Skip to content
This repository has been archived by the owner on Dec 4, 2018. It is now read-only.

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
otsaloma committed Feb 18, 2018
1 parent 97c4d94 commit 8ef0ea5
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 1,204 additions and 252 deletions.
100 changes: 51 additions & 49 deletions po/de_DE.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-24 03:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-18 19:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Ricardo Breitkopf <[email protected]>, 2017\n"
"Last-Translator: Ricardo Breitkopf, 2017\n"
"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/otsaloma/teams/70314/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Derzeitige Position"
#: poor/narrative.py:124
#, python-brace-format
msgid "In {distance}, {direction}"
msgstr ""
msgstr "In {distance}, {direction}"

#: poor/narrative.py:391 qml/poor-maps.qml:143
msgid "Rerouting"
Expand All @@ -56,79 +56,79 @@ msgstr "Umleitung fehlgeschlagen"
msgid "New route found"
msgstr "Neue Route gefunden"

#: poor/util.py:188 poor/util.py:207
#: poor/util.py:189 poor/util.py:208
msgid "miles"
msgstr ""
msgstr "milen"

#: poor/util.py:189
#: poor/util.py:190
msgid "feet"
msgstr ""
msgstr "fuss"

#: poor/util.py:208
#: poor/util.py:209
msgid "yards"
msgstr ""
msgstr "yards"

#: poor/util.py:226
#: poor/util.py:227
msgid "meters"
msgstr ""
msgstr "meter"

#: poor/util.py:227
#: poor/util.py:228
msgid "kilometers"
msgstr ""
msgstr "kilometer"

#: poor/util.py:237 poor/util.py:245
#: poor/util.py:238 poor/util.py:246
#, python-brace-format
msgid "{distance} north"
msgstr "{distance} nördlich"

#: poor/util.py:238
#: poor/util.py:239
#, python-brace-format
msgid "{distance} north-east"
msgstr "{distance} nordöstlich"

#: poor/util.py:239
#: poor/util.py:240
#, python-brace-format
msgid "{distance} east"
msgstr "{distance} östlich"

#: poor/util.py:240
#: poor/util.py:241
#, python-brace-format
msgid "{distance} south-east"
msgstr "{distance} südöstlich"

#: poor/util.py:241
#: poor/util.py:242
#, python-brace-format
msgid "{distance} south"
msgstr "{distance} südlich"

#: poor/util.py:242
#: poor/util.py:243
#, python-brace-format
msgid "{distance} south-west"
msgstr "{distance} südwestlich"

#: poor/util.py:243
#: poor/util.py:244
#, python-brace-format
msgid "{distance} west"
msgstr "{distance} westlich"

#: poor/util.py:244
#: poor/util.py:245
#, python-brace-format
msgid "{distance} north-west"
msgstr "{distance} nordwestlich"

#: poor/util.py:282
#: poor/util.py:283
msgid "{:d} min"
msgstr "{:d} Min."

#: poor/util.py:283
#: poor/util.py:284
msgid "{:d} h {:d} min"
msgstr "{:d} Std. {:d} Min."

#: poor/util.py:350
#: poor/util.py:351
msgid "Routing courtesy of {}."
msgstr "Navigation mit freundlicher Genehmigung von {}."

#: poor/util.py:351
#: poor/util.py:352
#, python-brace-format
msgid "Routing by {engine}, courtesy of {service}."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""

#: qml/AboutPage.qml:74
msgid "Donate via PayPal"
msgstr ""
msgstr "Spenden über PayPal"

#: qml/AboutPage.qml:79
msgid "Translated by"
Expand All @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Übersetzt von"
#. write them on separate lines seperated by newlines (\n).
#: qml/AboutPage.qml:91
msgid "translator-credits"
msgstr ""
msgstr "Übersetzer"

#: qml/AboutPage.qml:101
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Keine Ergebnisse"

#: qml/Map.qml:282
msgid "Voice navigation on"
msgstr ""
msgstr "Sprachnavigation an"

#: qml/MapMouseArea.qml:31 qml/MapMouseArea.qml:32
msgid "Unnamed point"
Expand Down Expand Up @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Zeige Navigationsanweisungen"

#: qml/NavigationPage.qml:207
msgid "Voice navigation instructions"
msgstr ""
msgstr "Sprachnavigationsanweisungen"

#: qml/NavigationPage.qml:215
msgid "Reroute automatically"
Expand Down Expand Up @@ -594,18 +594,20 @@ msgid ""
"Preferred gender for voice navigation. Only supported by some engines and "
"languages."
msgstr ""
"Bevorzugtes Geschlecht für die Sprachnavigation. Nur von einigen Engines und"
" Sprachen unterstützt."

#: qml/PreferencesPage.qml:77
msgid "Voice gender"
msgstr ""
msgstr "Stimme Geschlecht"

#: qml/PreferencesPage.qml:79
msgid "Male"
msgstr ""
msgstr "Männlich"

#: qml/PreferencesPage.qml:80
msgid "Female"
msgstr ""
msgstr "Weiblich"

#: qml/PreferencesPage.qml:95
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -791,73 +793,73 @@ msgstr "Versuche, Mautstrecken zu vermeiden"
#: routers/mapquest_open_settings.qml:57 routers/mapzen_settings.qml:45
#: routers/osmscout_settings.qml:45
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Sprache"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:59
msgid "English (UK)"
msgstr ""
msgstr "Englisch (UK)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:60
msgid "English (US)"
msgstr ""
msgstr "Englisch (US)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:61
msgid "French (Canada)"
msgstr ""
msgstr "Fränzösisch (Kanada)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:62
msgid "French (France)"
msgstr ""
msgstr "Französisch (Frankreich)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:63 routers/mapzen_settings.qml:50
#: routers/osmscout_settings.qml:50
msgid "German"
msgstr ""
msgstr "Deutsch"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:64 routers/mapzen_settings.qml:53
#: routers/osmscout_settings.qml:53
msgid "Russian"
msgstr ""
msgstr "Russisch"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:65
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr ""
msgstr "Spanisch (Mexiko)"

#: routers/mapquest_open_settings.qml:66
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr ""
msgstr "Spanisch (Spanien)"

#: routers/mapzen_settings.qml:47 routers/osmscout_settings.qml:47
msgid "Catalan"
msgstr ""
msgstr "Katalanisch"

#: routers/mapzen_settings.qml:48 routers/osmscout_settings.qml:48
msgid "Czech"
msgstr ""
msgstr "Tchechisch"

#: routers/mapzen_settings.qml:49 routers/osmscout_settings.qml:49
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "Englisch"

#: routers/mapzen_settings.qml:51 routers/osmscout_settings.qml:51
msgid "Hindi"
msgstr ""
msgstr "Hindi"

#: routers/mapzen_settings.qml:52 routers/osmscout_settings.qml:52
msgid "Italian"
msgstr ""
msgstr "Italienisch"

#: routers/mapzen_settings.qml:54 routers/osmscout_settings.qml:54
msgid "Slovenian"
msgstr ""
msgstr "Slowenisch"

#: routers/mapzen_settings.qml:55 routers/osmscout_settings.qml:55
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgstr "Spanisch"

#: routers/mapzen_settings.qml:56 routers/osmscout_settings.qml:56
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgstr "Schwedisch"

#: qml/js/util.js:94
msgid "%1 (default)"
Expand Down
38 changes: 19 additions & 19 deletions po/es_ES.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-24 03:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-18 19:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Carmen Fernández B. <[email protected]>, 2017\n"
"Last-Translator: Carmen Fernández B., 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/otsaloma/teams/70314/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -56,79 +56,79 @@ msgstr "Error al recalcular"
msgid "New route found"
msgstr "Nueva ruta encontrada"

#: poor/util.py:188 poor/util.py:207
#: poor/util.py:189 poor/util.py:208
msgid "miles"
msgstr "millas"

#: poor/util.py:189
#: poor/util.py:190
msgid "feet"
msgstr "pies"

#: poor/util.py:208
#: poor/util.py:209
msgid "yards"
msgstr "yardas"

#: poor/util.py:226
#: poor/util.py:227
msgid "meters"
msgstr "metros"

#: poor/util.py:227
#: poor/util.py:228
msgid "kilometers"
msgstr "kilómetros"

#: poor/util.py:237 poor/util.py:245
#: poor/util.py:238 poor/util.py:246
#, python-brace-format
msgid "{distance} north"
msgstr "{distance} norte"

#: poor/util.py:238
#: poor/util.py:239
#, python-brace-format
msgid "{distance} north-east"
msgstr "{distance} noreste"

#: poor/util.py:239
#: poor/util.py:240
#, python-brace-format
msgid "{distance} east"
msgstr "{distance} este"

#: poor/util.py:240
#: poor/util.py:241
#, python-brace-format
msgid "{distance} south-east"
msgstr "{distance} sureste"

#: poor/util.py:241
#: poor/util.py:242
#, python-brace-format
msgid "{distance} south"
msgstr "{distance} sur"

#: poor/util.py:242
#: poor/util.py:243
#, python-brace-format
msgid "{distance} south-west"
msgstr "{distance} suroeste"

#: poor/util.py:243
#: poor/util.py:244
#, python-brace-format
msgid "{distance} west"
msgstr "{distance} oeste"

#: poor/util.py:244
#: poor/util.py:245
#, python-brace-format
msgid "{distance} north-west"
msgstr "{distance} noroeste"

#: poor/util.py:282
#: poor/util.py:283
msgid "{:d} min"
msgstr "{:d} min"

#: poor/util.py:283
#: poor/util.py:284
msgid "{:d} h {:d} min"
msgstr "{:d} h {:d} min"

#: poor/util.py:350
#: poor/util.py:351
msgid "Routing courtesy of {}."
msgstr "Ruta cortesía de {}."

#: poor/util.py:351
#: poor/util.py:352
#, python-brace-format
msgid "Routing by {engine}, courtesy of {service}."
msgstr "Ruta calculada por {engine}, cortesía de {service}."
Expand Down
Loading

0 comments on commit 8ef0ea5

Please sign in to comment.