-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 11
The .po structure
Bandie edited this page Oct 4, 2018
·
3 revisions
The .po file has a header which contains information about the project, of you as a new translator and some character set information. Except for you complementing your name into the "Last-Translator" field, you don't need to do anything about it.
The .po file will contain a structure like
msgid "Key? "
msgstr ""
Your task will be to put your translation in the quotes of msgstr
including all spaces and special characters:
msgid "Key? "
msgstr "Schlüssel? "
There are also c-Strings which look like
#, c-format
msgid "Please run this program under root. Write access to %s is mandatory.\n"
which you'd have to translate including %s
(which is a place holder) and \n
(which is a control character).
Sometimes there are big messages like
msgid ""
"ERROR: Arguments invalid. Note that \"allow\" and \"reject\" must have a "
"valid GPT UUID."
Just do it the same:
msgstr ""
"ERROR: Foo foo blablabla \"allow\" und \"reject\" foo awoo woo yip "
"ararara yip yap GPT UUID."
- Support channel on IRC at #pampanic on chat.freenode.net - Feel free to idle. :)