-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 535
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Pontoon/AMO: Update Spanish (Argentina) (es-AR)
Co-authored-by: Marcelo Poli <[email protected]> (es-AR)
- Loading branch information
1 parent
ea6b4b2
commit 6de74fa
Showing
1 changed file
with
6 additions
and
8 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 11:21+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:10+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:21+0000\n" | ||
"Last-Translator: Marcelo Poli <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
"Language: es_AR\n" | ||
|
@@ -107,19 +107,18 @@ msgstr "Lista de verificación de envío de complementos" | |
msgid "Please verify the following points before finalizing your submission. This will minimize delays or misunderstanding during the review process:" | ||
msgstr "Verificá los siguientes puntos antes de finalizar tu envío. Esto minimizará retrasos o malentendidos durante el proceso de revisión:" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Minified, concatenated or otherwise machine-generated scripts (excluding known libraries) need to have their sources submitted separately for review. Make sure that you use the source code upload " | ||
"field to avoid having your submission rejected." | ||
msgstr "" | ||
"Los binarios compilados, así como los scripts minificados u ofuscados (excluyendo bibliotecas conocidas) deben ser enviados por separado para su revisión. Asegúrate de que utilizas el campo de subir" | ||
" código fuente para evitar que tu envío sea rechazado." | ||
"Los scripts minificados, concatenados o de lo contrario generados por máquina (excluyendo bibliotecas conocidas) necesitan que sus fuentes se envíen por separado para su revisión. Asegurate de que " | ||
"usás el campo de subir código fuente para evitar que tu envío sea rechazado." | ||
|
||
msgid "The validation process found these issues that can lead to rejections:" | ||
msgstr "El proceso de validación encontró estos problemas que pueden llevar a rechazos:" | ||
|
||
msgid "The filetype you uploaded isn't recognized." | ||
msgstr "No se reconoce el tipo de archivo que has subido." | ||
msgstr "No se reconoce el tipo de archivo que subiste." | ||
|
||
msgid "Your file exceeds the maximum size of {0}." | ||
msgstr "Tu archivo excede el tamaño máximo de {0}." | ||
|
@@ -301,7 +300,7 @@ msgid "Collections" | |
msgstr "Colecciones" | ||
|
||
msgid "Category Landing Featured Carousel" | ||
msgstr "Página de aterrizaje según la categoría Carrusel de destacados" | ||
msgstr "Página de inicio según la categoría Carrusel de destacados" | ||
|
||
msgid "Category Landing Top Rated" | ||
msgstr "Páginas de inicio según la categoría Mejor puntuadas" | ||
|
@@ -459,9 +458,8 @@ msgid "Download Mediums, last {0} days" | |
msgstr "Descarga de medios, últimos {0} días" | ||
|
||
#. L10n: both {0} and {1} are dates in YYYY-MM-DD format. | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Download Mediums from {0} to {1}" | ||
msgstr "Descargas desde {0} al {1}" | ||
msgstr "Descargas de medios desde {0} al {1}" | ||
|
||
#. L10n: {0} is an integer. | ||
msgid "Download Contents, last {0} days" | ||
|