-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 11
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Co-authored-by: Rom1-B <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
c747968
commit fb31811
Showing
13 changed files
with
701 additions
and
124 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,196 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
# Translators: | ||
# Soporte Infraestructura Standby, 2023 | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-09-12 13:10+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 13:49+0000\n" | ||
"Last-Translator: Soporte Infraestructura Standby, 2023\n" | ||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/es_EC/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: es_EC\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" | ||
|
||
#: front/authorization.callback.php:64 | ||
#, php-format | ||
msgid "Authorization failed with error: %s" | ||
msgstr "Autorización fallida con error:%s" | ||
|
||
#: inc/application.class.php:323 | ||
msgid "Callback url" | ||
msgstr "URL de devolución de llamada" | ||
|
||
#: inc/application.class.php:92 inc/application.class.php:129 | ||
msgid "Client ID" | ||
msgstr "ID de cliente" | ||
|
||
#: inc/application.class.php:98 | ||
msgid "Client secret" | ||
msgstr "Secreto de cliente" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:134 | ||
msgid "Connection diagnostic" | ||
msgstr "Diagnóstico de conexión" | ||
|
||
#: inc/mailcollectorfeature.class.php:471 | ||
msgid "Connection string" | ||
msgstr "Cadena de conexión" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:103 | ||
msgid "Create an authorization" | ||
msgstr "Crear una autorización" | ||
|
||
#: ajax/dropdownAuthorization.php:49 | ||
msgid "Create authorization for another user" | ||
msgstr "Crear autorización para otro usuario" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:151 | ||
msgid "Delete" | ||
msgstr "Borrar" | ||
|
||
#: inc/application.class.php:180 | ||
msgid "Developer help for this provider" | ||
msgstr "Ayuda para desarrolladores de este proveedor" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:139 | ||
msgid "Diagnose" | ||
msgstr "Diagnosticar" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:322 | ||
msgid "" | ||
"Diagnostic log contains sensitive information, such as the access token." | ||
msgstr "" | ||
"El registro de diagnóstico contiene información sensible, como el token de " | ||
"acceso." | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:117 inc/authorization.class.php:174 | ||
#: inc/authorization.class.php:230 | ||
msgid "Email" | ||
msgstr "Correo electrónico" | ||
|
||
#: inc/application.class.php:390 | ||
msgid "Invalid provider" | ||
msgstr "Proveedor no válido" | ||
|
||
#: inc/mailcollectorfeature.class.php:473 | ||
msgid "Is active ?" | ||
msgstr "Está activo?" | ||
|
||
#: inc/mailcollectorfeature.class.php:472 | ||
msgid "Login" | ||
msgstr "Inicio de sesión" | ||
|
||
#: inc/mailcollectorfeature.class.php:402 | ||
#, php-format | ||
msgid "Mail receiver \"%s\" has been deactivated." | ||
msgstr "El receptor de correo \"%s\" ha sido desactivado." | ||
|
||
#: inc/mailcollectorfeature.class.php:372 | ||
#, php-format | ||
msgid "Mail receiver \"%s\" has been updated." | ||
msgstr "El receptor de correo \"%s\" ha sido actualizado." | ||
|
||
#: inc/mailcollectorfeature.class.php:470 | ||
msgid "Name" | ||
msgstr "Nombre" | ||
|
||
#: inc/application.class.php:381 | ||
msgid "Name cannot be empty" | ||
msgstr "El nombre no puede estar vacío" | ||
|
||
#: inc/mailcollectorfeature.class.php:467 | ||
msgid "No associated receivers." | ||
msgstr "No hay receptores asociados." | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:113 | ||
msgid "No authorizations." | ||
msgstr "No hay autorizaciones." | ||
|
||
#: setup.php:88 | ||
msgid "Oauth IMAP" | ||
msgstr "Oauth IMAP" | ||
|
||
#: inc/application.class.php:43 | ||
msgid "Oauth IMAP application" | ||
msgid_plural "Oauth IMAP applications" | ||
msgstr[0] "Aplicación IMAP Oauth" | ||
msgstr[1] "Aplicaciones IMAP Oauth" | ||
msgstr[2] "Aplicaciones IMAP Oauth" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:57 | ||
msgid "Oauth authorization" | ||
msgid_plural "Oauth authorizations" | ||
msgstr[0] "Autorización Oauth" | ||
msgstr[1] "Autorizaciones Oauth" | ||
msgstr[2] "Autorizaciones Oauth" | ||
|
||
#: inc/application.class.php:86 inc/application.class.php:120 | ||
msgid "Oauth provider" | ||
msgstr "Proveedor Oauth" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:309 | ||
msgid "Refresh connection diagnostic" | ||
msgstr "Actualizar diagnóstico de conexión" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:280 | ||
msgid "SSL" | ||
msgstr "SSL" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:281 | ||
msgid "SSL + TLS" | ||
msgstr "SSL + TLS" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:273 | ||
msgid "Security level" | ||
msgstr "Nivel de seguridad" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:245 | ||
msgid "Server host" | ||
msgstr "Servidor" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:256 | ||
msgid "Server port" | ||
msgstr "Puerto del servidor" | ||
|
||
#: inc/application.class.php:104 inc/application.class.php:137 | ||
msgid "Tenant ID" | ||
msgstr "ID de inquilino" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:290 | ||
msgid "Timeout" | ||
msgstr "Tiempo de espera" | ||
|
||
#: front/authorization.callback.php:76 | ||
msgid "Unable to get authorization code" | ||
msgstr "No se puede obtener el código de autorización" | ||
|
||
#: front/authorization.callback.php:78 | ||
msgid "Unable to save authorization code" | ||
msgstr "No se puede guardar el código de autorización" | ||
|
||
#: front/authorization.callback.php:74 | ||
msgid "Unable to verify authorization code" | ||
msgstr "No se puede verificar el código de autorización" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:341 | ||
#, php-format | ||
msgid "Unexpected error: %s" | ||
msgstr "Error inesperado:%s" | ||
|
||
#: inc/authorization.class.php:143 | ||
msgid "Update" | ||
msgstr "Actualización" | ||
|
||
#: inc/application.class.php:324 | ||
msgid "copy it in the management console of provider" | ||
msgstr "cópielo en la consola de gestión del proveedor" |
Binary file not shown.
Oops, something went wrong.