Skip to content

Commit

Permalink
Translations update from Hosted Weblate (#29)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: JASP/jaspPower-R
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-r/es/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 97.6% (164 of 168 strings)

Translation: JASP/jaspPower-R
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-r/de/

---------

Co-authored-by: ecadrian <[email protected]>
Co-authored-by: Johannes Keyser <[email protected]>
  • Loading branch information
3 people authored Oct 14, 2023
1 parent 421b5f7 commit bdd7713
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 14 additions and 17 deletions.
13 changes: 6 additions & 7 deletions po/R-de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jaspPower 0.1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-23 03:34\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Shun Wang <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 04:14+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Keyser <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-r/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"

msgid "Effect size can't be 0."
msgstr "Die Effektstärke darf nicht 0 sein."
Expand Down Expand Up @@ -862,17 +862,16 @@ msgstr ""
"Erstellung des Teststärke-Konturdiagramms. Versuchen Sie, weniger extreme "
"Werte für die Parameter einzugeben"

#, fuzzy
msgid ""
"The power contour plot shows how the sensitivity of the test changes with "
"the hypothetical variance ratio and the sample sizes in the design. As we "
"increase the sample sizes, less extreme variance ratios become reliably "
"detectable."
msgstr ""
"Das Teststärke-Konturdiagramm zeigt, wie sich die Sensitivität des Tests mit "
"dem hypothetischen Varianzverhältnis und dem Stichprobenumfang im Design "
"ändert. Je größer der Stichprobenumfang, desto weniger extreme "
"Varianzverhältnisse sind zuverlässig aufdeckbar."
"dem hypothetischen Varianzverhältnis und den Stichprobengrößen im Design "
"ändert. Mit zunehmendem Stichprobenumfang werden weniger extreme "
"Varianzverhältnisse zuverlässig aufdeckbar."

msgid ""
"Conversely, if one is satisfied to reliably detect only more extreme "
Expand Down
18 changes: 8 additions & 10 deletions po/R-es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jaspPower 0.18.0\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-23 03:34\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-27 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Shun Wang <shuonwang@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 00:05+0000\n"
"Last-Translator: ecadrian <ecadrian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppower-r/"
"es/>\n"
"Language: es\n"
Expand Down Expand Up @@ -480,25 +480,23 @@ msgstr "Tamaño de muestra de"
msgid "effect sizes of %s"
msgstr "tamaños del efecto de %s"

#, fuzzy
msgid ""
"We would need %1$s to reliably (with probability greater than %2$s) detect "
"%3$s%4$s%5$s, assuming a %6$s criterion for detection that allows for a "
"maximum Type I error rate of %7$s."
msgstr ""
"Necesitaríamos %s para detectar de forma fiable (con una probabilidad "
"superior a %1$s) %2$s%3$s%4$s, asumiendo un criterio de detección de %5$s "
"que permita una tasa de error Tipo I máxima de %6$s."
"Necesitaríamos %1$s para detectar de forma fiable (con una probabilidad "
"superior a %2$s) %3$s%4$s%5$s, asumiendo un criterio de detección de %6$s "
"que permita una tasa de error Tipo I máxima de %7$s."

#, fuzzy
msgid ""
"A design with %1$s will reliably (with probability greater than %2$s) "
"detect %3$s%4$s%5$s, assuming a %6$s criterion for detection that allows "
"for a maximum Type I error rate of %7$s."
msgstr ""
"Un diseño con %s detectará de forma fiable (con probabilidad superior a "
"%1$s) %2$s%3$s%4$s, asumiendo un criterio de detección de %5$s que permita "
"una tasa de error Tipo I máxima de %6$s."
"Un diseño con %1$s detectará de forma fiable (con probabilidad superior a "
"%2$s) %3$s%4$s%5$s, asumiendo un criterio de detección de %6$s que permita "
"una tasa de error Tipo I máxima de %7$s."

msgid ""
"A design with %1$s can detect %2$s%3$s%4$s with a probability of at least "
Expand Down

0 comments on commit bdd7713

Please sign in to comment.