Skip to content

Commit

Permalink
Turkish translation update
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
serkan-maker authored Jan 13, 2025
1 parent f7c5a5c commit d6c7ed8
Showing 1 changed file with 43 additions and 59 deletions.
102 changes: 43 additions & 59 deletions weather@mockturtl/files/weather@mockturtl/po/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,23 +8,23 @@
# Simon Claessens <[email protected]>, 2011.
# ecyrbe <[email protected]>, 2011.
# Serdar Sağlam <[email protected]>, 2018.
# Serkan ÖNDER <[email protected]>, 2021,2022,2023.2024.
# Serkan ÖNDER <[email protected]>, 2021,2022,2023.2024.2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-20 20:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 14:02+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-13 12:49+0300\n"
"Last-Translator: Serkan ÖNDER <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#: 3.0/applet.js:166 3.0/applet.js:426 3.0/applet.js:2131
#: 3.8/weather-applet.js:20441
Expand Down Expand Up @@ -1542,6 +1542,8 @@ msgid ""
"Address to location lookup service is blocked. You can try to change your "
"User-Agent in help to see if it resolves the issue."
msgstr ""
"Adresten konuma arama hizmeti engellendi. Sorunu çözüp çözmediğini görmek "
"için yardımda Kullanıcı Aracınızı değiştirmeyi deneyebilirsiniz."

#. 3.0->settings-schema.json->dataService->options
#: 3.8/weather-applet.js:10638
Expand Down Expand Up @@ -1904,157 +1906,140 @@ msgstr "Open Meteo"
#: 3.8/weather-applet.js:17408 3.8/weather-applet.js:17409
#: 3.8/weather-applet.js:17652 3.8/weather-applet.js:17653
#: 3.8/weather-applet.js:17659 3.8/weather-applet.js:17660
#, fuzzy
msgid "Scattered Sleet"
msgstr "Sağanak Yağış"
msgstr "Dağınık sulu kar"

#: 3.8/weather-applet.js:17471 3.8/weather-applet.js:17472
#: 3.8/weather-applet.js:17478 3.8/weather-applet.js:17479
#: 3.8/weather-applet.js:17572 3.8/weather-applet.js:17573
#, fuzzy
msgid "Chance of Thunderstorms"
msgstr "Gök gürültülü"
msgstr "Fırtına Olasılığı"

#: 3.8/weather-applet.js:17500 3.8/weather-applet.js:17501
#, fuzzy
msgid "Light Rain"
msgstr "Hafif yağmur"
msgstr "Hafif Yağmur"

#: 3.8/weather-applet.js:17508 3.8/weather-applet.js:17509
#, fuzzy
msgid "Light Sleet"
msgstr "Hafif Sulu kar"

#: 3.8/weather-applet.js:17524 3.8/weather-applet.js:17525
msgid "Intermittent Rain"
msgstr ""
msgstr "Aralıklı Yağmur"

#: 3.8/weather-applet.js:17532 3.8/weather-applet.js:17533
msgid "Intermittent Sleet"
msgstr ""
msgstr "Aralıklı sulu kar"

#: 3.8/weather-applet.js:17540 3.8/weather-applet.js:17541
msgid "Intermittent Snow"
msgstr ""
msgstr "Aralıklı Kar"

#: 3.8/weather-applet.js:17588 3.8/weather-applet.js:17589
#, fuzzy
msgid "Frequent Thunderstorms"
msgstr "Şiddetli Fırtınalar"
msgstr "Sık sık gök gürültülü fırtınalar"

#: 3.8/weather-applet.js:17595 3.8/weather-applet.js:17596
#: 3.8/weather-applet.js:17602 3.8/weather-applet.js:17603
#, fuzzy
msgid "High Clouds"
msgstr "Bulutlu"
msgstr "Yüksek Bulutlar"

#: 3.8/weather-applet.js:17610 3.8/weather-applet.js:17611
#, fuzzy
msgid "Low Clouds"
msgstr "Bulutlu"
msgstr "Alçak Bulutlar"

#: 3.8/weather-applet.js:17709 3.8/weather-applet.js:17710
#, fuzzy
msgid "Overcast and Dry"
msgstr "Bulutlu ve rüzgarlı"
msgstr "Kapalı ve Kuru"

#: 3.8/weather-applet.js:17716 3.8/weather-applet.js:17717
#: 3.8/weather-applet.js:17723 3.8/weather-applet.js:17724
#: 3.8/weather-applet.js:17773 3.8/weather-applet.js:17774
#: 3.8/weather-applet.js:17781 3.8/weather-applet.js:17782
#, fuzzy
msgid "Slightly Stormy"
msgstr "Hafif kar"
msgstr "Hafif Fırtınalı"

#: 3.8/weather-applet.js:17730 3.8/weather-applet.js:17731
#: 3.8/weather-applet.js:17737 3.8/weather-applet.js:17738
#, fuzzy
msgid "Stormy Snow Showers"
msgstr "Dağınık Kar Yağışı"
msgstr "Fırtınalı Kar Sağanakları"

#: 3.8/weather-applet.js:17744 3.8/weather-applet.js:17745
#: 3.8/weather-applet.js:17751 3.8/weather-applet.js:17752
#, fuzzy
msgid "Thundery Showers"
msgstr "Gökgürültülü sağnak"
msgstr "Gök gürültülü sağnak yağış"

#: 3.8/weather-applet.js:17758 3.8/weather-applet.js:17759
#: 3.8/weather-applet.js:17765 3.8/weather-applet.js:17766
#: 3.8/weather-applet.js:17789 3.8/weather-applet.js:17790
#, fuzzy
msgid "Thundery Snow Showers"
msgstr "Gökgürültülü sağnak"
msgstr "Gök gürültülü kar yağışları"

#: 3.8/weather-applet.js:17878
#, fuzzy
msgid "Wind Warning"
msgstr "Uyarı"
msgstr "Rüzgar Uyarısı"

#: 3.8/weather-applet.js:17880
#, fuzzy
msgid "Thunderstorm Warning"
msgstr "Fırtına ve yağmur"
msgstr "Fırtına Uyarısı"

#: 3.8/weather-applet.js:17882
#, fuzzy
msgid "Rain Warning"
msgstr "Uyarı"
msgstr "Yağmur Uyarısı"

#: 3.8/weather-applet.js:17884
#, fuzzy
msgid "Snow Warning"
msgstr "Uyarı"
msgstr "Kar Uyarısı"

#: 3.8/weather-applet.js:17886
msgid "Slippery Roads Warning"
msgstr ""
msgstr "Kaygan Yollar Uyarısı"

#: 3.8/weather-applet.js:17888
#, fuzzy
msgid "Frost Warning"
msgstr "Uyarı"
msgstr "Don Uyarısı"

#: 3.8/weather-applet.js:17890
msgid "Mass Movements Warning"
msgstr ""
msgstr "Kitle Hareketleri Uyarısı"

#: 3.8/weather-applet.js:17892
#, fuzzy
msgid "Heat Warning"
msgstr "Uyarı"
msgstr "Isı Uyarısı"

#: 3.8/weather-applet.js:17894
msgid "Avalanche Warning"
msgstr ""
msgstr "Çığ Uyarısı"

#: 3.8/weather-applet.js:17896
msgid "Earthquake Warning"
msgstr ""
msgstr "Deprem Uyarısı"

#: 3.8/weather-applet.js:17898
msgid "Forest Fire Warning"
msgstr ""
msgstr "Orman Yangını Uyarısı"

#: 3.8/weather-applet.js:17900
#, fuzzy
msgid "Flood Warning"
msgstr "Uyarı"
msgstr "Sel Uyarısı"

#: 3.8/weather-applet.js:17920
msgid "Swiss Météo"
msgstr ""
msgstr "İsviçre Meteo"

#: 3.8/weather-applet.js:17939
msgid "For this provider, you need to use a postcode."
msgstr ""
msgstr "Bu sağlayıcı için posta kodu kullanmanız gerekiyor."

#: 3.8/weather-applet.js:17951
msgid "For this provider, you need to use a Swiss postcode, from 1000-9999."
msgstr ""
"Bu sağlayıcı için 1000-9999 arası bir İsviçre posta kodunu kullanmanız "
"gerekiyor."

#: 3.8/weather-applet.js:17973
msgid "Switzerland"
msgstr ""
msgstr "İsviçre"

#: 3.8/weather-applet.js:18404
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2141,9 +2126,8 @@ msgid "Saved to {filePath}"
msgstr "{filePath} klasörüne kaydedildi"

#: 3.8/weather-applet.js:20458
#, fuzzy
msgid "Location Service Blocked"
msgstr "Konum Deposu"
msgstr "Konum Hizmeti Engellendi"

#: 3.8/weather-applet.js:20633
msgid "No Script Provided"
Expand Down Expand Up @@ -2684,7 +2668,7 @@ msgstr "ABD Ulusal Hava Durumu (yalnızca ABD)"

#. 3.8->settings-schema.json->dataService->options
msgid "Swiss Météo (Switzerland only)"
msgstr ""
msgstr "İsviçre Meteo (sadece İsviçre)"

#. 3.8->settings-schema.json->dataService->options
msgid "OpenWeatherMap OneCall (key needed)"
Expand All @@ -2711,7 +2695,6 @@ msgid "Weather Underground (key needed)"
msgstr "Weather Underground (anahtar gerekli)"

#. 3.8->settings-schema.json->location->tooltip
#, fuzzy
msgid ""
"You can enter coordinates 'Latitude,Longitude' (e.g. 51.5085,-0.1257) or use "
"'City,Country-code' (e.g. London,UK) or try to enter {House number} {Street} "
Expand All @@ -2721,10 +2704,11 @@ msgid ""
"openstreetmap.org."
msgstr ""
"Koordinatları 'Enlem, Boylam' (ör. 51.5085, -0.1257) girebilir veya 'Şehir, "
"Ülke kodu' (ör. Londra, İngiltere) kullanabilir veya {Ev numarası} {Sokak} "
"Ülke kodu' (ör. Ankara, Türkiye) kullanabilir veya {Ev numarası} {Sokak} "
"{Şehir/Kasaba} {Postakodu} {Ulke} girmeyi deneyebilirsiniz. Arama "
"algoritması, format ile çok esnektir. Girdiğiniz adresi yazdıktan 3 saniye "
"sonra, seçiminizi doğrulamak için otomatik olarak kaydedilir."
"algoritması, formatı çok esnektir. Girdiğiniz adresi yazdıktan 3 saniye "
"sonra, seçiminiz doğrulanır ve otomatik olarak kaydedilir. nominatim."
"openstreetmap.org tarafından desteklenmektedir."

#. 3.8->settings-schema.json->locationDescription->description
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2972,7 +2956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Konumunuz çoğu durumda otomatik olarak çalışır, ancak 'Enlem, Boylam' (örn. "
"51.5085, -0.1257) koordinatlarıyla manuel olarak girebilir veya 'Şehir, Ülke "
"kodu' (örn. Londra, İngiltere) kullanabilir veya {Ev numarası} girmeyi "
"kodu' (örn. Ankara, Türkiye) kullanabilir veya {Ev numarası} girmeyi "
"deneyebilirsiniz. {Sokak} {Şehir/Kasaba} {Posta Kodu} {Ülke}. Arama "
"algoritması, format ile çok esnektir. Girdiğiniz adresi yazdıktan 3 saniye "
"sonra, seçiminizi doğrulamak için otomatik olarak değiştirilir."
Expand Down

0 comments on commit d6c7ed8

Please sign in to comment.