Binary_classification\">https://wikipedia.org/wiki/Binary_classification</"
"a>\n"
"Binary_classification\">https://wikipedia.org/wiki/Binary_classification</a>"
"\n"
"\n"
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/"
"Evaluation_of_binary_classifiers\">https://wikipedia.org/wiki/"
"Evaluation_of_binary_classifiers</a>\n"
"\n"
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Bayes%"
"%27_theorem\">https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem</a>"
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem\""
">https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem</a>"

msgid "Welcome to binary classification with JASP!"
msgstr "¡Bienvenido a la clasificación binaria con JASP!"
Expand Down
35 changes: 17 additions & 18 deletions po/R-gl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 02:46\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-08 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 22:53+0000\n"
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
"jasplearnbayes-r/gl/>\n"
Expand All @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Virgin-Header: remove this line if you change anything in the header.\n"
"X-Language: gl_ES\n"
"X-Source-Language: C\n"
Expand Down Expand Up @@ -81,7 +81,6 @@ msgstr "Gráfica de Agullas"
msgid "Implied Prior and Posterior for %s"
msgstr "Previa e Posterior Implícitas para %s"

#, fuzzy
msgid ""
"This analysis demonstrates <b>binary classification</b> which is a common "
"statistical procedure where subjects are classified into two groups based on "
Expand Down Expand Up @@ -153,11 +152,11 @@ msgid ""
"%27_theorem\">https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem</a>"
msgstr ""
"Esta análise mostra a <b>Clasificación Binaria</b>, que é un procedemento "
"estatístico habitual cando os elementos se clasifican en dous grupos en base "
"a unha regra de clasificación.\n"
"estatístico habitual no que os elementos se clasifican en dous grupos, en "
"base a unha regra de clasificación.\n"
"\n"
" A Clasificación Binaria é un procedemento onde os datos "
"sobre un elemento se fan dicotómicos para acadar unha decisión binaria (p.e. "
"sobre o elemento se fan dicotómicos para acadar unha decisión binaria (p.e. "
"si/non, verdadeiro/falso).\n"
"\n"
" As aplicacións habituais da Clasificación Binaria son:\n"
Expand All @@ -171,17 +170,17 @@ msgstr ""
" </ul>\n"
"\n"
" Debido ao feito de que a clasificación binaria se utiliza "
"frecuentemente nos ensaios médicos, a terminoloxía dos problemas de "
"frecuentemente nos ensaios médicos, a terminoloxía nos problemas de "
"clasificación binaria está emprestada do dicionario médico (p.e. "
"prevalencia, condición, marcador).\n"
"\n"
" Na practica, existe unha importante diferenza entre o "
"<i>verdadeiro</i> estado dun suxeito e a <i>etiqueta que se lle asigna</i>, "
"dada unha regra de clasificación. En JASP, o estado verdadeiro denomínase "
"<i>verdadeiro</i> estado dun suxeito e a <i>etiqueta que se lle asigna</i> "
"dada pola regra de clasificación. En JASP, o estado verdadeiro denomínase "
"<b>condición</b> (positiva/negativa) e a etiqueta que se asigna denomínase "
"<b>proba</b> (positiva/negativa). En moitas aplicacións, as condicións ou a "
"proba poden non ser simétricas, por iso son interesantes distintos tipos de "
"erros ademais dunha medida global de precisión. Estes tipos de erros "
"erros, ademais dunha medida global de precisión. Estes tipos de erros "
"distinguen, por exemplo, se un paciente sofre dunha condición pero a proba "
"resulta negativa (falsamente negativa), ou se un paciente non sofre dunha "
"condición pero a proba resulta positiva (falsamente positiva).\n"
Expand All @@ -200,26 +199,26 @@ msgstr ""
"cunha proba para esa doenza.\n"
"\n"
" Formalmente, a probabilidade de que un suxeito teña unha "
"condición positiva, despois de que o resultado dunha proba sexa positivo (i."
"e. valor preditivo positivo) obtense aplicando o <b>teorema de Bayes</b>:\n"
"condición positiva, despois de que o resultado dunha proba sexa positivo ("
"i.e. valor preditivo positivo) obtense aplicando o <b>teorema de Bayes</b>:\n"
"\n"
" <img src = \"file://%s\", width=\"500\">\n"
"\n"
" <h5>References</h5>\n"
" Pepe, M. S. (2003). <i>The statistical evaluation of "
"medical tests for classification and prediction</i>. Oxford University "
"Press.\n"
"medical tests for classification and prediction</i>. Oxford University Press."
"\n"
"\n"
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/"
"Binary_classification\">https://wikipedia.org/wiki/Binary_classification</"
"a>\n"
"Binary_classification\">https://wikipedia.org/wiki/Binary_classification</a>"
"\n"
"\n"
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/"
"Evaluation_of_binary_classifiers\">https://wikipedia.org/wiki/"
"Evaluation_of_binary_classifiers</a>\n"
"\n"
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Bayes%"
"%27_theorem\">https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem</a>"
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem\""
">https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem</a>"

msgid "Welcome to binary classification with JASP!"
msgstr "Benvido á clasificación binaria con JASP!"
Expand Down

0 comments on commit 88a5c9f

Please sign in to comment.