Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Occitan)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: Blanket/Blanket
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blanket/blanket/oc/
  • Loading branch information
Quentin PAGÈS authored and weblate committed Oct 1, 2023
1 parent a20b001 commit 2989139
Showing 1 changed file with 30 additions and 45 deletions.
75 changes: 30 additions & 45 deletions po/oc.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,21 +6,21 @@
# Translators:
# Rafael Mardojai CM <[email protected]>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: blanket\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 09:16-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-16 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Mardojai CM <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/rafaelmardojai/"
"teams/135055/oc/)\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-01 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/blanket/blanket/"
"oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:3
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:6 blanket/main.py:38
Expand All @@ -39,22 +39,20 @@ msgid "Concentrate;Focus;Noise;Productivity;Sleep;"
msgstr "Concentracion;focalizar;soscar;bruch;productivitat;dormir;som;somi;"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:7
#, fuzzy
msgid "Listen to ambient sounds"
msgstr "Escotar diferents sons"
msgstr "Escotar de sons d’ambient"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:9
#, fuzzy
msgid ""
"Improve focus and increase your productivity by listening to different "
"ambient sounds"
msgstr ""
"Melhoratz vòstra concentracion e aumentatz vòstra productivitat en escotant "
"diferents sons"
"de sons d’ambient"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:10
msgid "Also can help you to fall asleep in a noisy environment."
msgstr "Pòt tanben vos ajudar a vos endormir dins un entorn brusent. "
msgstr "Pòt tanben vos ajudar a vos endormir dins un entorn brusent."

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:11
msgid "Features:"
Expand All @@ -77,9 +75,8 @@ msgid "MPRIS integration"
msgstr "Integracion MPRIS"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:18
#, fuzzy
msgid "Included Sounds in the App:"
msgstr "Sons incluses :"
msgstr "Sons incluses dins l’aplicacion :"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:20 blanket/define.py:18
#: blanket/define.py:58 blanket/define.py:69
Expand Down Expand Up @@ -163,9 +160,8 @@ msgid "'Default'"
msgstr "'Per defaut'"

#: data/resources/about.blp:8
#, fuzzy
msgid "Copyright 2020-2022 Rafael Mardojai CM"
msgstr "Copyright 2020-2021 Rafael Mardojai CM"
msgstr "Copyright 2020-2022 Rafael Mardojai CM"

#. Translators: Replace me with your names, You can make a mailto link: translator-name <[email protected]>
#: data/resources/about.blp:16
Expand All @@ -186,13 +182,12 @@ msgid "Behavior"
msgstr "Compòrtament"

#: data/resources/preferences.blp:23
#, fuzzy
msgid "Autostart in Background"
msgstr "Aviada automatica en rèireplan"

#: data/resources/preferences.blp:27
msgid "Always Start on Pause"
msgstr ""
msgstr "Totjorn aviar en pausa"

#: data/resources/preset-dialog.blp:24
msgid "Cancel"
Expand All @@ -219,17 +214,14 @@ msgid "General"
msgstr "General"

#: data/resources/shortcuts.blp:12 data/resources/window.blp:67
#, fuzzy
msgid "Play/Pause Sounds"
msgstr "Lectura/Pausa"
msgstr "Lectura/Pausa dels sons"

#: data/resources/shortcuts.blp:17
#, fuzzy
msgid "Add Custom Sound"
msgstr "Apondre sons personalizats"
msgstr "Apondre sons personalizats"

#: data/resources/shortcuts.blp:22
#, fuzzy
msgid "Close Window"
msgstr "Tampar la fenèstra"

Expand All @@ -246,25 +238,22 @@ msgid "Quit"
msgstr "Quitar"

#: data/resources/window.blp:15
#, fuzzy
msgid "Presets Menu"
msgstr "Prereglatges"
msgstr "Menú de prereglatges"

#: data/resources/window.blp:22
msgid "Main Menu"
msgstr ""
msgstr "Menú principal"

#: data/resources/window.blp:58
msgid "Volume Menu"
msgstr ""
msgstr "Menú volum"

#: data/resources/window.blp:75
#, fuzzy
msgid "Sounds Menu"
msgstr "Son per"
msgstr "Menú de son"

#: data/resources/window.blp:89
#, fuzzy
msgid "Keep Playing when Closed"
msgstr "Téner de legir un còp tampat"

Expand All @@ -274,30 +263,27 @@ msgstr "A prepaus de Blanket"

#: data/resources/window.blp:128
msgid "Reset Sounds"
msgstr ""
msgstr "Reïnicializar los sons"

#: data/resources/window.blp:137
#, fuzzy
msgid "Hide Inactive Sounds"
msgstr "Sons incluses :"
msgstr "Rescondre los sons inactius"

#: data/resources/window.blp:142
#, fuzzy
msgid "Save as New Preset…"
msgstr "Enregistrar prereglatges"
msgstr "Enregistrar coma prereglatge novèl…"

#: data/resources/window.blp:148
#, fuzzy
msgid "Add Sound…"
msgstr "Apondre sons personalizats…"
msgstr "Apondre un son…"

#: data/resources/window.blp:203
msgid "Paused to save power"
msgstr ""
msgstr "En pausa per estalviar d’energia"

#: data/resources/window.blp:205
msgid "_Resume Playing"
msgstr ""
msgstr "_Reprendre la lectura"

#: blanket/define.py:11
msgid "Nature"
Expand Down Expand Up @@ -359,16 +345,16 @@ msgstr ""

#: blanket/window.py:134
msgid "Sound Automatically Removed"
msgstr ""
msgstr "Son automaticament levat"

#: blanket/window.py:136
#, python-brace-format
msgid "The {name} sound is no longer accessible, so it has been removed"
msgstr ""
msgstr "Lo son {name} es pas mai accessible, es estat levat"

#: blanket/window.py:139
msgid "Accept"
msgstr ""
msgstr "Acceptar"

#. type: ignore
#: blanket/window.py:178
Expand All @@ -378,20 +364,19 @@ msgstr "Dobrir àudio"
#. Add new sound item
#: blanket/window.py:235
msgid "Add…"
msgstr ""
msgstr "Apondre…"

#: blanket/widgets/preset_dialog.py:29
#, fuzzy
msgid "New Preset"
msgstr "Prereglatges"
msgstr "Prereglatge novèl"

#: blanket/widgets/preset_dialog.py:33
msgid "Edit Preset"
msgstr "Modificar prereglatge"

#: blanket/widgets/sound_context_menu.py:24
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Levar"

#, fuzzy
#~ msgid "Keyboard Shortcus"
Expand Down

0 comments on commit 2989139

Please sign in to comment.