-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 14
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: JASP/jaspNetwork-R Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspnetwork-r/ja/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
17 additions
and
17 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,16 +2,16 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: jaspNetwork 0.0.0\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 02:30\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-06-09 15:35+0000\n" | ||
"Last-Translator: JASP Stats <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-06-20 16:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: Daiki Hojo <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/" | ||
"jaspnetwork-r/ja/>\n" | ||
"Language: ja\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n" | ||
|
||
msgid "Summary of Network" | ||
msgstr "ネットワークの概要" | ||
|
@@ -33,13 +33,15 @@ msgid "" | |
"of your data is singular. For example, check for any pairs of variables with " | ||
"extreme correlations (> .95)." | ||
msgstr "" | ||
"事後比率行列を逆転できませんでした。データの共分散行列が特異かどうかをチェッ" | ||
"クしてください。例えば、極端な相関(> ." | ||
"95)を持つ変数のペアがないかチェックします." | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"BDgraph failed with the following error message:\n" | ||
"%s" | ||
msgstr "" | ||
"ブートネットは、次のエラー メッセージでクラッシュしました:\n" | ||
"BDgraphは、次のエラー メッセージでクラッシュしました:\n" | ||
"%s" | ||
|
||
msgid "" | ||
|
@@ -66,10 +68,10 @@ msgid "Variable" | |
msgstr "変数" | ||
|
||
msgid "Posterior Probability Structure Plots" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "事後確率構造プロット" | ||
|
||
msgid "Posterior Probability Structure Plot" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "事後確率構造プロット" | ||
|
||
msgid "Centrality measures per variable" | ||
msgstr "変数ごとの中心性指標" | ||
|
@@ -89,31 +91,29 @@ msgstr "期待される影響" | |
msgid "Centrality Plot" | ||
msgstr "中心性プロット" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Complexity plot" | ||
msgstr "中心性プロット" | ||
msgstr "複雑性プロット" | ||
|
||
msgid "Complexity plots" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "複雑性プロット" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Complexity Plot" | ||
msgstr "中心性プロット" | ||
msgstr "複雑性プロット" | ||
|
||
msgid "Structure Plot" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "構造プロット" | ||
|
||
msgid "Structure Plots" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "構造プロット" | ||
|
||
msgid "Edge Evidence Plot" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "エッジエビデンスプロット" | ||
|
||
msgid "Edge Evidence Plots" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "エッジエビデンスプロット" | ||
|
||
msgid "Edge evidence probability table" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "エッジエビデンス確率表" | ||
|
||
msgid "" | ||
"After binarizing the data too little variance remained in variable(s): %s." | ||
|