Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Hindi)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: Blanket/Blanket
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blanket/blanket/hi/
  • Loading branch information
Scrambled777 authored and weblate committed Feb 7, 2024
1 parent fa07a5f commit 6776908
Showing 1 changed file with 39 additions and 54 deletions.
93 changes: 39 additions & 54 deletions po/hi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,14 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: blanket\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 09:16-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 01:43+0530\n"
"Last-Translator: Pipo Sipo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hindi <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-07 02:29+0000\n"
"Last-Translator: Scrambled777 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/blanket/blanket/hi/"
">\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:3
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:6 blanket/main.py:38
Expand All @@ -34,50 +36,44 @@ msgid "Concentrate;Focus;Noise;Productivity;Sleep;"
msgstr "एकाग्र;केंद्रित;शोर;उत्पादकता;निद्रा;"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:7
#, fuzzy
msgid "Listen to ambient sounds"
msgstr "विभिन्न ध्वनियों को सुनें"
msgstr "परिवेशीय ध्वनियों को सुनें"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:9
#, fuzzy
msgid ""
"Improve focus and increase your productivity by listening to different "
"ambient sounds"
msgstr ""
"ध्यान केंद्रित करनें में सुधार करें और विभिन्न ध्वनियों को सुनकर अपनी उत्पादकता बढ़ाएँ। और "
"आपको एक कोलाहलमय वातावरण में सोने की सहायता करे।"
"विभिन्न परिवेशीय ध्वनियों को सुनकर फोकस में सुधार करें और अपनी उत्पादकता "
"बढ़ाएँ"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:10
msgid "Also can help you to fall asleep in a noisy environment."
msgstr ""
msgstr "साथ ही यह आपको शोर-शराबे वाले माहौल में भी सोने में मदद कर सकता है।"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:11
#, fuzzy
msgid "Features:"
msgstr "प्रकृति"
msgstr "विशेषताएँ:"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:13
#, fuzzy
msgid "Save presets"
msgstr "सहेजे गए पूर्वनिश्चित"
msgstr "प्रीसेट सहेजें"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:14
#, fuzzy
msgid "Add custom sounds"
msgstr "तदनुकूल ध्वनि जोड़ें"
msgstr "कस्टम ध्वनियाँ जोड़ें"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:15
#, fuzzy
msgid "Auto start in background"
msgstr "पृष्ठभूमि में स्व-आरंभ करें"
msgstr "पृष्ठभूमि में स्वतः प्रारंभ"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:16
msgid "MPRIS integration"
msgstr ""
msgstr "एमपीआरआईएस एकीकरण"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:18
msgid "Included Sounds in the App:"
msgstr ""
msgstr "ऐप में शामिल ध्वनियाँ:"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:20 blanket/define.py:18
#: blanket/define.py:58 blanket/define.py:69
Expand Down Expand Up @@ -161,9 +157,8 @@ msgid "'Default'"
msgstr "'प्रारंभिक'"

#: data/resources/about.blp:8
#, fuzzy
msgid "Copyright 2020-2022 Rafael Mardojai CM"
msgstr "प्रतिलिप्यधिकार २०२०-२०२१ राफेल मर्दोजाई सीएम"
msgstr "कॉपीराइट 2020-2022 राफेल मर्दोजई सीएम"

#. Translators: Replace me with your names, You can make a mailto link: translator-name <[email protected]>
#: data/resources/about.blp:16
Expand All @@ -184,13 +179,12 @@ msgid "Behavior"
msgstr "व्यवहार"

#: data/resources/preferences.blp:23
#, fuzzy
msgid "Autostart in Background"
msgstr "पृष्ठभूमि में स्व-आरंभ करें"
msgstr "पृष्ठभूमि में स्वतः प्रारंभ"

#: data/resources/preferences.blp:27
msgid "Always Start on Pause"
msgstr ""
msgstr "हमेशा विराम पर प्रारंभ करें"

#: data/resources/preset-dialog.blp:24
msgid "Cancel"
Expand All @@ -217,19 +211,16 @@ msgid "General"
msgstr "साधारण"

#: data/resources/shortcuts.blp:12 data/resources/window.blp:67
#, fuzzy
msgid "Play/Pause Sounds"
msgstr "ध्वनि बजाएँ/ठहराएँ"
msgstr "ध्वनियाँ चलाएँ/रोकें"

#: data/resources/shortcuts.blp:17
#, fuzzy
msgid "Add Custom Sound"
msgstr "तदनुकूल ध्वनि जोड़ें"
msgstr "कस्टम ध्वनि जोड़ें"

#: data/resources/shortcuts.blp:22
#, fuzzy
msgid "Close Window"
msgstr "खिड़की बंद करें"
msgstr "विंडो बंद"

#: data/resources/shortcuts.blp:27 data/resources/window.blp:96
msgid "Preferences"
Expand All @@ -244,57 +235,52 @@ msgid "Quit"
msgstr "निस्तार"

#: data/resources/window.blp:15
#, fuzzy
msgid "Presets Menu"
msgstr "पूर्वनिश्चित जोड़ें"
msgstr "प्रीसेट मेनू"

#: data/resources/window.blp:22
msgid "Main Menu"
msgstr ""
msgstr "मुख्य मेन्यू"

#: data/resources/window.blp:58
msgid "Volume Menu"
msgstr ""
msgstr "वॉल्यूम मेनू"

#: data/resources/window.blp:75
#, fuzzy
msgid "Sounds Menu"
msgstr "के द्वारा ध्वनि"
msgstr "ध्वनि मेनू"

#: data/resources/window.blp:89
#, fuzzy
msgid "Keep Playing when Closed"
msgstr "बंद होने पर भी बजातें रहें"
msgstr "बंद होने पर बजाना जारी रखें"

#: data/resources/window.blp:106
msgid "About Blanket"
msgstr "कंबल के बारे में"

#: data/resources/window.blp:128
msgid "Reset Sounds"
msgstr ""
msgstr "ध्वनियाँ रीसेट करें"

#: data/resources/window.blp:137
msgid "Hide Inactive Sounds"
msgstr ""
msgstr "निष्क्रिय ध्वनियाँ छिपाएँ"

#: data/resources/window.blp:142
#, fuzzy
msgid "Save as New Preset…"
msgstr "सहेजे गए पूर्वनिश्चित"
msgstr "नए प्रीसेट के रूप में सहेजें…"

#: data/resources/window.blp:148
#, fuzzy
msgid "Add Sound…"
msgstr "तदनुकूल ध्वनि जोड़ें"
msgstr "ध्वनि जोड़ें"

#: data/resources/window.blp:203
msgid "Paused to save power"
msgstr ""
msgstr "बिजली बचाने के लिए रुका"

#: data/resources/window.blp:205
msgid "_Resume Playing"
msgstr ""
msgstr "_बजाना फिर से शुरू करें"

#: blanket/define.py:11
msgid "Nature"
Expand Down Expand Up @@ -356,16 +342,16 @@ msgstr ""

#: blanket/window.py:134
msgid "Sound Automatically Removed"
msgstr ""
msgstr "ध्वनि स्वतः हटा दी गई"

#: blanket/window.py:136
#, python-brace-format
msgid "The {name} sound is no longer accessible, so it has been removed"
msgstr ""
msgstr "{name} ध्वनि अब पहुंच योग्य नहीं है, इसलिए इसे हटा दिया गया है"

#: blanket/window.py:139
msgid "Accept"
msgstr ""
msgstr "स्वीकार करें"

#. type: ignore
#: blanket/window.py:178
Expand All @@ -375,20 +361,19 @@ msgstr "श्रव्य खोलें"
#. Add new sound item
#: blanket/window.py:235
msgid "Add…"
msgstr ""
msgstr "जोड़ें…"

#: blanket/widgets/preset_dialog.py:29
#, fuzzy
msgid "New Preset"
msgstr "पूर्वनिश्चित जोड़ें"
msgstr "नया प्रीसेट"

#: blanket/widgets/preset_dialog.py:33
msgid "Edit Preset"
msgstr "पूर्वनिश्चित संपादित करें"

#: blanket/widgets/sound_context_menu.py:24
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "हटाएँ"

#, fuzzy
#~ msgid "Keyboard Shortcus"
Expand Down

0 comments on commit 6776908

Please sign in to comment.