Skip to content

Commit

Permalink
Translations update from Hosted Weblate (#113)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Added translation using Weblate (Tamil)

* Translated using Weblate (Tamil)

Currently translated at 100.0% (79 of 79 strings)

Translation: JASP/jaspProphet-QML
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspprophet-qml/ta/

---------

Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <[email protected]>
  • Loading branch information
weblate and TamilNeram authored Jan 11, 2025
1 parent 3ab1134 commit f4e989b
Showing 1 changed file with 331 additions and 0 deletions.
331 changes: 331 additions & 0 deletions po/QML-ta.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,331 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 12:25+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
"jaspprophet-qml/ta/>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"

msgctxt "Description|"
msgid "Prophet"
msgstr "ஆவதறிவார்"

msgctxt "Description|"
msgid "This module offers a simple model for time series prediction."
msgstr "இந்த தொகுதி நேரத் தொடர் கணிப்புக்கான எளிய மாதிரியை வழங்குகிறது."

msgctxt "Prophet|"
msgid "Dependent Variable"
msgstr "சார்பு மாறி"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Time"
msgstr "நேரம்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Changepoints"
msgstr "மாற்ற புள்ளிகள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Carrying Capacity"
msgstr "சுமக்கும் திறன்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Saturating Minimum"
msgstr "நிறைவுற்ற குறைந்தபட்சம்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Covariates"
msgstr "கோவாரியட்டுகள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Include in Training"
msgstr "பயிற்சியில் சேர்க்கவும்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "History plot"
msgstr "வரலாற்று சூழ்ச்சி"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Points"
msgstr "பிரிவகம்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Line"
msgstr "வரி"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Both"
msgstr "இரண்டும்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Plot time interval"
msgstr "சூழ்ச்சி நேர இடைவெளி"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Start"
msgstr "தொடங்கு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "End"
msgstr "முடிவு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Growth"
msgstr "வளர்ச்சி"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Linear"
msgstr "நேரியல்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Logistic"
msgstr "லாசிச்டிக்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Model"
msgstr "மாதிரியுரு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Automatic Changepoints"
msgstr "தானியங்கி மாற்ற புள்ளிகள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Max. changepoints"
msgstr "அதிகபட்சம். மாற்ற புள்ளிகள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Changepoint range"
msgstr "சேஞ்ச் பாயிண்ட் வரம்பு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Laplace prior τ"
msgstr "லாப்லேச் முன்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Estimation"
msgstr "மதிப்பீடு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Maximum a posteriori"
msgstr "ஒரு போச்டீரியரின் அதிகபட்சம்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Markov chain Monte Carlo"
msgstr "மார்கோவ் சங்கிலி மான்டே கார்லோ"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Samples"
msgstr "மாதிரிகள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Uncertainty"
msgstr "நிச்சயமற்ற தன்மை"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Prediction interval level"
msgstr "கணிப்பு இடைவெளி நிலை"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Prediction interval samples"
msgstr "கணிப்பு இடைவெளி மாதிரிகள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Credible interval level"
msgstr "நம்பகமான இடைவெளி நிலை"

msgctxt "Prophet|"
msgid ""
"Covariates Normal prior "
"σ² Standardize Mode"
msgstr "இயல்பான முன் σ² தரநிலை பயன்முறையை கோவாரியட் செய்கிறது"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Additive"
msgstr "சேர்க்கை"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Multiplicative"
msgstr "பெருக்கல்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Seasonalities"
msgstr "பருவகாலங்கள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Period"
msgstr "காலசுழற்சி"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Unit"
msgstr "அலகு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Normal prior σ²"
msgstr "இயல்பான முன் s²"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Fourier order"
msgstr "ஃபோரியர் ஆர்டர்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Mode"
msgstr "பயன்முறை"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Seconds"
msgstr "நொடிகள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Minutes"
msgstr "நிமிடங்கள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Hours"
msgstr "மணி"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Days"
msgstr "நாட்கள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Weeks"
msgstr "வாரங்கள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Years"
msgstr "ஆண்டுகள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Prediction"
msgstr "கணிப்பு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Periodical"
msgstr "குறிப்பிட்ட கால"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Number of periods"
msgstr "காலங்களின் எண்ணிக்கை"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Nonperiodical"
msgstr "நேரமற்ற"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Save predictions"
msgstr "கணிப்புகளைச் சேமிக்கவும்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Evaluation"
msgstr "மதிப்பீடு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Horizon"
msgstr "அடிவானம்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Period between cutoffs"
msgstr "வெட்டுக்களுக்கு இடையிலான காலம்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Initial training time"
msgstr "ஆரம்ப பயிற்சி நேரம்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Performance metrics"
msgstr "செயல்திறன் அளவீடுகள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Mean squared error (MSE)"
msgstr "சராசரி ச்கொயர் பிழை (எம்.எச்.இ)"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Root mean squared error (RMSE)"
msgstr "ரூட் சராசரி சதுர பிழை (ஆர்.எம்.எச்.இ)"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Mean absolute percentage error (MAPE)"
msgstr "சராசரி முழுமையான சதவீத பிழை (MAPE)"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Changepoint table"
msgstr "சேஞ்ச் பாயிண்ட் அட்டவணை"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Plots"
msgstr "அடுக்கு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Forecast Plots"
msgstr "முன்னறிவிப்பு அடுக்கு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Overall"
msgstr "ஒட்டுமொத்தமாக"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Show data points"
msgstr "தரவு புள்ளிகளைக் காட்டு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Show carrying capacity"
msgstr "சுமந்து செல்லும் திறனைக் காட்டு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Show changepoints"
msgstr "மாற்ற புள்ளிகளைக் காட்டு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Show saturating minimum"
msgstr "நிறைவுற்ற குறைந்தபட்சத்தைக் காட்டு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Trend"
msgstr "போக்கு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Seasonality Plots"
msgstr "பருவகால அடுக்கு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Covariate Plots"
msgstr "கோவாரியேட் அடுக்கு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Performance Plots"
msgstr "செயல்திறன் அடுக்கு"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Parameter Plots"
msgstr "அளவுரு அடுக்குகள்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Changepoint plot"
msgstr "சேஞ்ச்பாயிண்ட் சூழ்ச்சி"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Posterior distributions"
msgstr "பின்புற வழங்கல்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Carrying capacity"
msgstr "சுமக்கும் திறன்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Saturating minimum"
msgstr "நிறைவுற்ற குறைந்தபட்சம்"

msgctxt "Prophet|"
msgid "Cross validation (simulated historical forecasts)"
msgstr "குறுக்கு சரிபார்ப்பு (உருவகப்படுத்தப்பட்ட வரலாற்று கணிப்புகள்)"

0 comments on commit f4e989b

Please sign in to comment.