This repository has been archived by the owner on Dec 4, 2018. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
9 changed files
with
208 additions
and
246 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 22:25+0300\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-06-27 02:37+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: Osmo Salomaa <[email protected]>, 2017\n" | ||
"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/otsaloma/teams/70314/de_DE/)\n" | ||
|
@@ -271,8 +271,8 @@ msgstr "Zeige alle" | |
|
||
#: qml/GeocodingResultsPage.qml:116 qml/NearbyResultsPage.qml:116 | ||
#: routers/digitransit_results.qml:182 routers/mapquest_open_results.qml:33 | ||
#: routers/mapzen_results.qml:33 routers/osmscout_results.qml:34 | ||
#: routers/osmscout_valhalla_results.qml:33 routers/osrm_results.qml:33 | ||
#: routers/mapzen_results.qml:33 routers/osmscout_results.qml:33 | ||
#: routers/osrm_results.qml:33 | ||
msgid "Searching" | ||
msgstr "Suche" | ||
|
||
|
@@ -282,8 +282,8 @@ msgstr "%1 Ergebnisse" | |
|
||
#: qml/GeocodingResultsPage.qml:142 qml/NearbyResultsPage.qml:139 | ||
#: routers/digitransit_results.qml:210 routers/mapquest_open_results.qml:59 | ||
#: routers/mapzen_results.qml:59 routers/osmscout_results.qml:60 | ||
#: routers/osmscout_valhalla_results.qml:63 routers/osrm_results.qml:59 | ||
#: routers/mapzen_results.qml:59 routers/osmscout_results.qml:63 | ||
#: routers/osrm_results.qml:59 | ||
msgid "No results" | ||
msgstr "Keine Ergebnisse" | ||
|
||
|
@@ -373,7 +373,6 @@ msgstr "Nähe" | |
|
||
#: qml/NearbyPage.qml:96 routers/mapquest_open_settings.qml:25 | ||
#: routers/mapzen_settings.qml:25 routers/osmscout_settings.qml:25 | ||
#: routers/osmscout_valhalla_settings.qml:25 | ||
msgid "Type" | ||
msgstr "Typ" | ||
|
||
|
@@ -558,8 +557,7 @@ msgid "%1 → %2" | |
msgstr "%1 → %2" | ||
|
||
#: routers/digitransit_results.qml:161 routers/mapquest_open_results.qml:52 | ||
#: routers/mapzen_results.qml:52 routers/osmscout_results.qml:53 | ||
#: routers/osrm_results.qml:52 | ||
#: routers/mapzen_results.qml:52 routers/osrm_results.qml:52 | ||
msgid "Routing courtesy of %1." | ||
msgstr "Routenplanung mit freundlicher Genehmigung von %1." | ||
|
||
|
@@ -617,32 +615,28 @@ msgid "Least walking" | |
msgstr "Möglichst wenig Gehen" | ||
|
||
#: routers/mapquest_open_settings.qml:27 routers/mapzen_settings.qml:27 | ||
#: routers/osmscout_settings.qml:27 routers/osmscout_valhalla_settings.qml:27 | ||
#: routers/osmscout_settings.qml:27 | ||
msgid "Car" | ||
msgstr "Auto" | ||
|
||
#: routers/mapquest_open_settings.qml:28 routers/mapzen_settings.qml:28 | ||
#: routers/osmscout_settings.qml:28 routers/osmscout_valhalla_settings.qml:28 | ||
#: routers/osmscout_settings.qml:28 | ||
msgid "Bicycle" | ||
msgstr "Fahrrad" | ||
|
||
#: routers/mapquest_open_settings.qml:29 routers/mapzen_settings.qml:29 | ||
#: routers/osmscout_settings.qml:29 routers/osmscout_valhalla_settings.qml:29 | ||
#: routers/osmscout_settings.qml:29 | ||
msgid "Foot" | ||
msgstr "Zu Fuß" | ||
|
||
#: routers/mapquest_open_settings.qml:46 | ||
msgid "Try to avoid tolls" | ||
msgstr "Versuche, Mautstrecken zu vermeiden" | ||
|
||
#: routers/osmscout_results.qml:29 | ||
msgid "For long routes, this could take up to a minute." | ||
msgstr "Dies kann für lange Strecken bis zu einer Minute dauern." | ||
|
||
#. TRANSLATORS: %1 refers to the routing engine, %2 to the service. | ||
#: routers/osmscout_valhalla_results.qml:53 | ||
#: routers/osmscout_results.qml:53 | ||
msgid "Routing by %1, courtesy of %2" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Wegeplanung durch %1, freundlicherweise zur Verfügung gestellt von %2" | ||
|
||
#: standard input:1 | ||
msgid "Geocoding in Finland" | ||
|
@@ -656,8 +650,7 @@ msgstr "Geocoding basierend auf freien Datenquellen" | |
msgid "Geocoding based on OpenStreetMap data" | ||
msgstr "Geocoding basierend auf OpenStreetMap-Daten" | ||
|
||
#: standard input:5 input:10 input:19 input:22 input:27 input:29 input:31 | ||
#: input:33 | ||
#: standard input:5 input:10 input:19 input:24 input:26 input:28 input:30 | ||
msgid "OSM Scout offline server" | ||
msgstr "OSM Scout Offline-Server" | ||
|
||
|
@@ -677,34 +670,37 @@ msgstr "ÖPNV-Routing in Finnland" | |
msgid "public transport" | ||
msgstr "ÖPNV" | ||
|
||
#: standard input:13 input:15 input:17 input:20 input:23 | ||
#: standard input:13 input:15 input:17 input:20 | ||
msgid "Routing based on OpenStreetMap data" | ||
msgstr "Routing nach OpenStreetMap-Daten" | ||
|
||
#: standard input:14 input:16 input:18 input:21 | ||
#: standard input:14 input:16 input:18 | ||
msgid "car, bicycle, foot" | ||
msgstr "Auto, Rad, Zu Fuß" | ||
|
||
#: standard input:24 | ||
#: standard input:21 | ||
msgid "car" | ||
msgstr "Auto" | ||
|
||
#: standard input:25 | ||
#: standard input:22 | ||
msgid "ASTER GDEM & SRTM Hillshade @1x" | ||
msgstr "ASTER GDEM & SRTM Hillshade @1x" | ||
|
||
#: standard input:26 | ||
#: standard input:23 | ||
msgid "OSM Scout day @1x" | ||
msgstr "OSM Scout Tag @1x" | ||
|
||
#: standard input:28 | ||
#: standard input:25 | ||
msgid "OSM Scout day @2x" | ||
msgstr "OSM Scout Tag @2x" | ||
|
||
#: standard input:30 | ||
#: standard input:27 | ||
msgid "OSM Scout night @1x" | ||
msgstr "OSM Scout Nacht @1x" | ||
|
||
#: standard input:32 | ||
#: standard input:29 | ||
msgid "OSM Scout night @2x" | ||
msgstr "OSM Scout Nacht @2x" | ||
|
||
#~ msgid "For long routes, this could take up to a minute." | ||
#~ msgstr "Dies kann für lange Strecken bis zu einer Minute dauern." |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 22:25+0300\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-06-27 02:37+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: Carmen Fernández B. <[email protected]>, 2017\n" | ||
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/otsaloma/teams/70314/es_ES/)\n" | ||
|
@@ -271,8 +271,8 @@ msgstr "Mostar todo" | |
|
||
#: qml/GeocodingResultsPage.qml:116 qml/NearbyResultsPage.qml:116 | ||
#: routers/digitransit_results.qml:182 routers/mapquest_open_results.qml:33 | ||
#: routers/mapzen_results.qml:33 routers/osmscout_results.qml:34 | ||
#: routers/osmscout_valhalla_results.qml:33 routers/osrm_results.qml:33 | ||
#: routers/mapzen_results.qml:33 routers/osmscout_results.qml:33 | ||
#: routers/osrm_results.qml:33 | ||
msgid "Searching" | ||
msgstr "Buscando" | ||
|
||
|
@@ -282,8 +282,8 @@ msgstr "%1 Resultados" | |
|
||
#: qml/GeocodingResultsPage.qml:142 qml/NearbyResultsPage.qml:139 | ||
#: routers/digitransit_results.qml:210 routers/mapquest_open_results.qml:59 | ||
#: routers/mapzen_results.qml:59 routers/osmscout_results.qml:60 | ||
#: routers/osmscout_valhalla_results.qml:63 routers/osrm_results.qml:59 | ||
#: routers/mapzen_results.qml:59 routers/osmscout_results.qml:63 | ||
#: routers/osrm_results.qml:59 | ||
msgid "No results" | ||
msgstr "No hay resultados" | ||
|
||
|
@@ -373,7 +373,6 @@ msgstr "Cerca" | |
|
||
#: qml/NearbyPage.qml:96 routers/mapquest_open_settings.qml:25 | ||
#: routers/mapzen_settings.qml:25 routers/osmscout_settings.qml:25 | ||
#: routers/osmscout_valhalla_settings.qml:25 | ||
msgid "Type" | ||
msgstr "Tipo" | ||
|
||
|
@@ -558,8 +557,7 @@ msgid "%1 → %2" | |
msgstr "%1 → %2" | ||
|
||
#: routers/digitransit_results.qml:161 routers/mapquest_open_results.qml:52 | ||
#: routers/mapzen_results.qml:52 routers/osmscout_results.qml:53 | ||
#: routers/osrm_results.qml:52 | ||
#: routers/mapzen_results.qml:52 routers/osrm_results.qml:52 | ||
msgid "Routing courtesy of %1." | ||
msgstr "Ruta cortesía de %1." | ||
|
||
|
@@ -617,32 +615,28 @@ msgid "Least walking" | |
msgstr "Menos caminar" | ||
|
||
#: routers/mapquest_open_settings.qml:27 routers/mapzen_settings.qml:27 | ||
#: routers/osmscout_settings.qml:27 routers/osmscout_valhalla_settings.qml:27 | ||
#: routers/osmscout_settings.qml:27 | ||
msgid "Car" | ||
msgstr "Coche" | ||
|
||
#: routers/mapquest_open_settings.qml:28 routers/mapzen_settings.qml:28 | ||
#: routers/osmscout_settings.qml:28 routers/osmscout_valhalla_settings.qml:28 | ||
#: routers/osmscout_settings.qml:28 | ||
msgid "Bicycle" | ||
msgstr "Bicicleta" | ||
|
||
#: routers/mapquest_open_settings.qml:29 routers/mapzen_settings.qml:29 | ||
#: routers/osmscout_settings.qml:29 routers/osmscout_valhalla_settings.qml:29 | ||
#: routers/osmscout_settings.qml:29 | ||
msgid "Foot" | ||
msgstr "A pie" | ||
|
||
#: routers/mapquest_open_settings.qml:46 | ||
msgid "Try to avoid tolls" | ||
msgstr "Evitar peajes" | ||
|
||
#: routers/osmscout_results.qml:29 | ||
msgid "For long routes, this could take up to a minute." | ||
msgstr "Para rutas largas, esta operación podría tardar más de un minuto." | ||
|
||
#. TRANSLATORS: %1 refers to the routing engine, %2 to the service. | ||
#: routers/osmscout_valhalla_results.qml:53 | ||
#: routers/osmscout_results.qml:53 | ||
msgid "Routing by %1, courtesy of %2" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ruta calculada por %1, cortesía de %2" | ||
|
||
#: standard input:1 | ||
msgid "Geocoding in Finland" | ||
|
@@ -656,8 +650,7 @@ msgstr "Geocodificación basada en fuentes de datos abiertos" | |
msgid "Geocoding based on OpenStreetMap data" | ||
msgstr "Geocodificación basada en datos OpenStreetMap" | ||
|
||
#: standard input:5 input:10 input:19 input:22 input:27 input:29 input:31 | ||
#: input:33 | ||
#: standard input:5 input:10 input:19 input:24 input:26 input:28 input:30 | ||
msgid "OSM Scout offline server" | ||
msgstr "Servidor sin conexión OSM Scout" | ||
|
||
|
@@ -677,34 +670,37 @@ msgstr "Rutas de transporte público en Finlandia" | |
msgid "public transport" | ||
msgstr "transporte público" | ||
|
||
#: standard input:13 input:15 input:17 input:20 input:23 | ||
#: standard input:13 input:15 input:17 input:20 | ||
msgid "Routing based on OpenStreetMap data" | ||
msgstr "Ruta basada en datos OpenStreetMap" | ||
|
||
#: standard input:14 input:16 input:18 input:21 | ||
#: standard input:14 input:16 input:18 | ||
msgid "car, bicycle, foot" | ||
msgstr "coche, bicicleta, a pie" | ||
|
||
#: standard input:24 | ||
#: standard input:21 | ||
msgid "car" | ||
msgstr "coche" | ||
|
||
#: standard input:25 | ||
#: standard input:22 | ||
msgid "ASTER GDEM & SRTM Hillshade @1x" | ||
msgstr "ASTER GDEM & SRTM Hillshade @1x" | ||
|
||
#: standard input:26 | ||
#: standard input:23 | ||
msgid "OSM Scout day @1x" | ||
msgstr "OSM Scout día @1x" | ||
|
||
#: standard input:28 | ||
#: standard input:25 | ||
msgid "OSM Scout day @2x" | ||
msgstr "OSM Scout día @2x" | ||
|
||
#: standard input:30 | ||
#: standard input:27 | ||
msgid "OSM Scout night @1x" | ||
msgstr "OSM Scout noche @1x" | ||
|
||
#: standard input:32 | ||
#: standard input:29 | ||
msgid "OSM Scout night @2x" | ||
msgstr "OSM Scout noche @2x" | ||
|
||
#~ msgid "For long routes, this could take up to a minute." | ||
#~ msgstr "Para rutas largas, esta operación podría tardar más de un minuto." |
Oops, something went wrong.