-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 101
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
299 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
299 changes: 299 additions & 0 deletions
299
smart-panel@mohammad-sn/files/smart-panel@mohammad-sn/po/es.po
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,299 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-07-25 01:27+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 10:56-0300\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.4\n" | ||
|
||
#. metadata.json->description | ||
msgid "" | ||
"Switch between workspaces, show desktop, activate overview or expo, ... by " | ||
"scrolling, double click, mouse gestures etc on free space of the panel." | ||
msgstr "" | ||
"Cambie entre espacios de trabajo, mostrar escritorio, activar vista " | ||
"general o expo, ... mediante desplazamiento, doble clic, gestos del ratón, " | ||
"etc. en el espacio libre del panel." | ||
|
||
#. metadata.json->name | ||
msgid "Smart Panel" | ||
msgstr "Panel inteligente" | ||
|
||
#. settings-schema.json->head1->description | ||
msgid "Mouse scroll options: " | ||
msgstr "Opciones de desplazamiento del ratón: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action->description | ||
msgid "Action on scrolling: " | ||
msgstr "Acción al desplazarse: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action->options | ||
msgid "Switch between workspaces" | ||
msgstr "Cambiar entre espacios de trabajo" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action->options | ||
msgid "Adjust opacity of windows" | ||
msgstr "Ajustar la opacidad de las ventanas" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action->options | ||
msgid "Toggle show desktop" | ||
msgstr "Mostrar/ocultar el escritorio" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action->options | ||
msgid "Switch between windows" | ||
msgstr "Cambiar entre ventanas" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action->options | ||
#. settings-schema.json->scroll-action-up->options | ||
#. settings-schema.json->scroll-action-down->options | ||
#. settings-schema.json->dblclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->mdlclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->to-right-action->options | ||
#. settings-schema.json->to-left-action->options | ||
#. settings-schema.json->vert-out-action->options | ||
msgid "None" | ||
msgstr "Ninguna" | ||
|
||
#. settings-schema.json->prev-fast-scroll->description | ||
msgid "Prevent accidental workspace/window switching on rapid scrolling" | ||
msgstr "" | ||
"Evitar el cambio accidental de espacio de trabajo/ventana al desplazarse " | ||
"rápidamente" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-delay->description | ||
msgid "Minimum delay between scrolls:" | ||
msgstr "Retraso mínimo entre desplazamientos:" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-delay->units | ||
msgid "milliseconds" | ||
msgstr "milisegundos" | ||
|
||
#. settings-schema.json->sep-scroll-action->description | ||
msgid "Independent actions for scrolling up and down" | ||
msgstr "Acciones independientes para desplazarse hacia arriba y hacia abajo" | ||
|
||
#. settings-schema.json->topleft-osd->description | ||
msgid "" | ||
"Show workspace notification on the top left corner of the scren when " | ||
"switching workspaces" | ||
msgstr "" | ||
"Mostrar notificación de espacio de trabajo en la esquina superior " | ||
"izquierda de la pantalla al cambiar de espacio de trabajo" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action-up->description | ||
msgid "Action on scrolling up: " | ||
msgstr "Acción al desplazarse hacia arriba: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action-up->options | ||
#. settings-schema.json->scroll-action-down->options | ||
#. settings-schema.json->dblclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->mdlclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->vert-out-action->options | ||
msgid "Expo" | ||
msgstr "Expo" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action-up->options | ||
#. settings-schema.json->scroll-action-down->options | ||
#. settings-schema.json->dblclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->mdlclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->vert-out-action->options | ||
msgid "Overview" | ||
msgstr "Mostrar ventanas abiertas" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action-up->options | ||
#. settings-schema.json->scroll-action-down->options | ||
#. settings-schema.json->dblclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->mdlclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->vert-out-action->options | ||
msgid "Launch App Switcher" | ||
msgstr "Abrir selector de aplicaciones" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action-up->options | ||
#. settings-schema.json->scroll-action-down->options | ||
#. settings-schema.json->dblclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->mdlclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->vert-out-action->options | ||
msgid "Show Desktop" | ||
msgstr "Mostrar escritorio" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action-up->options | ||
#. settings-schema.json->scroll-action-down->options | ||
#. settings-schema.json->dblclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->mdlclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->vert-out-action->options | ||
msgid "Run 1st Custom Command" | ||
msgstr "Ejecutar el primer comando personalizado" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action-up->options | ||
#. settings-schema.json->scroll-action-down->options | ||
#. settings-schema.json->dblclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->mdlclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->vert-out-action->options | ||
msgid "Run 2nd Custom Command" | ||
msgstr "Ejecutar el segundo comando personalizado" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action-up->options | ||
#. settings-schema.json->scroll-action-down->options | ||
#. settings-schema.json->dblclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->mdlclck-action->options | ||
#. settings-schema.json->vert-out-action->options | ||
msgid "Run 3rd Custom Command" | ||
msgstr "Ejecutar el tercer comando personalizado" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scroll-action-down->description | ||
msgid "Action on scrolling down: " | ||
msgstr "Acción al desplazarse hacia abajo: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->head2->description | ||
msgid "Mouse click options: " | ||
msgstr "Opciones de clic del ratón: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->dblclck-action->description | ||
msgid "Action on panel double click: " | ||
msgstr "Acción al hacer doble clic en el panel: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->mdlclck-action->description | ||
msgid "Action on panel middle click: " | ||
msgstr "Acción al hacer clic central en el panel: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->head3->description | ||
msgid "Mouse gestures: " | ||
msgstr "Gestos con el ratón: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->use-gestures->description | ||
msgid "Use mouse gestures on the panel" | ||
msgstr "Utilizar los gestos del ratón en el panel" | ||
|
||
#. settings-schema.json->to-right-action->description | ||
msgid "↦ Dragging to the right: " | ||
msgstr "↦ Arrastrar hacia la derecha: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->to-right-action->options | ||
#. settings-schema.json->to-left-action->options | ||
msgid "Go to left Workspace" | ||
msgstr "Ir al espacio de trabajo izquierdo" | ||
|
||
#. settings-schema.json->to-right-action->options | ||
#. settings-schema.json->to-left-action->options | ||
msgid "Go to first Workspace" | ||
msgstr "Ir al primer espacio de trabajo" | ||
|
||
#. settings-schema.json->to-right-action->options | ||
#. settings-schema.json->to-left-action->options | ||
msgid "Go to right Workspace" | ||
msgstr "Ir al espacio de trabajo de la derecha" | ||
|
||
#. settings-schema.json->to-right-action->options | ||
#. settings-schema.json->to-left-action->options | ||
msgid "Go to last Workspace" | ||
msgstr "Ir al último espacio de trabajo" | ||
|
||
#. settings-schema.json->to-left-action->description | ||
msgid "↤ Dragging to the left: " | ||
msgstr "↤ Arrastrar hacia la izquierda: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->vert-out-action->description | ||
msgid "Click at the edge of the screen and drag away vertically: " | ||
msgstr "Haz clic en el borde de la pantalla y arrástrelo verticalmente: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->head4->description | ||
msgid "Custom Commands: " | ||
msgstr "Comandos personalizados: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->cc1-action->description | ||
msgid "1st Custom Command:" | ||
msgstr "Primer comando personalizado:" | ||
|
||
#. settings-schema.json->cc2-action->description | ||
msgid "2nd Custom Command:" | ||
msgstr "Segundo comando personalizado:" | ||
|
||
#. settings-schema.json->cc3-action->description | ||
msgid "3rd Custom Command:" | ||
msgstr "Tercer comando personalizado:" | ||
|
||
#. settings-schema.json->head5->description | ||
msgid "App Switcher Settings: " | ||
msgstr "Configuración Alt + Tabulador: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-style->description | ||
msgid "App switcher style: " | ||
msgstr "Apariencia del selector de aplicaciones: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-style->options | ||
msgid "Icons only" | ||
msgstr "Sólo iconos" | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-style->options | ||
msgid "Thumbnails only" | ||
msgstr "Sólo miniaturas" | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-style->options | ||
msgid "Icons and thumbnails" | ||
msgstr "Iconos y miniaturas" | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-style->options | ||
msgid "Icons and window preview" | ||
msgstr "Iconos y vista previa de ventanas" | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-style->options | ||
msgid "Window preview (no icons)" | ||
msgstr "Vista previa de la ventana (sin iconos)" | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-style->options | ||
msgid "Coverflow (3D)" | ||
msgstr "Coverflow (3D)" | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-style->options | ||
msgid "Timeline (3D)" | ||
msgstr "Línea de tiempo (3D)" | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-style->options | ||
msgid "System default" | ||
msgstr "Predeterminado del sistema" | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-scope->description | ||
msgid "Switch between windows from: " | ||
msgstr "Cambiar entre ventanas desde: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-scope->options | ||
#. settings-schema.json->scope-modified->options | ||
msgid "Current workspace" | ||
msgstr "Espacio de trabajo actual" | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-scope->options | ||
#. settings-schema.json->scope-modified->options | ||
msgid "All workspaces" | ||
msgstr "Todos los espacios de trabajo" | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-scope->options | ||
#. settings-schema.json->scope-modified->options | ||
msgid "Curret Application" | ||
msgstr "Aplicación actual" | ||
|
||
#. settings-schema.json->scope-modified->description | ||
msgid "When a modifier key is pressed, switch between windows from: " | ||
msgstr "Al pulsar la tecla modificadora, cambia entre las ventanas desde: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-modifier->description | ||
msgid "Modifier key: " | ||
msgstr "Tecla modificadora: " | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-modifier->options | ||
msgid "Ctrl" | ||
msgstr "Ctrl" | ||
|
||
#. settings-schema.json->appswitcher-modifier->options | ||
msgid "Shift" | ||
msgstr "Shift" |