-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
* Mark new strings for translation * Discard old UI
- Loading branch information
1 parent
66d8d18
commit 74a625e
Showing
23 changed files
with
965 additions
and
1,018 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: unnamed project\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-02 06:57-0300\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 15:26-0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 20:40+0200\n" | ||
"Last-Translator: twlvnn <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -26,19 +26,19 @@ msgstr "Изберете дъските, които да бъдат премах | |
msgid "Delete" | ||
msgstr "Изтриване" | ||
|
||
#: src/window.cpp:20 src/dialog/board-dialog.cpp:21 | ||
#: src/window.cpp:20 | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "Отказване" | ||
|
||
#: src/window.cpp:128 | ||
#: src/window.cpp:129 | ||
msgid "It was not possible to load this board" | ||
msgstr "Не беше възможно да се зареди тази дъска" | ||
|
||
#: src/window.cpp:197 | ||
#: src/window.cpp:198 | ||
msgid "De Moura © All rights reserved" | ||
msgstr "De Moura © Всички права запазени" | ||
|
||
#: src/window.cpp:199 | ||
#: src/window.cpp:200 | ||
msgid "translator-credits" | ||
msgstr "twlvnn <[email protected]>" | ||
|
||
|
@@ -54,60 +54,23 @@ msgstr "" | |
msgid "Set Due Date" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:20 | ||
msgid "Board's name" | ||
msgstr "Име на дъската" | ||
|
||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:22 src/dialog/board-dialog.cpp:49 | ||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:79 | ||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:55 | ||
msgid "Select a file" | ||
msgstr "Изберете файл" | ||
|
||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:23 | ||
msgid "Select File" | ||
msgstr "Избиране на файл" | ||
|
||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:40 | ||
msgid "No file selected" | ||
msgstr "Няма избран файл" | ||
|
||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:54 | ||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:60 | ||
msgid "Image Files" | ||
msgstr "Изображения" | ||
|
||
#: src/dialog/create_board_dialog.cpp:11 | ||
msgid "Create Board" | ||
msgstr "Създаване на дъска" | ||
|
||
#: src/dialog/create_board_dialog.cpp:15 | ||
msgid "Create" | ||
msgstr "Създаване" | ||
|
||
#: src/dialog/create_board_dialog.cpp:39 | ||
#: src/dialog/create_board_dialog.cpp:19 | ||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:56 | ||
msgid "Empty board names are not allowed" | ||
msgstr "Не са позволени дъски с празни имена" | ||
|
||
#: src/dialog/create_board_dialog.cpp:47 | ||
msgid "A file must be selected" | ||
msgstr "файл трябва да е избран" | ||
|
||
#: src/dialog/create_board_dialog.cpp:63 | ||
msgid "It was not possible to create a Board with given name" | ||
msgstr "Не беше възможно да се създаде дъска с даденото име" | ||
|
||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:16 | ||
msgid "Edit Board" | ||
msgstr "Редактиране на дъската" | ||
|
||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:19 | ||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:14 | ||
msgid "Save" | ||
msgstr "Запазване" | ||
|
||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:34 | ||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:51 | ||
msgid "No file was selected" | ||
msgstr "Няма избран файл" | ||
|
||
#: src/resources/ui/app-window.ui:15 | ||
msgid "Homepage" | ||
msgstr "Начална страница" | ||
|
@@ -132,18 +95,6 @@ msgstr "Относно „Progress“" | |
msgid "Preferences" | ||
msgstr "Настройки" | ||
|
||
#: src/resources/ui/create-board-dialog.ui:24 | ||
msgid "Background" | ||
msgstr "Фон" | ||
|
||
#: src/resources/ui/create-board-dialog.ui:53 | ||
msgid "As a file" | ||
msgstr "Като файл" | ||
|
||
#: src/resources/ui/create-board-dialog.ui:96 | ||
msgid "As a color" | ||
msgstr "Като цвят" | ||
|
||
#: src/resources/ui/card-details-dialog.ui:27 | ||
msgid "Card Title" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -194,7 +145,7 @@ msgstr "Преименуване" | |
msgid "Card Cover" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/resources/ui/card-widget.ui:109 | ||
#: src/resources/ui/card-widget.ui:109 src/resources/ui/board-dialog.ui:78 | ||
msgid "Set Color" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -207,6 +158,26 @@ msgstr "" | |
msgid "Remove" | ||
msgstr "Премахване" | ||
|
||
#: src/resources/ui/board-dialog.ui:26 | ||
msgid "Board Title" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/resources/ui/board-dialog.ui:42 | ||
msgid "Board Background" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/resources/ui/board-dialog.ui:57 | ||
msgid "Click to set a board background" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/resources/ui/board-dialog.ui:67 | ||
msgid "Create Board" | ||
msgstr "Създаване на дъска" | ||
|
||
#: src/resources/ui/board-dialog.ui:82 | ||
msgid "Set Image" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/widgets/board-widget.cpp:22 | ||
msgid "Add List" | ||
msgstr "Добавяне на списък" | ||
|
@@ -262,6 +233,39 @@ msgstr "Добавяне на карта" | |
msgid "Convert to card" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#~ msgid "Board's name" | ||
#~ msgstr "Име на дъската" | ||
|
||
#~ msgid "Select File" | ||
#~ msgstr "Избиране на файл" | ||
|
||
#~ msgid "No file selected" | ||
#~ msgstr "Няма избран файл" | ||
|
||
#~ msgid "Create" | ||
#~ msgstr "Създаване" | ||
|
||
#~ msgid "A file must be selected" | ||
#~ msgstr "файл трябва да е избран" | ||
|
||
#~ msgid "It was not possible to create a Board with given name" | ||
#~ msgstr "Не беше възможно да се създаде дъска с даденото име" | ||
|
||
#~ msgid "Edit Board" | ||
#~ msgstr "Редактиране на дъската" | ||
|
||
#~ msgid "No file was selected" | ||
#~ msgstr "Няма избран файл" | ||
|
||
#~ msgid "Background" | ||
#~ msgstr "Фон" | ||
|
||
#~ msgid "As a file" | ||
#~ msgstr "Като файл" | ||
|
||
#~ msgid "As a color" | ||
#~ msgstr "Като цвят" | ||
|
||
#~ msgid "About" | ||
#~ msgstr "Относно" | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-02 06:57-0300\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 15:26-0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-10 11:12-0300\n" | ||
"Last-Translator: Gabriel de Moura <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: English (British) <(nothing)>\n" | ||
|
@@ -25,19 +25,19 @@ msgstr "Select the boards to be deleted" | |
msgid "Delete" | ||
msgstr "Delete" | ||
|
||
#: src/window.cpp:20 src/dialog/board-dialog.cpp:21 | ||
#: src/window.cpp:20 | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "Cancel" | ||
|
||
#: src/window.cpp:128 | ||
#: src/window.cpp:129 | ||
msgid "It was not possible to load this board" | ||
msgstr "It was not possible to load this board" | ||
|
||
#: src/window.cpp:197 | ||
#: src/window.cpp:198 | ||
msgid "De Moura © All rights reserved" | ||
msgstr "De Moura © All rights reserved" | ||
|
||
#: src/window.cpp:199 | ||
#: src/window.cpp:200 | ||
msgid "translator-credits" | ||
msgstr "Gabriel de Moura" | ||
|
||
|
@@ -53,60 +53,23 @@ msgstr "" | |
msgid "Set Due Date" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:20 | ||
msgid "Board's name" | ||
msgstr "Board's name" | ||
|
||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:22 src/dialog/board-dialog.cpp:49 | ||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:79 | ||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:55 | ||
msgid "Select a file" | ||
msgstr "Select a file" | ||
|
||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:23 | ||
msgid "Select File" | ||
msgstr "Select File" | ||
|
||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:40 | ||
msgid "No file selected" | ||
msgstr "No file selected" | ||
|
||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:54 | ||
#: src/dialog/board-dialog.cpp:60 | ||
msgid "Image Files" | ||
msgstr "Image Files" | ||
|
||
#: src/dialog/create_board_dialog.cpp:11 | ||
msgid "Create Board" | ||
msgstr "Create Board" | ||
|
||
#: src/dialog/create_board_dialog.cpp:15 | ||
msgid "Create" | ||
msgstr "Create" | ||
|
||
#: src/dialog/create_board_dialog.cpp:39 | ||
#: src/dialog/create_board_dialog.cpp:19 | ||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:56 | ||
msgid "Empty board names are not allowed" | ||
msgstr "Empty board names are not allowed" | ||
|
||
#: src/dialog/create_board_dialog.cpp:47 | ||
msgid "A file must be selected" | ||
msgstr "A file must be selected" | ||
|
||
#: src/dialog/create_board_dialog.cpp:63 | ||
msgid "It was not possible to create a Board with given name" | ||
msgstr "It was not possible to create a Board with given name" | ||
|
||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:16 | ||
msgid "Edit Board" | ||
msgstr "Edit Board" | ||
|
||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:19 | ||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:14 | ||
msgid "Save" | ||
msgstr "Save" | ||
|
||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:34 | ||
#: src/dialog/preferences-board-dialog.cpp:51 | ||
msgid "No file was selected" | ||
msgstr "No file was selected" | ||
|
||
#: src/resources/ui/app-window.ui:15 | ||
msgid "Homepage" | ||
msgstr "Homepage" | ||
|
@@ -131,18 +94,6 @@ msgstr "About Progress" | |
msgid "Preferences" | ||
msgstr "Preferences" | ||
|
||
#: src/resources/ui/create-board-dialog.ui:24 | ||
msgid "Background" | ||
msgstr "Background" | ||
|
||
#: src/resources/ui/create-board-dialog.ui:53 | ||
msgid "As a file" | ||
msgstr "As a file" | ||
|
||
#: src/resources/ui/create-board-dialog.ui:96 | ||
msgid "As a color" | ||
msgstr "As a colour" | ||
|
||
#: src/resources/ui/card-details-dialog.ui:27 | ||
msgid "Card Title" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -193,7 +144,7 @@ msgstr "Rename" | |
msgid "Card Cover" | ||
msgstr "Card Cover" | ||
|
||
#: src/resources/ui/card-widget.ui:109 | ||
#: src/resources/ui/card-widget.ui:109 src/resources/ui/board-dialog.ui:78 | ||
msgid "Set Color" | ||
msgstr "Set Colour" | ||
|
||
|
@@ -206,6 +157,26 @@ msgstr "" | |
msgid "Remove" | ||
msgstr "Remove" | ||
|
||
#: src/resources/ui/board-dialog.ui:26 | ||
msgid "Board Title" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/resources/ui/board-dialog.ui:42 | ||
msgid "Board Background" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/resources/ui/board-dialog.ui:57 | ||
msgid "Click to set a board background" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/resources/ui/board-dialog.ui:67 | ||
msgid "Create Board" | ||
msgstr "Create Board" | ||
|
||
#: src/resources/ui/board-dialog.ui:82 | ||
msgid "Set Image" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/widgets/board-widget.cpp:22 | ||
msgid "Add List" | ||
msgstr "Add List" | ||
|
@@ -261,5 +232,38 @@ msgstr "Add card" | |
msgid "Convert to card" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#~ msgid "Board's name" | ||
#~ msgstr "Board's name" | ||
|
||
#~ msgid "Select File" | ||
#~ msgstr "Select File" | ||
|
||
#~ msgid "No file selected" | ||
#~ msgstr "No file selected" | ||
|
||
#~ msgid "Create" | ||
#~ msgstr "Create" | ||
|
||
#~ msgid "A file must be selected" | ||
#~ msgstr "A file must be selected" | ||
|
||
#~ msgid "It was not possible to create a Board with given name" | ||
#~ msgstr "It was not possible to create a Board with given name" | ||
|
||
#~ msgid "Edit Board" | ||
#~ msgstr "Edit Board" | ||
|
||
#~ msgid "No file was selected" | ||
#~ msgstr "No file was selected" | ||
|
||
#~ msgid "Background" | ||
#~ msgstr "Background" | ||
|
||
#~ msgid "As a file" | ||
#~ msgstr "As a file" | ||
|
||
#~ msgid "As a color" | ||
#~ msgstr "As a colour" | ||
|
||
#~ msgid "Clear Color Frame" | ||
#~ msgstr "Clear Colour Frame" |
Oops, something went wrong.