Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (462 of 462 strings)

Translation: JASP/jaspMetaAnalysis-R
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspmetaanalysis-r/es/
  • Loading branch information
ecadrian authored and weblate committed Nov 13, 2024
1 parent ab96bc6 commit 01e2016
Showing 1 changed file with 23 additions and 25 deletions.
48 changes: 23 additions & 25 deletions po/R-es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: JASP 0.9.2\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-09 02:44\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 11:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 18:38+0000\n"
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
"jaspmetaanalysis-r/es/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -1152,6 +1152,8 @@ msgid ""
"Power enhancement breaks were specified in an incorrect format. Try '(0.30, "
"0.50, 0.80)'."
msgstr ""
"Las rupturas de la mejora de potencia se especificaron en un formato "
"incorrecto. Intenta '(0.30, 0.50, 0.80)'."

msgid "Power enhancement breaks must be between 0.05 and 1."
msgstr "Las rupturas de mejora de potencia deben estar entre 0.05 y 1."
Expand All @@ -1160,58 +1162,54 @@ msgid "Power"
msgstr "Potencia"

msgid "H₁ Funnel Parameter Estimates"
msgstr ""
msgstr "Estimaciones de parámetros del embudo bajo H₁"

msgid "μ"
msgstr ""
msgstr "μ"

#, fuzzy
msgid "The funnel plot parameter estimation failed with the following error:"
msgstr "El contraste %1$s se quebró con el siguiente fallo: %2$s"
msgstr ""
"La estimación de parámetros del gráfico en embudo fracasó con el siguiente "
"fallo:"

#, fuzzy
msgid "Meta-Regression Test for Funnel Plot Asymmetry"
msgstr ""
"Contraste de correlación de rangos para la asimetría con gráfico en embudo"
msgstr "Contraste de Meta-Regresión para asimetría de gráficos en embudo"

#, fuzzy
msgid "Asymmetry Test"
msgstr "Contrastes de Asimetría de Gráficos en Embudo"
msgstr "Contraste de asimetría"

#, fuzzy
msgid "Limit Estimate"
msgstr "Estimar"
msgstr "Estimar límite"

msgid "Lower 95% CI"
msgstr ""
msgstr "Inferior IC de 95%"

msgid "Upper 95% CI"
msgstr ""
msgstr "Superior IC de 95%"

#, fuzzy
msgid "Weighted Regression Test for Funnel Plot Asymmetry"
msgstr ""
"Contraste de la regresión para la asimetría del gráfico en embudo (\"Proba "
"de Egger\")"
msgstr "Contraste de regresión ponderada para asimetría de gráficos en embudo"

#, fuzzy
msgid "Rank Correlation Test for Funnel Plot Asymmetry"
msgstr ""
"Contraste de correlación de rangos para la asimetría con gráfico en embudo"
msgstr "Contraste de correlación de rangos para asimetría de gráficos en embudo"

#, fuzzy
msgid "The funnel plot asymmetry test failed with the following error:"
msgstr "El contraste %1$s se quebró con el siguiente fallo: %2$s"
msgstr ""
"El contraste de asimetría de gráficos en embudo fracasó con el siguiente "
"fallo:"

#, fuzzy
msgid ""
"The funnel plot asymmetry test at level %1$s failed with the following error:"
msgstr "El contraste %1$s se quebró con el siguiente fallo: %2$s"
msgstr ""
"El contraste de asimetría de gráficos en embudo a nivel %1$s fracasó con el "
"siguiente fallo:"

msgid ""
"The meta-analytic model did not converge. Try modifying the 'Method' option "
"for the 'Funnel under H₁' settings."
msgstr ""
"El modelo Meta-Analítico no converge. Intenta modificar la opción 'Método' "
"en la configuración de 'Embudo bajo H₁'."

msgid "The model should contain at least one predictor or an intercept."
msgstr "El modelo debe tener, al menos, un predictor o una constante."
Expand Down

0 comments on commit 01e2016

Please sign in to comment.