Skip to content
This repository has been archived by the owner on Dec 4, 2018. It is now read-only.

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
otsaloma committed Jan 6, 2018
1 parent 0f6adda commit 07bb8f8
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 94 additions and 89 deletions.
64 changes: 33 additions & 31 deletions po/es_ES.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Posición actual"
#: poor/narrative.py:124
#, python-brace-format
msgid "In {distance}, {direction}"
msgstr ""
msgstr "A {distance}, {direction}"

#: poor/narrative.py:391 qml/poor-maps.qml:143
msgid "Rerouting"
Expand All @@ -58,23 +58,23 @@ msgstr "Nueva ruta encontrada"

#: poor/util.py:188 poor/util.py:207
msgid "miles"
msgstr ""
msgstr "millas"

#: poor/util.py:189
msgid "feet"
msgstr ""
msgstr "pies"

#: poor/util.py:208
msgid "yards"
msgstr ""
msgstr "yardas"

#: poor/util.py:226
msgid "meters"
msgstr ""
msgstr "metros"

#: poor/util.py:227
msgid "kilometers"
msgstr ""
msgstr "kilómetros"

#: poor/util.py:237 poor/util.py:245
#, python-brace-format
Expand Down Expand Up @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""

#: qml/AboutPage.qml:74
msgid "Donate via PayPal"
msgstr ""
msgstr "Donar vía PayPal"

#: qml/AboutPage.qml:79
msgid "Translated by"
Expand Down Expand Up @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "No hay resultados"

#: qml/Map.qml:282
msgid "Voice navigation on"
msgstr ""
msgstr "Navegación por voz activado"

#: qml/MapMouseArea.qml:31 qml/MapMouseArea.qml:32
msgid "Unnamed point"
Expand Down Expand Up @@ -426,11 +426,11 @@ msgstr "Mapas de referencia y capas"

#: qml/MenuPage.qml:116
msgid "Auto-center on position"
msgstr "Centrado automático en la posición"
msgstr "Auto-centrado en la posición"

#: qml/MenuPage.qml:133
msgid "Auto-rotate on direction"
msgstr "Giro automático según la dirección"
msgstr "Auto-giro según dirección"

#: qml/MenuPage.qml:148
msgid "About"
Expand Down Expand Up @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Mostrar instrucciones de navegación"

#: qml/NavigationPage.qml:207
msgid "Voice navigation instructions"
msgstr ""
msgstr "Instrucciones de navegación por voz"

#: qml/NavigationPage.qml:215
msgid "Reroute automatically"
Expand Down Expand Up @@ -594,18 +594,20 @@ msgid ""
"Preferred gender for voice navigation. Only supported by some engines and "
"languages."
msgstr ""
"Género preferido en la navegación por voz. Sólo es compatible con algunos "
"motores e idiomas."

#: qml/PreferencesPage.qml:77
msgid "Voice gender"
msgstr ""
msgstr "Género de la voz"

#: qml/PreferencesPage.qml:79
msgid "Male"
msgstr ""
msgstr "Masculino"

#: qml/PreferencesPage.qml:80
msgid "Female"
msgstr ""
msgstr "Femenino"

#: qml/PreferencesPage.qml:95
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -791,73 +793,73 @@ msgstr "Evitar peajes"
#: routers/mapquest_open_settings.qml:57 routers/mapzen_settings.qml:45
#: routers/osmscout_settings.qml:45
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Idioma"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:59
msgid "English (UK)"
msgstr ""
msgstr "Inglés (RU)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:60
msgid "English (US)"
msgstr ""
msgstr "Inglés (EU)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:61
msgid "French (Canada)"
msgstr ""
msgstr "Francés (Canadá)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:62
msgid "French (France)"
msgstr ""
msgstr "Francés (Francia)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:63 routers/mapzen_settings.qml:50
#: routers/osmscout_settings.qml:50
msgid "German"
msgstr ""
msgstr "Alemán"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:64 routers/mapzen_settings.qml:53
#: routers/osmscout_settings.qml:53
msgid "Russian"
msgstr ""
msgstr "Ruso"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:65
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr ""
msgstr "Español (México)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:66
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr ""
msgstr "Español (España)"

#: routers/mapzen_settings.qml:47 routers/osmscout_settings.qml:47
msgid "Catalan"
msgstr ""
msgstr "Catalán"

#: routers/mapzen_settings.qml:48 routers/osmscout_settings.qml:48
msgid "Czech"
msgstr ""
msgstr "Checo"

#: routers/mapzen_settings.qml:49 routers/osmscout_settings.qml:49
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "Inglés"

#: routers/mapzen_settings.qml:51 routers/osmscout_settings.qml:51
msgid "Hindi"
msgstr ""
msgstr "Hindi"

#: routers/mapzen_settings.qml:52 routers/osmscout_settings.qml:52
msgid "Italian"
msgstr ""
msgstr "Italiano"

#: routers/mapzen_settings.qml:54 routers/osmscout_settings.qml:54
msgid "Slovenian"
msgstr ""
msgstr "Esloveno"

#: routers/mapzen_settings.qml:55 routers/osmscout_settings.qml:55
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgstr "Español"

#: routers/mapzen_settings.qml:56 routers/osmscout_settings.qml:56
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgstr "Sueco"

#: qml/js/util.js:94
msgid "%1 (default)"
Expand Down
60 changes: 31 additions & 29 deletions po/pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Obecna pozycja"
#: poor/narrative.py:124
#, python-brace-format
msgid "In {distance}, {direction}"
msgstr ""
msgstr "W{distance},{direction}"

#: poor/narrative.py:391 qml/poor-maps.qml:143
msgid "Rerouting"
Expand All @@ -58,23 +58,23 @@ msgstr "Znaleziono nową trasę"

#: poor/util.py:188 poor/util.py:207
msgid "miles"
msgstr ""
msgstr "mile"

#: poor/util.py:189
msgid "feet"
msgstr ""
msgstr "stopy"

#: poor/util.py:208
msgid "yards"
msgstr ""
msgstr "yardy"

#: poor/util.py:226
msgid "meters"
msgstr ""
msgstr "metry"

#: poor/util.py:227
msgid "kilometers"
msgstr ""
msgstr "kilometry"

#: poor/util.py:237 poor/util.py:245
#, python-brace-format
Expand Down Expand Up @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""

#: qml/AboutPage.qml:74
msgid "Donate via PayPal"
msgstr ""
msgstr "Wspomóż za pomocą PayPal"

#: qml/AboutPage.qml:79
msgid "Translated by"
Expand Down Expand Up @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Brak wyników"

#: qml/Map.qml:282
msgid "Voice navigation on"
msgstr ""
msgstr "Nawigacja głosowa włączona"

#: qml/MapMouseArea.qml:31 qml/MapMouseArea.qml:32
msgid "Unnamed point"
Expand Down Expand Up @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Pokaż instrukcje nawigacji"

#: qml/NavigationPage.qml:207
msgid "Voice navigation instructions"
msgstr ""
msgstr "Instrukcje nawigacji głosowej"

#: qml/NavigationPage.qml:215
msgid "Reroute automatically"
Expand Down Expand Up @@ -596,18 +596,20 @@ msgid ""
"Preferred gender for voice navigation. Only supported by some engines and "
"languages."
msgstr ""
"Preferowana płeć dla głosu nawigacji. Dostępna tylko dla wybranych silników "
"oraz języków."

#: qml/PreferencesPage.qml:77
msgid "Voice gender"
msgstr ""
msgstr "Płeć głosu"

#: qml/PreferencesPage.qml:79
msgid "Male"
msgstr ""
msgstr "Męska"

#: qml/PreferencesPage.qml:80
msgid "Female"
msgstr ""
msgstr "Żeńska"

#: qml/PreferencesPage.qml:95
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -793,73 +795,73 @@ msgstr "Staraj się unikać opłat za przejazd"
#: routers/mapquest_open_settings.qml:57 routers/mapzen_settings.qml:45
#: routers/osmscout_settings.qml:45
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Język"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:59
msgid "English (UK)"
msgstr ""
msgstr "Angielski (UK)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:60
msgid "English (US)"
msgstr ""
msgstr "Angielski (US)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:61
msgid "French (Canada)"
msgstr ""
msgstr "Francuski (Kanada)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:62
msgid "French (France)"
msgstr ""
msgstr "Francuski (Francja)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:63 routers/mapzen_settings.qml:50
#: routers/osmscout_settings.qml:50
msgid "German"
msgstr ""
msgstr "Niemiecki"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:64 routers/mapzen_settings.qml:53
#: routers/osmscout_settings.qml:53
msgid "Russian"
msgstr ""
msgstr "Rosyjski"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:65
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr ""
msgstr "Hiszpański (Meksyk)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:66
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr ""
msgstr "Hiszpański (Hiszpania)"

#: routers/mapzen_settings.qml:47 routers/osmscout_settings.qml:47
msgid "Catalan"
msgstr ""
msgstr "Kataloński"

#: routers/mapzen_settings.qml:48 routers/osmscout_settings.qml:48
msgid "Czech"
msgstr ""
msgstr "Czeski"

#: routers/mapzen_settings.qml:49 routers/osmscout_settings.qml:49
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "Angielski"

#: routers/mapzen_settings.qml:51 routers/osmscout_settings.qml:51
msgid "Hindi"
msgstr ""
msgstr "Hindi"

#: routers/mapzen_settings.qml:52 routers/osmscout_settings.qml:52
msgid "Italian"
msgstr ""
msgstr "Włoski"

#: routers/mapzen_settings.qml:54 routers/osmscout_settings.qml:54
msgid "Slovenian"
msgstr ""
msgstr "Słoweński"

#: routers/mapzen_settings.qml:55 routers/osmscout_settings.qml:55
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgstr "Hiszpański"

#: routers/mapzen_settings.qml:56 routers/osmscout_settings.qml:56
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgstr "Szwedzki"

#: qml/js/util.js:94
msgid "%1 (default)"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 07bb8f8

Please sign in to comment.