Skip to content

Commit

Permalink
Pull latest translations from Transifex.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
daschuer committed Mar 25, 2024
1 parent ec157ff commit 9207957
Show file tree
Hide file tree
Showing 101 changed files with 1,649 additions and 12,005 deletions.
17 changes: 8 additions & 9 deletions source/locale/ca/LC_MESSAGES/glossary.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,6 @@
#
# Translators:
# Daniel Schürmann <[email protected]>, 2022
# omar.maciasmolina <[email protected]>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
Expand All @@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-24 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 05:38+0000\n"
"Last-Translator: omar.maciasmolina <[email protected]>, 2023\n"
"Last-Translator: Daniel Schürmann <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/mixxx-dj-software/teams/7664/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -56,11 +55,11 @@ msgid ""
"database. For more information, see`<https://acoustid.org/>`_."
msgstr ""
"Un sistema d'empremta digital d'àudio feta completament amb :term:`codi-"
"obert`. Pretèn crear una base de dades lliure de dades enviades pels usuaris"
" amb :term:`metadades ` obtingudes de la base de dades de "
":term:`MusicBrainz`, i ofereix un servei web per a la identificació de "
"fitxers d'àudio gràcies a aquesta base de dades. Per a més informació, "
"visiteu: `<https://acoustid.org/>`_."
"obert <open-source>`. Pretèn crear una base de dades lliure de dades "
"enviades pels usuaris amb :term:`metadades <metadata>` obtingudes de la base"
" de dades de :term:`MusicBrainz`, i ofereix un servei web per a la "
"identificació de fitxers d'àudio gràcies a aquesta base de dades. Per a més "
"informació, visiteu: `<https://acoustid.org/>`_."

#: ../../glossary.rst:269
msgid "AIFF"
Expand Down Expand Up @@ -178,8 +177,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Una serie de marques que indiquen la localització dels tocs de compàs en la "
"pista. Les graelles de ritme s'utilitzen per a funcions de mescla avançades "
"com la :term:`sincronització`, efectes precisos de sincronització, bucles i "
"representació acurada de :term:`BPM`."
"com la :term:`sincronització <sync>`, efectes precisos de sincronització, "
"bucles i representació acurada de :term:`BPM`."

#: ../../glossary.rst:102
msgid "beatmatching"
Expand Down
22 changes: 0 additions & 22 deletions source/locale/ca/LC_MESSAGES/index_developer.po

This file was deleted.

Loading

0 comments on commit 9207957

Please sign in to comment.