-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 15
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translations update from Hosted Weblate (#150)
* Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (275 of 275 strings) Translation: JASP/jaspLearnBayes-R Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasplearnbayes-r/es/ * Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (275 of 275 strings) Translation: JASP/jaspLearnBayes-R Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasplearnbayes-r/gl/ --------- Co-authored-by: ecadrian <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
31 additions
and
33 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: JASP 0.9.2\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 02:46\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-10-08 18:28+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 22:53+0000\n" | ||
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/" | ||
"jasplearnbayes-r/es/>\n" | ||
|
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" | ||
|
||
msgid "Summary Table" | ||
msgstr "Tabla Resumen" | ||
|
@@ -73,7 +73,6 @@ msgstr "Gráfico de Agujas" | |
msgid "Implied Prior and Posterior for %s" | ||
msgstr "Previa y Posterior Implícitas para %s" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"This analysis demonstrates <b>binary classification</b> which is a common " | ||
"statistical procedure where subjects are classified into two groups based on " | ||
|
@@ -146,7 +145,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Este análisis muestra la <b>Clasificación Binaria</b>, que es un " | ||
"procedimiento estadístico habitual cuando los elementos se clasifican en dos " | ||
"grupos en base a una regla de clasificación.\n" | ||
"grupos, en base a una regla de clasificación.\n" | ||
"\n" | ||
" La Clasificación Binaria es un procedimiento en el que " | ||
"los datos sobre un elemento se hacen dicotómicos para alcanzar una decisión " | ||
|
@@ -165,12 +164,12 @@ msgstr "" | |
"\n" | ||
" Debido al hecho de que la clasificación binaria se " | ||
"utiliza frecuentemente en los ensayos médicos, la terminología de los " | ||
"problemas de clasificación binaria se toma prestada del diccionario médico " | ||
"(p.e. prevalencia, condición, marcador).\n" | ||
"problemas de clasificación binaria se toma prestada del diccionario médico (" | ||
"p.e. prevalencia, condición, marcador).\n" | ||
"\n" | ||
" En la practica, existe una importante diferencia entre el " | ||
"<i>verdadero</i> estado de un sujeto y la <i>etiqueta que se le asigna</i>, " | ||
"dada una regla de clasificación. En JASP, el estado verdadero se denomina " | ||
"dada por la regla de clasificación. En JASP, el estado verdadero se denomina " | ||
"<b>condición</b> (positiva/negativa) y la etiqueta que se asigna se denomina " | ||
"<b>prueba</b> (positiva/negativa). En muchas aplicaciones, las condiciones o " | ||
"la prueba pueden no ser simétricas, por eso son interesantes distintos tipos " | ||
|
@@ -193,27 +192,27 @@ msgstr "" | |
"resultado positivo con una prueba para esa enfermedad.\n" | ||
"\n" | ||
" Formalmente, la probabilidad de que un sujeto tenga una " | ||
"condición positiva, después de que el resultado de una prueba sea positivo " | ||
"(i.e. valor predictivo positivo) se obtiene aplicando el <b>teorema de " | ||
"condición positiva, después de que el resultado de una prueba sea positivo (" | ||
"i.e. valor predictivo positivo) se obtiene aplicando el <b>teorema de " | ||
"Bayes</b>:\n" | ||
"\n" | ||
" <img src = \"file://%s\", width=\"500\">\n" | ||
"\n" | ||
" <h5>References</h5>\n" | ||
" Pepe, M. S. (2003). <i>The statistical evaluation of " | ||
"medical tests for classification and prediction</i>. Oxford University " | ||
"Press.\n" | ||
"medical tests for classification and prediction</i>. Oxford University Press." | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/" | ||
"Binary_classification\">https://wikipedia.org/wiki/Binary_classification</" | ||
"a>\n" | ||
"Binary_classification\">https://wikipedia.org/wiki/Binary_classification</a>" | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/" | ||
"Evaluation_of_binary_classifiers\">https://wikipedia.org/wiki/" | ||
"Evaluation_of_binary_classifiers</a>\n" | ||
"\n" | ||
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Bayes%" | ||
"%27_theorem\">https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem</a>" | ||
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem\"" | ||
">https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem</a>" | ||
|
||
msgid "Welcome to binary classification with JASP!" | ||
msgstr "¡Bienvenido a la clasificación binaria con JASP!" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 02:46\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-10-08 18:15+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 22:53+0000\n" | ||
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/" | ||
"jasplearnbayes-r/gl/>\n" | ||
|
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" | ||
"X-Virgin-Header: remove this line if you change anything in the header.\n" | ||
"X-Language: gl_ES\n" | ||
"X-Source-Language: C\n" | ||
|
@@ -81,7 +81,6 @@ msgstr "Gráfica de Agullas" | |
msgid "Implied Prior and Posterior for %s" | ||
msgstr "Previa e Posterior Implícitas para %s" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"This analysis demonstrates <b>binary classification</b> which is a common " | ||
"statistical procedure where subjects are classified into two groups based on " | ||
|
@@ -153,11 +152,11 @@ msgid "" | |
"%27_theorem\">https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem</a>" | ||
msgstr "" | ||
"Esta análise mostra a <b>Clasificación Binaria</b>, que é un procedemento " | ||
"estatístico habitual cando os elementos se clasifican en dous grupos en base " | ||
"a unha regra de clasificación.\n" | ||
"estatístico habitual no que os elementos se clasifican en dous grupos, en " | ||
"base a unha regra de clasificación.\n" | ||
"\n" | ||
" A Clasificación Binaria é un procedemento onde os datos " | ||
"sobre un elemento se fan dicotómicos para acadar unha decisión binaria (p.e. " | ||
"sobre o elemento se fan dicotómicos para acadar unha decisión binaria (p.e. " | ||
"si/non, verdadeiro/falso).\n" | ||
"\n" | ||
" As aplicacións habituais da Clasificación Binaria son:\n" | ||
|
@@ -171,17 +170,17 @@ msgstr "" | |
" </ul>\n" | ||
"\n" | ||
" Debido ao feito de que a clasificación binaria se utiliza " | ||
"frecuentemente nos ensaios médicos, a terminoloxía dos problemas de " | ||
"frecuentemente nos ensaios médicos, a terminoloxía nos problemas de " | ||
"clasificación binaria está emprestada do dicionario médico (p.e. " | ||
"prevalencia, condición, marcador).\n" | ||
"\n" | ||
" Na practica, existe unha importante diferenza entre o " | ||
"<i>verdadeiro</i> estado dun suxeito e a <i>etiqueta que se lle asigna</i>, " | ||
"dada unha regra de clasificación. En JASP, o estado verdadeiro denomínase " | ||
"<i>verdadeiro</i> estado dun suxeito e a <i>etiqueta que se lle asigna</i> " | ||
"dada pola regra de clasificación. En JASP, o estado verdadeiro denomínase " | ||
"<b>condición</b> (positiva/negativa) e a etiqueta que se asigna denomínase " | ||
"<b>proba</b> (positiva/negativa). En moitas aplicacións, as condicións ou a " | ||
"proba poden non ser simétricas, por iso son interesantes distintos tipos de " | ||
"erros ademais dunha medida global de precisión. Estes tipos de erros " | ||
"erros, ademais dunha medida global de precisión. Estes tipos de erros " | ||
"distinguen, por exemplo, se un paciente sofre dunha condición pero a proba " | ||
"resulta negativa (falsamente negativa), ou se un paciente non sofre dunha " | ||
"condición pero a proba resulta positiva (falsamente positiva).\n" | ||
|
@@ -200,26 +199,26 @@ msgstr "" | |
"cunha proba para esa doenza.\n" | ||
"\n" | ||
" Formalmente, a probabilidade de que un suxeito teña unha " | ||
"condición positiva, despois de que o resultado dunha proba sexa positivo (i." | ||
"e. valor preditivo positivo) obtense aplicando o <b>teorema de Bayes</b>:\n" | ||
"condición positiva, despois de que o resultado dunha proba sexa positivo (" | ||
"i.e. valor preditivo positivo) obtense aplicando o <b>teorema de Bayes</b>:\n" | ||
"\n" | ||
" <img src = \"file://%s\", width=\"500\">\n" | ||
"\n" | ||
" <h5>References</h5>\n" | ||
" Pepe, M. S. (2003). <i>The statistical evaluation of " | ||
"medical tests for classification and prediction</i>. Oxford University " | ||
"Press.\n" | ||
"medical tests for classification and prediction</i>. Oxford University Press." | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/" | ||
"Binary_classification\">https://wikipedia.org/wiki/Binary_classification</" | ||
"a>\n" | ||
"Binary_classification\">https://wikipedia.org/wiki/Binary_classification</a>" | ||
"\n" | ||
"\n" | ||
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/" | ||
"Evaluation_of_binary_classifiers\">https://wikipedia.org/wiki/" | ||
"Evaluation_of_binary_classifiers</a>\n" | ||
"\n" | ||
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Bayes%" | ||
"%27_theorem\">https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem</a>" | ||
" <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem\"" | ||
">https://wikipedia.org/wiki/Bayes%%27_theorem</a>" | ||
|
||
msgid "Welcome to binary classification with JASP!" | ||
msgstr "Benvido á clasificación binaria con JASP!" | ||
|