Skip to content

Commit

Permalink
reorder Latvian plural translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
I forgot to do this in bf902af.
  • Loading branch information
Changaco committed Sep 26, 2023
1 parent 9ffd434 commit 751f57a
Showing 1 changed file with 6 additions and 6 deletions.
12 changes: 6 additions & 6 deletions i18n/core/lv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "{amount} priekš {username}"

msgid "Renew this donation"
msgid_plural "Renew these donations"
msgstr[0] "Atjaunot šo ziedojumu"
msgstr[1] "Atjaunot šos ziedojumus"
msgstr[0] "<nonsensical>"
msgstr[1] "Atjaunot šo ziedojumu"
msgstr[2] "Atjaunot šos ziedojumus"

msgid "Manage your donations"
Expand Down Expand Up @@ -5511,9 +5511,9 @@ msgstr "Mēs varam jums palīdzēt atrast solītājus, ja savienojat savus kontu
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "The most popular repository currently linked to a Liberapay account is:"
msgid_plural "The {n} most popular repositories currently linked to a Liberapay account are:"
msgstr[0] "Pašlaik ar Liberapay kontu ir saistīti šādi {n} populārākie repozitoriji:"
msgstr[0] "<nonsensical>:"
msgstr[1] "Pašlaik ar Liberapay kontu ir saistīti šādi {n} populārākie repozitoriji:"
msgstr[2] "<irrelevant>"
msgstr[2] "Pašlaik ar Liberapay kontu ir saistīti šādi {n} populārākie repozitoriji:"

#, fuzzy, python-brace-format
msgid "List of repositories currently linked to a Liberapay account, page {number}:"
Expand All @@ -5538,9 +5538,9 @@ msgstr "Savu repozitoriju sasaiste ar savu profilu"
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "The top team on Liberapay is:"
msgid_plural "The top {n} teams on Liberapay are:"
msgstr[0] "Labākās {n} komandas Liberapay ir:"
msgstr[0] "<nonsensical>:"
msgstr[1] "Labākās {n} komandas Liberapay ir:"
msgstr[2] "<irrelevant>"
msgstr[2] "Labākās {n} komandas Liberapay ir:"

#, fuzzy, python-brace-format
msgid "List of teams on Liberapay, page {number}:"
Expand Down

0 comments on commit 751f57a

Please sign in to comment.