-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 48
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
98% of minimum 50% translated source file: 'django.po' on 'fr_CA'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format
- Loading branch information
1 parent
cd007fb
commit f7d3365
Showing
1 changed file
with
8 additions
and
7 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -24,6 +24,7 @@ | |
# | ||
# Translators: | ||
# Brian Smith, 2023 | ||
# Pierre Mailhot <[email protected]>, 2023 | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
|
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-21 00:30+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-11-20 11:35+0000\n" | ||
"Last-Translator: Brian Smith, 2023\n" | ||
"Last-Translator: Pierre Mailhot <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/open-edx/teams/147691/fr_CA/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -6115,7 +6116,7 @@ msgid "" | |
" details." | ||
msgstr "" | ||
"Lorsque cette case est cochée, le contenu LTI ne se chargera que pour les " | ||
"apprenants disposant d'un compte dans cette instance. Ceci est requis " | ||
"apprenants disposant d'un compte dans cette instance. Ceci est requis " | ||
"uniquement pour lier les comptes apprenant au consommateur LTI. Consultez la" | ||
" documentation du fournisseur Open edX LTI pour plus de détails." | ||
|
||
|
@@ -25875,26 +25876,26 @@ msgstr "Mes cours" | |
|
||
#: lms/templates/lti_provider/user-auth-error.html:11 | ||
msgid "There was an error when loading this module!" | ||
msgstr "Une erreur s'est produite lors du chargement de ce module !" | ||
msgstr "Une erreur s'est produite lors du chargement de ce module!" | ||
|
||
#: lms/templates/lti_provider/user-auth-error.html:14 | ||
msgid "" | ||
"This module is available only for users who are signed into {platform}. " | ||
"Kindly sign in and refresh this page to load the content." | ||
msgstr "" | ||
"Ce module est disponible uniquement pour les utilisateurs connectés à " | ||
"{platform} . Veuillez vous connecter et actualiser cette page pour charger " | ||
"le contenu ." | ||
"{platform}. Veuillez vous connecter et actualiser cette page pour charger le" | ||
" contenu." | ||
|
||
#: lms/templates/lti_provider/user-auth-error.html:21 | ||
msgid "NOTE:" | ||
msgstr "NOTE:" | ||
msgstr "NOTE :" | ||
|
||
#: lms/templates/lti_provider/user-auth-error.html:22 | ||
msgid "" | ||
"The email used to sign into this platform and {platform} should be the same." | ||
msgstr "" | ||
"L'e-mail utilisé pour se connecter à cette plateforme et {platform} " | ||
"Le courriel utilisé pour se connecter à cette plateforme et {platform} " | ||
"doivent être les mêmes." | ||
|
||
#: lms/templates/modal/_modal-settings-language.html:21 | ||
|