Skip to content

Commit

Permalink
chore: Translate djangojs.po in th
Browse files Browse the repository at this point in the history
100% translated source file: 'djangojs.po'
on 'th'.
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored and openedx-transifex-bot committed Mar 6, 2024
1 parent 7309e3d commit e3ee11c
Showing 1 changed file with 13 additions and 6 deletions.
19 changes: 13 additions & 6 deletions translations/edx-platform/conf/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,8 +11,8 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
# Translators:
# edx_transifex_bot <[email protected]>, 2024
# Brian Smith, 2024
# edx_transifex_bot <[email protected]>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
Expand All @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-06 00:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-20 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Brian Smith, 2024\n"
"Last-Translator: edx_transifex_bot <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/open-edx/teams/6205/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -7663,12 +7663,15 @@ msgid ""
"Hidden in the course outline, but sections are accessible for your learners "
"through their separate link."
msgstr ""
"ซ่อนอยู่ในโครงร่างหลักสูตร แต่ผู้เรียนสามารถเข้าถึงส่วนต่างๆ "
"ได้ผ่านลิงก์แยกต่างหาก"

#: cms/templates/js/course-outline.underscore:63
msgid ""
"Subsections are not navigable between each other, they can only be accessed "
"through their link."
msgstr ""
"ส่วนย่อยไม่สามารถนำทางระหว่างกันได้ แต่สามารถเข้าถึงได้ผ่านลิงก์เท่านั้น"

#: cms/templates/js/course-outline.underscore:71
msgid "Unpublished changes to live content"
Expand Down Expand Up @@ -8652,34 +8655,38 @@ msgstr "การมองเห็นส่วน"

#: cms/templates/js/staff-lock-editor.underscore:14
msgid "Visible to learners"
msgstr ""
msgstr "ปรากฏแก่ผู้เรียน"

#: cms/templates/js/staff-lock-editor.underscore:16
msgid ""
"It is visible to learners, ensuring that all learners can view its contents."
msgstr ""
msgstr "ผู้เรียนจะมองเห็นได้ ทำให้ผู้เรียนทุกคนสามารถดูเนื้อหาได้"

#: cms/templates/js/staff-lock-editor.underscore:22
msgid "Hide in Course Outline, accessible via Link"
msgstr ""
msgstr "ซ่อนในโครงร่างหลักสูตร เข้าถึงได้ทางลิงก์"

#: cms/templates/js/staff-lock-editor.underscore:24
msgid ""
"It is intentionally hidden from standard navigation, ensuring that only "
"individuals with the link can view its contents."
msgstr ""
"มันถูกซ่อนไว้จากการนำทางแบบมาตรฐานโดยเจตนา "
"เพื่อให้มั่นใจว่าเฉพาะบุคคลที่มีลิงก์เท่านั้นที่สามารถดูเนื้อหาได้"

#: cms/templates/js/staff-lock-editor.underscore:27
msgid ""
"If you make this section visible in the table of content, learners will be "
"able to see its content."
msgstr ""
msgstr "หากคุณทำให้ส่วนนี้ปรากฏในสารบัญ ผู้เรียนก็จะสามารถดูเนื้อหาได้"

#: cms/templates/js/staff-lock-editor.underscore:40
msgid ""
"It is intentionally hidden from learners, ensuring that only the course "
"staff can view its contents."
msgstr ""
"มันถูกซ่อนไว้จากผู้เรียนโดยเจตนา "
"เพื่อให้มั่นใจว่ามีเพียงเจ้าหน้าที่ของหลักสูตรเท่านั้นที่สามารถดูเนื้อหาได้"

#: cms/templates/js/staff-lock-editor.underscore:45
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit e3ee11c

Please sign in to comment.