Skip to content

Commit

Permalink
chore: Translate django.po in fr_CA
Browse files Browse the repository at this point in the history
99% of minimum 50% translated source file: 'django.po'
on 'fr_CA'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored and edx-transifex-bot committed Dec 5, 2023
1 parent fc7b693 commit 9001f85
Showing 1 changed file with 25 additions and 23 deletions.
48 changes: 25 additions & 23 deletions translations/edx-platform/conf/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 00:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 00:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-20 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Mailhot <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/open-edx/teams/147691/fr_CA/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -414,13 +414,11 @@ msgid "Text"
msgstr "Texte"

#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py:1158
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:823
#, python-brace-format
msgid "Duplicate of {0}"
msgstr "Duplication de {0}"

#: cms/djangoapps/contentstore/utils.py:1160
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:827
#, python-brace-format
msgid "Duplicate of '{0}'"
msgstr "Duplication de '{0}'"
Expand Down Expand Up @@ -940,73 +938,73 @@ msgstr ""
msgid "Empty"
msgstr "Vide"

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:225
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:616
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:218
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:569
#, python-brace-format
msgid "Libraries cannot have more than {limit} components"
msgstr "Les bibliothèques ne peuvent pas avoir plus de {limit} composants"

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:477
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:430
#: openedx/core/djangoapps/xblock/rest_api/views.py:237
msgid "Invalid data"
msgstr "Donnée invalide"

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:479
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:432
#: openedx/core/djangoapps/xblock/rest_api/views.py:239
#, python-brace-format
msgid "Invalid data ({details})"
msgstr "Donnée invalide ({details})"

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:591
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:544
msgid "There was a problem pasting your component."
msgstr "Un problème est survenu lors du collage de votre composant."

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:595
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:548
msgid "Your clipboard is empty or invalid."
msgstr "Votre presse-papiers est vide ou invalide."

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:719
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:672
#, python-brace-format
msgid "You can not move {source_type} into {target_parent_type}."
msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer {source_type} dans {target_parent_type}."

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:728
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:681
msgid "Item is already present in target location."
msgstr "L'élément est déjà présent dans l'emplacement spécifié."

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:730
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:683
msgid "You can not move an item into itself."
msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer un élément dans lui-même."

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:732
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:685
msgid "You can not move an item into it's child."
msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer un élément dans son enfant."

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:734
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:687
msgid "You can not move an item directly into content experiment."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas déplacer un élément directement dans une expérience de "
"contenu."

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:736
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:689
#, python-brace-format
msgid "{source_usage_key} not found in {parent_usage_key}."
msgstr "{source_usage_key} introuvable dans {parent_usage_key}."

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:748
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:701
#, python-brace-format
msgid ""
"You can not move {source_usage_key} at an invalid index ({target_index})."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas déplacer {source_usage_key} sur un index invalide "
"({target_index})."

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:755
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:708
#, python-brace-format
msgid "You must provide target_index ({target_index}) as an integer."
msgstr "Vous devez fournir target_index ({target_index}) comme un entier."

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:1190
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:1020
#, python-brace-format
msgid ""
"Students must score {score}{pct_sign} or higher to access course materials."
Expand All @@ -1016,11 +1014,11 @@ msgstr ""

#. Translators: This is the percent sign. It will be used to represent
#. a percent value out of 100, e.g. "58%" means "58/100".
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:1195
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:1025
msgid "%"
msgstr "%"

#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:1701
#: cms/djangoapps/contentstore/xblock_storage_handlers/view_handlers.py:1531
#, python-brace-format
msgid "{section_or_subsection} \"{display_name}\""
msgstr "{section_or_subsection} \"{display_name}\""
Expand Down Expand Up @@ -9592,7 +9590,11 @@ msgstr ""
msgid "The '{field_name}' field cannot be edited."
msgstr "Le champ '{field_name}' ne peut être modifié."

#: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py:423
#: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py:425
msgid "Full name can't be longer than 255 symbols"
msgstr ""

#: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/api.py:427
#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/registration_form.py:109
msgid "Enter a valid name"
msgstr "Entrez un nom valide"
Expand Down Expand Up @@ -9717,15 +9719,15 @@ msgstr ""
"contient \"{url_stub}\". Pour retirer le lien de votre profil "
"{platform_name}, laissez ce champ vide."

#: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/views.py:651
#: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/views.py:661
msgid ""
"This account has been temporarily locked due to excessive login failures. "
"Try again later."
msgstr ""
"Ce compte a été temporairement bloqué en raison d'erreurs de connexions "
"répétées. Essayez plus tard."

#: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/views.py:661
#: openedx/core/djangoapps/user_api/accounts/views.py:671
#: openedx/core/djangoapps/user_authn/views/login.py:298
#: lms/templates/provider_login.html:43
msgid "Email or password is incorrect."
Expand Down

0 comments on commit 9001f85

Please sign in to comment.