Skip to content

Commit

Permalink
auto-commit: translation updates
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
pioneer-transifex committed Sep 1, 2020
1 parent 9c37de8 commit 4329b23
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 6 additions and 6 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/lang/module-advice/tr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@
},
"ADVICE_1_BODYTEXT": {
"description": "Point made is: the real illegal goods traders are fixed to each station, but police's fake illegal goods traders will be random every time.",
"message": "As you return to a station, be wary of those alternative market places you do not recognize, and you will stay out of trouble with the law."
"message": "Bir istasyona geri döndüğünde tanımadığın alternatif market yerlerine dikkat et, böylece kanunla belaya girmekten kurtulursun."
},
"ADVICE_1_HEADLINE": {
"description": "",
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions data/lang/module-newseventcommodity/tr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -37,15 +37,15 @@
},
"FLAVOUR_13_NEWSBODY": {
"description": "Imply that nobody wants to buy ROBOTS anymore.",
"message": "It is now man against machine in the {system} system ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}), as \"behavioural malfunction\" causes home consumers to lose faith in robot servants."
"message": "{system} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}) sisteminde insanlarla robotlar karşı karşıya. Robotlarda oluşan bir \"davranışsal bozukluk\"; kullanıcıların, robot hizmetçilerine güvenmemesine sebep oluyor."
},
"FLAVOUR_14_HEADLINE": {
"description": "",
"message": "NEWS {date}: Solar flare causes biggest blackout in a millennium in the {system} system."
"message": "HABERLER {date}: {system} sisteminde güneş patlamaları bin yılın en büyük kesintisine neden oldu."
},
"FLAVOUR_14_NEWSBODY": {
"description": "Avoid using word Tupperware, say tuppenware, blooperware, tooperwar or plastic containers etc. If translation doesn't work, feel free to be creative, as long as it is implying a high demand of PLASTICS.",
"message": "The system wide power outage wrecks havoc to the {system} system ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}). Consumers line up to buy the last Trapperware to replace their fridges, as the producer has run out of raw material."
"message": "{system} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}) sistemini kapsayan güç kesintisi büyük zarara sebep oldu. Tüketiciler, imalatçıların yaşadığı malzeme sıkıntısı nedeniyle buzdolaplarının yerine geçecek saklama kaplarını almak için sıraya giriyor."
},
"FLAVOUR_15_HEADLINE": {
"description": "",
Expand All @@ -61,7 +61,7 @@
},
"FLAVOUR_16_NEWSBODY": {
"description": "Imply high demand of FARM_MACHINERY.",
"message": "During the Great Steam Fair in the {system} system ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}) an attempt for the galactic record in the biggest tractor pulling contest ended in mayhem as one of the contestants lost control of his contraption, destroying all other participants' machines. Administration says it could spell doom for the local farmers."
"message": "{system} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}) sistemindeki Büyük Duman Şenliği'nde yarışmacılar \"En Büyük Traktör Çekme Yarışı\"nda galaktik bir rekor elde etmeye çalışırken, yarışmacıların birinin tasarımının kontrolden çıkması ve diğer yarışmacıların tasarımlarını yok etmesi dolayısıyla bir felaketle sona erdi. Resmi makamlar, bu olayın yerli çiftçiler için yıkıcı sonuçları olabileceğini söylüyor."
},
"FLAVOUR_17_HEADLINE": {
"description": "",
Expand Down Expand Up @@ -157,7 +157,7 @@
},
"FLAVOUR_5_NEWSBODY": {
"description": "Imply high demand of SLAVES.",
"message": "Workers in the {system} system ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}) have cast off their chains in rebellion as they refuse to work the Lotus fields. Economy comes to a standstill as no cheap workers can be found."
"message": "{system} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}) sistemindeki işçiler isyan ederek zincirlerini kırdı ve Lotus tarlalarında çalışmayı bıraktı. Ucuz işçi bulunamadığı için ekonomi durma noktasında."
},
"FLAVOUR_6_HEADLINE": {
"description": "(Quibble as a derivative of Tribble from Star Trek TOS)",
Expand Down

0 comments on commit 4329b23

Please sign in to comment.